Спасти жениха - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
И я двинулась на звук, но почти сразу споткнулась и едва не полетела на пол. От падения меня уберег все тот же Морган, который с силой дернул меня на себя. И на какое-то мгновение я вновь оказалась в объятиях мага. Правда, это не продлилось долго. Почти сразу он отстранился, но и эта крохотная сценка не прошла мимо внимания феи.
— Да что это такое творится! — мгновенно возмутилась Ульрика. — Мика, я обязательно расскажу обо всем Арчеру! Морган — его злейший враг, а ты позволяешь этому бесстыднику прикасаться к тебе!
— Фрей, какого демона ты меня так напугал? — строго спросила я приятеля, не обратив особого внимания на угрозу Ульрики. Подумаешь, Морган приобнял меня! Куда сильнее меня волнует реакция Арчера на известие о том, что его сестра застала нас в одной постели.
— Это я тебя напугал? — Голос Фрея от возмущения несколько окреп. — Это ты меня напугала так, что до сих пор в себя прийти не могу! И, кажись, я снова стал прозрачным. Досадно. Не нравится мне быть невидимым! Постоянно спотыкаюсь, потому что просто не вижу, где мои ноги! Не говорю уж о том, что скоро ужин. А как я на нем появлюсь в таком состоянии?
— То есть как это я тебя напугала? — озадаченно переспросила я, оборвав поток его бесконечных жалоб.
— Мы с Морганом были в ванной комнате, — послушно начал объяснять Фрей. Сделал паузу, видимо, сообразив, что это несколько двусмысленно прозвучало, и тут же затараторил: — Не подумай ничего дурного! Я просто помогал ему отмыть руки от этой проклятой мази. Он боялся заляпать все вокруг, уж очень она текучая. А капнет куда — вовек пятно не сведешь. Тут из комнаты послышался какой-то шум. Морган послал меня проверить, не вздумала ли Ульрика полетать по комнате, что было ей наистрожайше запрещено. Но я увидел тебя. Обрадовался, хотел спросить, куда ты запропастилась. А ты как начала орать и как отпрыгнула назад! У меня аж сердце в пятки ухнуло. Чуть меня с ног не сбила. Я от неожиданности тоже закричал. А потом ты драться полезла. Знаешь, как я перетрухал? Лицо у тебя белее простыни было, даже веснушки пропали. Глаза огромные, словно блюдца, зеленющие и злые! Пальцы растопырила — ну прям как когти! Я даже испугался, что ты под заклятие какое угодила.
— Н-да, отделала ты нас неплохо. — Морган криво ухмыльнулся и осторожно потрогал разбитую губу. Потом, морщась, провел пальцами по располосованным щекам и озабоченно проговорил: — Пожалуй, мне тоже следует как можно быстрее воспользоваться лечебной мазью. Иначе мои царапины вызовут много вопросов. Конечно, было бы намного проще, если бы в замке действовала магия…
Морган не закончил фразу, лишь устало вздохнул и махнул рукой. Порылся в карманах и вытащил на свет небольшую баночку.
— С вашего позволения, — проговорил он. Потом отвернулся и подошел к ближайшему зеркалу. Щелкнула раскрывшаяся крышка, и Морган начал осторожно смазывать свои царапины, продолжая при этом следить за мной через отражение. После чего сурово спросил: — Не желаешь объяснить свое поведение?
— Да я так… — Я смущенно переступила с ноги на ногу. — Просто я очень переживала за вас. Думала, вдруг тот, кто пытал Ульрику, схватил вас и тоже начал мучить. Очень я испугалась, не застав никого ни у себя, ни у Фрея. Но прежде чем поднимать панику, решила проверить, не найду ли всех вас в твоей комнате. Правда, я не знала, где она. Постучалась наобум, а дверь оказалась незапертой. Сама передо мной открылась, и я увидела Ульрику. Согласись, видок у нее тот еще.
Морган искоса глянул на фею и пробурчал что-то неопределенное. К слову, сам он тоже медленно, но верно посредством мази превращался в жертву жестокого нападения. Его лицо теперь выглядело так, будто хищный зверь провел по нему лапой, содрав кожу чуть ли не до костей.
— Прости меня, — виновато попросила я и усиленно захлопала ресницами. — Я в самом деле не думала, что с тобой дерусь. Да что там, в меня словно демон вселился! Так испугалась, что ничего не помню.
