Я вам не Люмин! или Как стереть клеймо главной героини (СИ) - Вольфрайн Галина
Я прошлась между кустами, любуясь спелыми гроздьями винограда. Интересно, они тут постоянно зреют? Возможно на разных кустах в разное время, но в течение всего года. Я слышала от Сары, что поставки вина и сока отсюда происходят постоянно.
Вдруг за пустой телегой я услышала какую-то возню. К своему удивлению я обнаружила за ней прячущегося Венти с начатой бутылкой вина в руке!
— Венти? Что ты тут делаешь?
— Тссс. Не выдавай меня. — бард прижал палец к губам с просьбой не шуметь и помахал мне рукой, мол садись рядом.
Я осмотрелась вокруг в поисках возможных преследователей известного мондштадтского выпивохи, но никого не заметила. Поэтому села рядом на землю возле телеги.
— Я здесь прячусь от Эрнеста и Аделинды. — шепнул он мне и протянул бутылку. — Будешь?
— Только не говори, что ты стащил вино и они теперь тебя ищут… — скептически проворчала я, но бутылку всё-таки взяла и сделала пару больших глотков.
Как говорится, дают — бери, бьют — беги. Да и кто докажет, что пила, не я бутылку стащила. Лишь бы главная горничная и заведующий складом, от которых удрал Венти, нас сейчас не нашли. Но голосов их слышно не было, поэтому не стыдно немного расслабиться.
— Господин Дилюк нам сказал отдохнуть и чувствовать себя как дома. — хихикнул Венти, забирая бутылку назад. — Вот и пользуюсь моментом.
— Вообще-то второго он не говорил, а про отдых… Мне кажется, что он сказал это только нам с Джинн… — поддела я его. — Рассоришься с ним, больше в таверну не пустит.
— Как будто он рад меня там видеть! Не привыкать. А хорошее вино на дороге не валяется.
Оптимизм Венти придал сил и мне. Если бы жизнь действительно была такой простой, как он живёт. И ведь живёт же как-то! Ночуя на улице, устраивая концерты на площади, чтобы заработать немного моры на еду, путешествуя куда ветер понесёт… Живое воплощение свободы в понимании большинства людей. Я не придумала, что ему ответить, поэтому перевела взгляд на виноград и виднеющееся между его лозами закатное небо красивого оранжевого оттенка.
— Спасибо, что привёл помощь. — тихо сказала я, рассматривая виноград на кусте возле нас. — Наверняка это было не просто.
— Ну как я мог тебя там оставить! А путь да, был не простой. Мне пришлось драться с цицином! Когда ты размером с кулак, а силы твои почти на нуле, эти козявки становятся серьёзной проблемой. Но, видела бы ты, как я ему навалял! И, кстати, твоя удача мне отлично пригодилась. — бахвалился бард, весело размахивая практически пустой бутылкой вина.
— Моя удача? И как же она помогла? — со снисходительной усмешкой на лице спросила я.
Надо же, я и замечать перестала, как это воздействует на окружающих меня людей. И не людей походу тоже…
— Доктор Эдит оказалась в том месте. — объяснил Венти. — Ну, знаешь, та женщина, что часто бродит в Долине Ветров, собирая материалы для своей книги. Она отнесла меня к дереву и я смог быстро восстановиться, чтобы бежать в Мондштадт.
— Вот это приключение! Нужно будет отблагодарить её за помощь. — прокомментировала я этот рассказ.
— Конечно нужно! Как думаешь, она обрадуется глазу бога? Я считаю, что моё благословение её очень осчастливит. Она же обожает историю Мондшадта, и все эти рассказы, баллады… О Венессе например. — беспечно щебетал Венти о столь важном и ответственном действии, как дарование сил стихии человеку.
— Стоп, стоп, стоп, сильно не увлекайся! — осадила я его, пока не разошёлся и действительно это не сделал. — Не всем людям нужна стихия.
— Мне кажется, её бы это обрадовало.
— А мне кажется, что у неё уже есть состоявшаяся жизнь со своими целями и планами. А такой… эмм… подарок может всё разрушить. — попыталась объяснить я ему, понимая как тяжело, когда твою жизнь резко меняют. — Поверь, её может это не обрадовать. Она писатель, исследователь, не рыцарь и не искатель приключений. Думаю, такая ноша будет тяжела для неё.
— Вот как… Я не подумал об этом так. Тогда я не знаю, как её отблагодарить… У меня ничего нет. — заметно приуныл Венти и быстро допил остатки вина, после чего спрятал пустую бутылку под телегу и тоже уставился в вечернее небо, опёршись руками о землю.
