Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ) - Юллем Евгений
Я достал из кармашка на поясе артефакт для связи с Илени.
— Привет, Арман, — сняла трубку проказница Великая Мать.
— Здравствуйте, госпожа Великая Мать! — сказал я, косясь на посетительницу.
Не стоило фамильярничать при посторонних, а то вдруг посетительница оскорбится и с клыками полезет? Придется прибить, а потом иметь бледный вид перед Илени. К тому же, судя по титулу, она не только из ее гнезда, но и близкая родственница.
— А, я уже вижу, что до тебя добралась моя племянница? — хихикнула в трубку Илени. — Дай-ка ей артефакт.
— Это вас, — передал я ей кусок камня.
— Арисантия. Да, Великая Мать, так точно.
Армейская дисциплина? Немного неожиданно. Но зная ее…
Илени начала что-то говорить ей в ухо, а гостья только поддакивала. Потом машинально кивнула и протянула мне артефакт обратно.
— Это вас, Ваша Светлость.
— Слушаю, — вздохнул я и сотворил Полог Тишины, отвернувшись на кресле к окну. Нечего подслушивать.
— Я посылаю тебе свою племянницу, — безапелляционно заявила она.
— Для каких целей? — сально усмехнулся я.
— Не для тех, что ты подумал. Ты же типа верный муж и любящий отец? — хмыкнула она.
— Есть такое.
— Ну а поскольку у вас намечается резня с ушастыми, девочка хотела бы поучаствовать.
— Девочка? — ухмыльнулся я. — Во сколько раз она старше меня?
— Это мы опустим. Для меня она — любимая племяшка. Запомни это.
— А также претендент на корону, которому лучше выпустить пар за пределами Стригола? — невинно спросил я.
— Все-то ты знаешь, — сказала с досадой Илени. — Она нас слышит?
— Нет, я не люблю интимные разговоры в присутствии посторонних. Полог поставил и спиной повернулся.
— Хоть так. Короче, девочка — обученный боец высокого уровня. Клык.
— Ого, — сказал я, вспомнив их ранги. — Серьезно.
— И лучше, как ты сказал, под твоим руководством она выпустит пар на ушастых.
— Не боишься? — спросил я. — Я же полезу в самую задницу дракона, и с собой своих поведу. А вдруг ты останешься без особо любимой, тудыть-растудыть, племянницы?
— Она способна выжить даже под твоим хреновым командованием, — ввернула шпильку Илени.
— Ладно, я тебя предупредил. И как часто она будет писать отчеты в вашу разведку, или что у вас там?
— Вот сейчас я точно обижусь, — сказала Илени таким тоном, что я сразу представил, как сузились ее желтые глаза. — Я тебе ее на помощь посылаю, а не для слежки за тобой. И, кстати, обязательно возьми с нее Клятву Крови.
— Даже так?
— Да.
— Все, понял. В свете вышесказанного доверять ей можно?
— Как мне.
— Хорошо. Спасибо за обученного бойца.
— Ну тогда все. До связи, Арман.
— До связи, Илени.
Я повернулся на кресле и снял Полог Тишины. Арисантия словно бы и не сдвинулась с места, изображая изваяние.
Да, хороший боец мне не помешает. Судя по играющим в глазах вампирочки бесенятам Илени отослала ее ко мне не зря. Ох уж эти игры престолов… Единственное опасение, что я беру в группу потенциального разведчика чужой державы. Пока мы со стриго дружим, а вот потом… Ладно, уважу просьбу Великой Матери.
— Поговорил я с Великой Матерью, — сказал я ей. — Беру тебя к себе. Вот только непонятно, почему она не прислала вместо тебя пару Клыков вроде Верделина?
— Верделина? — фыркнула она. — Этого старпера? Он сейчас совсем не тот. И не только поэтому.
Она медленно провела ладонями по своему великолепному телу, чуть замедлившись на груди и бедрах. Мое сердце дало сбой.
— Там, где может пройти женщина, вряд ли пройдет мужчина. А учитывая, что наша раса еще владеет даром подчинения, как и обольщения, я намного более полезна, чем наши самцы. Не уступая им в боевой мощи.
— Да уж, — я опять почувствовал, что штаны надо было шить на размер или пару больше. — Прекращай только свои чары на мне или других твоих будущих боевых товарищах испытывать. Это, как бы…
— Непрофессионально, — закончила она. — Не извольте беспокоится, Ваша Светлость. Я не допускаю личных взаимоотношений. Кто протянет руки, тот сразу будет зажимать ими рану в паху. Гладком.