— А куда ты вообще запропастилась? — ворчливо поинтересовался Морган, но я видела, что мои извинения пришлись ему по нраву. Разгладились глубокие морщины вокруг рта, а на дне зрачков поселились веселые искорки. Маг отступил на шаг от зеркала, полюбовался на себя и в последний раз мазнул по лицу нанеся финальный штрих, после чего продолжил: — Если честно, нам с Фреем пришлось пережить немало неприятных минут по твоей милости. Когда мы обнаружили, что ты исчезла… В общем, я решил, что все это было отвлекающим маневром, и истинной целью противника являлась именно ты. Насколько понимаю, я ошибался?
— Я отстала, — честно призналась я. — Свернула не туда. В итоге угодила в лабораторию нейна Ильриса. Он потребовал объяснений моему неожиданному визиту, в итоге мы разговорились. Но самое главное — он позволил мне навестить Арчера! Ты прекрасно понимаешь, что я просто не могла отказаться от такого предложения!
— Понимаю, — сухо отозвался Морган, правда, в его голосе не послышалось и намека на то воодушевление и радость, которые испытывала я.
Маг уже закончил обрабатывать свои раны, но не торопился обернуться ко мне. Он словно опасался по какой-то причине взглянуть в мои глаза. Но бесстрастное отражение показало мне, как он досадливо морщился при этом, словно его каким-то образом задел мой рассказ.
— И как поживает Арчер? — словно невзначай поинтересовался Морган, и я внезапно успокоилась.
Ах да, конечно. Как я могла забыть про их вражду! Наверняка магу очень неприятно слышать о том, что его злейший враг в полном порядке.
Эдриан как-то странно булькнул при этом, но промолчал, не торопясь прокомментировать мой вывод.
— С Арчером все в порядке, — проговорила я, благоразумно решив не забивать себе голову всяческими глупостями. — Его действительно держат в подземелье. Мы очень долго спускались, прежде чем достигли этого места. Бедняга в ярости на свою мать, но та, по всей видимости, готова идти до победного.
— Если нейн Ильрис отвел тебя к сыну; то получается, на предстоящем совете он выступит за тебя? — продолжил расспросы Морган.
Я покачала головой. Увы, точного ответа на этот вопрос я сама не знала.
— Вряд ли, — наконец осторожно предположила я. — Нейн Ильрис дал мне понять, что мир в семье и хорошее настроение супруги ему важнее всего. — Затем помолчала и почти шепотом добавила, прежде кинув опасливый взгляд на Ульрику, которая с величайшим интересом слушала наш разговор: — И потом каким-то образом он оказался в курсе нашей сделки с Шерионом. И настоятельно рекомендовал мне выполнить ее условия.
— Вы встречались с патриархом рода? — недоверчиво переспросила Ульрика. Стремительно взмыла под потолок, откуда почти прокричала: — И что же за сделку вы заключили с нейном Шерионом Ульером?
— Тихо ты! — зло цыкнул на нее Морган, но фея в ответ лишь пренеприятнейше ухмыльнулась, разумно зависнув под потолком вне чей-либо досягаемости.
«Вот зараза! — буркнул Эдриан, и в кои-то веки я оказалась полностью с ним согласна. — Специально ведь орет во все горло, хотя прекрасно знает, что подобные сведения стоит держать при себе».
— Предлагаю вернуть Ульрику туда, откуда вы ее притащили, — мрачно проговорила я. — Пусть неведомый злодей закончит свои забавы с ней. Авось без крыльев она поумнеет.
Улыбка феи слегка поблекла, и она с примирительной интонацией и уже тише произнесла:
— Да ладно вам! На всякую мелочь обижаетесь. Лучше расскажите, что там вам пообещал патриарх. Интересно-то как!
Морган предостерегающе глянул на меня и выразительно помотал головой, запрещая мне что-либо говорить. Излишнее предупреждение! Я и без его подсказок великолепно понимала, что не стоит ничего рассказывать Ульрике. Эта мелкая вредность предаст нас при первом же удобном случае.
— Сначала поведай, куда это ты так поспешно смылась из моего дома, — сказал Морган.
Наконец-то он отошел от зеркала и занял единственное кресло, вальяжно откинувшись на спинку. Я с сомнением покосилась на диван, обивка которого была густо заляпана темно-бурыми подсыхающими остатками лечебной мази, затем выбрала менее запачканное место и осторожно примостилась на самом уголке.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Спасти жениха", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.