За Главным трактом (ЛП) - Деннинг Трой
Хазнеф отскочил назад, пытаясь стряхнуть мага со спины, а Азун увидел Дунефа, бегущего к королеве с плащом мага. По изначальному плану, именно Дунеф должен был запрыгнуть на монстра, пока Мерул накинет на королеву плащ и телепортирует её, но король был рад, что его люди не замешкались.
Из-за прочной дубовой двери, закрывающей вход в арсенал, послышался шум доспехов множества рыцарей. Хазнеф, как и король. Понял, что приближаются новые Пурпурные Драконы. Монстр ударил Мерула по лбу, после чего послышался треск, и маг бессильно обмяк и упал на пол.
Хазнеф посмотрел на Дунефа, но в этот момент, к радости короля, барон нашёл правильный карман на магическом плаще и исчез вместе с королевой.
Король бросился к дубовой двери, но хазнеф прыгнул и повалил Азуна.
— Похитил королеву, — прошипел он. — Узурпатор!
Король отошёл от двери, дабы его ей не задело, когда Мунган и отряд ворвутся в комнату, и обернулся к хазнеф. Хоть из дюжины ран монстра текла чёрная вязкая вонючая субстанция, монстр все равно выглядел хуже.
— Кто ты? — спросил Азун. — Что ты?
— Болдар, законный король Кормира.
Чудище явно было безумным, но спорить времени не было — король услышал, что рыцари были уже за дверью. Он выкрикнул:
— Давай, Мунган!
Священник выкрикнул пару слов, и дверь разлетелась на множество щепок. Отряд рыцарей ворвался в комнату, а хазнеф взглянул на них и свирепо взревел. В этот же миг комнату накрыла непроглядная тьма.
Началась жестокая, но быстрая битва. Король отскочил к стене и начал махать перед собой мечом. Конечно, это бы его не спасло от ударов монстра, но если вдруг хазнеф решит напасть на короля, то у него хотя бы будет время откатиться.
С пугающей регулярностью Азун слышал звук доспехов, падающих на пол, и пару раз его клинок сталкивался с невидимой угрозой. Король все ждал, что монстр вот-вот нападёт на него и разорвёт его стальной нагрудник, но атаки не последовало. Наконец, король нащупал в кармане магическое кольцо, активировал его и вызвал свет, который осветил комнату. Повсюду лежали Пурпурные Драконы, некоторые из них стонал, а некоторые сохраняли мертвецкое молчание.
Судя по ранам, многие рыцари убили друг друга, и лишь Мунган, и двое мужчин рядом с ним, судя по разорванному горлу, был убит хазнеф. Самого монстра нигде не было, но, судя по слабому ветерку, кто-то открыл люк, ведущий на крышу.
Глава Семнадцатая
Таналаста лежала на руках Роуэна. Из глаз принцессы текли слёзы, а голова до сих пор болела. Алусейр готовила выживших лошадей к отъезду, а священник отпевал Эмпереля. Таналаста сжимала в руках сумку погибшего агента, и она точно помнила, что хотела передать её Алундо из Кэнделкипа, но не помнила почему, но была слишком ослаблена лихорадкой, чтобы пытаться вспомнить.
Таналаста увидела стальную перчатку, появившуюся над ней, и испугалась, что это был Йахту Звим, который пришёл, дабы затянуть её в свой Бастион ненависти. Женщина вцепилась в руку Роуэна и сказала:
— Возьми это, — Таналаста всучила Роуэну сумку, — и передай Алундо из Кэнделкипа…и расскажи про Ксанофа.
— Таналаста, ты не настолько больна. — Ответил мужчина и отвёл руку принцессы в сторону.
Перчатка приблизилась к её лицу, и Таналаста уже могла чувствовать жар, исходящий от неё. Она откинула подбородок и сказала:
— Нет, Роуэн. Поцелуй меня. Я хочу умереть…
— Не умрешь же ты на моих руках, — прервал её воин. — Все будет хорошо. Сейчас Сибурт облегчит твою болезнь.
— Сибурт?
Принцесса увидела, что из перчатки торчит толстое запястье, а на самой стальной рукавице был выведен символ Торма, любимого божества Алусейр и обоих священников её отряда. Сибурт положил перчатку на лоб принцессы и помолился за исцеление «верной дочери Кормира». Вспоминая спор с Вангердагастом и отцом, Таналаста сомневалась, что Лояльная Ярость захочет исцелять служительницу Чонтии, и продолжала протягивать сумку Роуэну. Перчатка вмиг стала очень горячей, а голова женщины наполнилась вибрацией, вызвавшей боль и непроизвольный стон.