— Ну, прямо таки ничего! Может споёшь ей что-нибудь о тех временах, которыми она интересуется? — посоветовала я.
— А знаешь, это отличная идея! Так я и сделаю.
— Только сначала заплатишь за вино.
Неожиданный голос Дилюка за спиной заставил нас непроизвольно дёрнуться.
— Какое вино? Здесь нет никакого вина. А долги в таверне я уже все выплатил.
Первым сориентировался Венти. Интересно, когда это он успел выплатить всё? Уж не из моих ли запасов сокровищ?! Нужно будет всё пересмотреть и предъявить претензии, когда вернёмся.
— Вот это вино. — сказал Дилюк и демонстративно помахал перед нами пустой бутылкой. — Взятое без спроса угощением не считается.
— Ну, мастер Дилюк… — расстроенно протянул бард, скорчив жалобную моську.
— Не думаю, что грустные глазки сейчас уместны… — тихонько сказала я ему.
— Всё, до последней моры. — бесцеремонно заявил он Венти (понятно, что разжалобить не удастся) — Идёмте в дом, уже темнеет.
С этими словами он первым пошёл в сторону особняка, по дороге выбросив бутылку в мусорное ведро возле маленького навеса с бочками и ящиками. Я ещё раз посмотрела на небо и заметила, что он прав. Ночь уже почти наступила.
— И как давно он там стоял? — спросил Венти у меня.
— Не знаю. — ответила я.
— С момента истории про цицина. — сказал ещё не очень далеко ушедший Дилюк.
— Вот блин! И как он услышал?! — недовольно буркнул Венти.
Я безразлично пожала плечами. Да, немного неловко получилось.
Перед началом ужина я подсуетилась попасть в помещения слуг, благодаря той горничной, с которой общалась ранее. Там я познакомилась с Аделиндой и напросилась на кухню. Как рассказал мне Венти незадолго до моей прогулки к озеру, нашей легендой для похода на Драконий хребет был поиск особого блюда для Джинн. Поэтому я решила использовать эту легенду себе во благо. Тем более, что мне хотелось отблагодарить и Джинн, и Дилюка за помощь. Интересно, им понравится томатное рагу? Конечно, в тёплом климате Мондштадта оно может показаться не таким замечательным, как среди снегов. Но уже наступила прохладная ночь и для ужина тёплое блюдо вполне могло подойти.
К сожалению, моя идея не увенчалась успехом. Само рагу получилось замечательным! Все, кто попробовал, подтвердили это. Вот только ужин не состоялся. Хозяин особняка засел в своём кабинете и даже не спустился поесть. Аделинда пообещала отнести ему туда. Джинн всё ещё спала и будить её мне показалось некрасивым поступком. Пусть отдыхает. Венти быстро прикончил свою порцию прямо на кухне и убежал куда-то наверх. Ну реально воплощение непостоянной стихии ветра! И как ловко он воспользовался тем, что мне разрешили тут переночевать! Этот малец своего не упустит. Мне же оставалось угостить слуг и тоже поесть на кухне, немного с ними поболтав. После чего вернуться в комнату, в которой я проснулась раньше.
Пусть уже и стемнело, но спать всё ещё не хотелось. Как бы пробраться на улицу немного погулять? Хотя бы на территории самой винокурни. Интересно, меня выпустят?
Я вышла в коридор и осмотрелась по сторонам — никого не было видно. Однако моё внимание привлекли большие двери из декоративного стекла, за которым, как я поняла, находился балкон. Всё-таки помещение второго этажа немного отличалось от той пустоты, что была в игре. Как я помнила, там находилась стена и какие-то двери. А балкон, вероятно, в недоступной комнате за ними. Здесь же попасть на него получилось из коридора. Мне показалось хорошей идеей выйти туда. Совсем рядом и на улицу идти не надо, чтобы свежим ночным воздухом подышать.
На балконе места было не очень много. Пара мелких ящиков, в одном из которых росли цветы, Какая-то бочка, да книжка на ней. «Лиса в море одуванчиков — Том VIII» — прочитала я на обложке крупный шрифт. Кажется это какая-то книга из игрового архива. Я взяла её в руки без особого интереса и немного пролистала скуки ради. Читать в тусклом свете, который пропускал двери, всё равно было невозможно. Закладок тоже не было. Возможно её тут просто забыли. Ну или она просто часть декорации.
Похожие книги на "Я вам не Люмин! или Как стереть клеймо главной героини (СИ)", Вольфрайн Галина
Вольфрайн Галина читать все книги автора по порядку
Вольфрайн Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.