— Сурово, — сказал я. — Постараюсь, чтобы этого не случилось. Еще одно. Ты готова принести Клятву Крови?
— Да, Ваша Светлость, — она сделала шаг вперед и достала кинжал. — Клянусь Кровью верно служить своему Господину, исполнять его приказы и всегда защищать его жизнь и честь. И пусть моя Кровь будет его кровью.
Арисантия полоснула ножом по ладони, оставив на ней кровоточащую рану. Я достал из ножен свой нож.
— Клянусь Кровью беречь своего Вассала, не подвергая его бесчестию и напрасной угрозе жизни. И пусть моя Кровь будет его кровью.
Я полоснул ладонь ножом и пожал руку Арисантии, смешав ее кровь со своей. Вспыхнуло желтое сияние, обволакивающее наши руки.
— Клятва принята богами, — сказала она. — Я теперь полностью ваш вассал. И да, зовите меня Ариса. А то мое выговаривать полное имя каждый раз…
— Хорошо. А остановиться тебе есть где, Ариса?
Я наконец-то добрался до дома и ужинал с Фили и Элькой в спокойной обстановке, впервые за долгое время никуда не торопясь.
— К вам гости, Ваша Светлость! — в столовую вошел мажордом.
— Кого там черт принес, — буркнул я.
Ненавижу, когда меня отвлекают от еды. И когда будят среди ночи — тоже. Тогда я становлюсь не просто свирепым, а неуправляемым. Примерно, как Друг. Попробуйте у своего пса миску отобрать. Попробовали? Пальцы целы?
— Он просил представить его, как капитана Бенидана…
— Что??? — аж завопил я. — Бенидана?
— Да, милорд, — отвесил кивок дворецкий.
— Приведите его сюда! — сказала Фили. — Прямо сейчас! И принесите еще один прибор на стол!
— Слушаюсь, миледи, — кивнул дворецкий и исчез за дверью.
— Я смотрю, ты ему не очень рада…
— Я всегда рада нашему старинному другу, но если он попробует опять увезти тебя от меня…
— Попробует. Точно.
В столовую вошел Бенидан. Он почти совсем не изменился со времен Легиона, как и с нашей последней встречи год назад.
— Ваша Свет…
— Здорово, дружище! — я встал из-за стола и, подойдя к нему, крепко обнял.
— Да ладно тебе, Гарс, — смущенно сказал он. — Я по служебным делам вообще-то заехал…
— Ага, а просто так заехать, навестить старых друзей — нет?
— Дел много. Креплю оборону на южных рубежах. А это наша молодая леди? — обратился он к Эльке.
— Здравствуйте, — дочка встала из-за стола и сделала книксен.
— Здравствуй, здравствуй, маленькая герцогиня…
— Графиня, — поправила его дочка. — Герцогиня — моя мама.
— Она тебя и не помнит, — сказала Фили.
— Ну да, дети быстро растут…
— Особенно чужие, — сказал я. — Садись.
— Дела…
— Потом дела, после ужина, — отмахнулся я. — А завтра еще и Сида позову.
— Он тоже здесь?
— В соседнем замке, вместе с Ильгой. Все, садись и жуй. С дороги, небось, проголодался. Да и что там подают в Квазумбе?
— Стандартное меню «жричедают», — усмехнулся он. — Ничего не изменилось. Только повар другой, старый стрелу поймал.
— Предлагаю тост за старых друзей и прошедшие времена! — Фили налила бокал Бенидану.
— И чтобы друзья оставались старыми, а времена прошедшими, — в тон ей ответил Бенидан, берясь за бокал.
После ужина мы уединились в курительной, в которой я вообще-то не курил. Да и вообще избавился от этой вредной привычки.
— Рассказывай, за чем пожаловал, — сказал я, плеснув нам на палец вискаря. — Я так понял, у тебя какие-то проблемы? В Квазумбе?
— Да. Ты правильно понял. Жопа там творится. Возник, словно из ниоткуда, очередной туземный царек, инкоси Эгрхан.
— Никогда не слышал, — покачал головой я.
— Да ты и не мог, — ответил Бенидан. — Это очередное чучело, каких хватало и в наше время.
— Ну и что тогда напрягаться? — хмыкнул я, делая глоток.
— Каким-то образом он подчинил себе орков, собрал ораву в пару тысяч рыл, теперь собирается идти и вышибать нас с тех же городов, которые мы себе потом вернули. Опять резня, опять бойня, опять поляжет много легионеров.
Похожие книги на "Герцог. Книга 1. Формула геноцида (СИ)", Юллем Евгений
Юллем Евгений читать все книги автора по порядку
Юллем Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.