— Мужайтесь, принцесса, — сказал священник с неаккуратной бородой и тёмными кругами под глазами. Выглядел он так же, как чувствовала себя Таналаста. — Торм приносит немного боли, но он унесет её, и это цена за исцеление.
Немного боли? До скорее у Таналасты вытекут глаза, прежде чем она исцелится. Казалось, будто кто-то пробил ей голову топором. Принцесса прислушивалась к пульсации в висках и молила Чонтию, чтобы та даровала ей силы перенести исцеление Торма.
Она закрыла глаза, стараясь изо всех сил стоять на ногах. Казалось, её мозг вот-вот вскипит. Но тут перчатка похолодела и покрылась влагой. Сквозь закрытые глаза Таналаста увидела красный свет, и по её телу прокатилась холодная волна, моментально облегчившая боль.
Когда она открыла глаза, то увидела перед собой лишь жемчужный блеск и Сибурта, чей взгляд был устремлен куда-то далеко, за пределы разрушенной крепости. Пот стекал с его лба и бороды, капая на перчатку и тут же, с шипением, испаряясь. Женщине стало лучше — туман исчез из её глаз, и она уже прочно стояла на ногах, но священник все равно не отпускал её, прижимая перчатку к её лбу, пока сталь не стала холодной.
Священник убрал перчатку и снял её с руки, которая стала красной из-за жара.
— Вы все еще слабы. Пейте побольше, и здоровье вернётся к вам.
— Я чувствую себя лучше, спасибо, — ответила Таналаста и слезла с рук Роуэна, однако когда она сама встала на ноги, то чуть не упала от бессилия. — Хотя я понимаю, что вы имеете в виду.
Послышался свист, и Таналаста посмотрела на источник — Алусейр закончила приготовления и теперь ждала только их. Рядом с ней было все, что осталось от её отряда — второй священник, дюжина изнеможённых рыцарей и пятнадцать лошадей, на которых хоть и были узды и поводья, но не было седел, дабы изголодавшие животные хоть чуть-чуть отдохнули.
— Что ж, пора идти, — сказал Роуэн, и вместе с Таналастой и Сибуртом двинулся к Алусейр.
Когда Таналаста приблизилась к сестре и остальным, она посмотрела на исхудавших лошадей и с горечью спросила:
— Зачем мы их мучаем? Можно было бы оставить их здесь, и даже если они не выживут, то умрут в спокойствии.
— И что нам это даст? — огрызнулась Алусейр. — Если лошади поправятся, то это сократит нам пять или шесть дней пути. А если нет, то все равно хуже не станет.
Алусейр повела отряд к выходу из крепости, а Таналаста встала на месте, как вкопанная. Пять или шесть дней. Это намного быстрее, чем сроки возвращение Роуэна. Женщина понимала, что это значит — как только отряд двух принцесс настигнет точки встречи, Боевые маги телепортируют его в Арабель без гонца, который не успеет так быстро нагнать отряд, а уж родители Таналасты позаботятся, чтобы ни один Кормаэрил не подошёл бы к королевской чете и на пятьдесят шагов. Если кто-то узнает об интрижке принцессы и члена мятежного дома, это вызовет политический резонанс по всему Кормиру.
— В чём дело? — спросил Роуэн, и протянул Таналасте руку. — Если ты все еще слаба, то я могу понести тебя.
— Нет, — ответила Таналаста и остановилась, пока остальные не уйдут вперед. — Роуэн, ты не можешь покидать меня завтра.
— Но я должен, — ответил он шепотом. — Вангердагаст понятия не имеет…
— Он скоро сам все узнает. А если и нет, то уж точно сможет позаботиться о себе.
Роуэн нервно посмотрел на спину Сибурта.
— Таналаста, ты еще слишком слаба. Поговорим об этом позже…
— Нет! — она схватила его за руки. — Роуэн, ты должен знать, что у меня есть к тебе чувства. Надеюсь, у тебя ко мне тоже.
— Конечно, — ответил он, лукаво улыбаясь. — Ты же не из тех принцесс, кто целует каждого, кто готов помочь им в обмане хазнеф.
Таналаста не ответила на его улыбку.
— Ты так и не ответил на мой вопрос.
Роуэн отвел взгляд.
— Хоть ты и выше меня по положению, но для меня ты, скорее, женщина, чем принцесса.
Похожие книги на "За Главным трактом (ЛП)", Деннинг Трой
Деннинг Трой читать все книги автора по порядку
Деннинг Трой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.