Мой злодей (СИ) - Власова Мария Игоревна
– Это была я, – помахала ему рукой, еле сдерживая смех от одного взгляда на сию жертву моды.
Мужчина сначала побледнел, а затем раскраснелся и сам твердой походкой пошёл ко мне с таким видом, точно он сейчас готов меня побить. Воспринимать его серьёзно получалось с огромным трудом, так что, натянув вежливую улыбку, я спокойно выдержала его холодный взгляд и даже не шелохнулась под его изучающим взглядом. Он внимательно осмотрел карету, убеждаясь, что в ней нет Эллы. Моя служанка, по-видимому, произвела на него куда большее впечатление, чем Курт. Раз он даже не запомнил, что он уже приходил вместе со мной. Неужели это означает, что Арман в действительности натурал? Подозрительно…
– Вы посмели отправить за мной своего слугу? – выговорил он так, будто бы я отправила Курта не пойми с какой целью на завод отца.
– Мне очень хотелось встретиться с вами, – проговорила специально с каменным выражением лица и улыбнулась так вежливо в конце, что свело зубы не у меня одной, но и у модельера.
– И вместо того, чтобы явиться самой, вы послали за мной это невежество? – с презрением упрекнул меня Арман, оглядываясь на подошедшего Курта. Мужчины обменялись отнюдь не доброжелательными взглядами.
– Вы как-то забыли, что посылали меня в приют для калек, – сладковато произнесла с явной угрозой в голосе. Курт выразительно похрустел костяшками на руках, подыгрывая мне. Вся напыщенная спесь сразу слетела с Армана, и мужчина скривил свои напомаженные губы.
– Для чего я вам понадобился? – спросил он недовольно.
– Ну что вы так недовольны, Арман? – не спешу с ответом, доброжелательно улыбаясь. – Я здесь исключительно для того, чтобы отпраздновать вашу победу в нашем споре. Мне на днях рассказали о шикарном ресторане в центре, кажется, он называется «Романс»? Отобедаете со мной.
Мой ответ ввел кутюрье в ступор, он даже не особо сопротивлялся, когда Курт втолкнул его в карету и захлопнул дверь за ним.
– Разве в этот ресторан пускают кого попало? – не к месту ляпнул Арман, согнав Ривьеру ко мне на сидение.
– Мой статус недостаточно высокий, чтобы там пообедать? – с удивлением переспросила, замечая странное выражение на его лице.
– Туда не пускают простолюдинов, – проговорил он как-то через силу. Кажется, я начинаю понимать, откуда растут ноги у его раздутого эго.
– Думаю, для нас сделают исключение, – уверенно улыбнулась ему. – Кстати об этом. Почему я не видела вас вчера на приеме Розенбергов?
Судя по его хмурому взгляду, моя догадка попала в цель. Обычных людей, пусть и знаменитых, туда не приглашают. Какая «забавная» дискриминация, слов нет.
– После вашего вчерашнего шедевра, фабрика завалена заказами, не так ли? – довольно улыбаюсь, подложив руку под подбородок. – Видите, как полезно хоть иногда стараться.
– Я всегда стараюсь! – неожиданно возмутился он, но сам же себя попытался успокоить. – Моя победа в споре была очевидна, как и мой талант!
– Не сомневаюсь, но вам следует признать, стресс пошёл вам на пользу, – невозмутимо улыбнулась. – Особенно действенной оказалась угроза увольнением, не так ли? Пожалуй, сообщу об этом вашему непосредственному начальнику, чтобы вы старались и дальше.
Мои неприкрытые угрозы подействовали на него как красная тряпка на быка. Его лицо даже сквозь мазню на нем стало красным от негодования, к тому же он так искусал губы, что съел всю помаду отвратительного оранжевого цвета.
– Как жаль, что я не смог присутствовать на приеме, хотелось бы самолично посмотреть на такое жалкое зрелище, как леди Карвалье, что вешается на шею Беловолосому принцу. Вашему отцу и леди Сюзанне наверняка было очень стыдно за ваше поведение. Несомненно, вас нельзя назвать леди.
Зря он это… очень даже зря!
– Вас тоже, – ядовито подметила, – но вы почему-то упрямо пытаетесь ею казаться. Этот отвратительный наряд, грим на лице… Признайтесь, вы сбежали из цирка и вас сильно тянет обратно? Другого объяснения подобной клоунаде я не могу найти!
Он резко подался вперед, так что между нами остались буквально пара метров, и выражение его глаз мне не понравилось. Словно видит меня насквозь, и взгляд такой липкий и неприятный.
– Я, по крайней мере, похож на модного молодого человека, вы же, несмотря на мои платья, похожи на простолюдинку, – с отвращением прошипел он, явно сетуя на цвет моей кожи и отсутствие косметики на лице.
– Почту это за комплимент, – натянуто улыбаюсь и расслабленно добавляю: – Но все же в этом мы похожи, выдаем себя за тех, кем не являемся на самом деле.
Ожидала, что он опешил или попытается что-то ляпнуть в ответ, но он помрачнел и замолчал. Мы ехали к самому «Романсу» в полной тишине. Даже Ривьера и слова не пикнула, вероятно, вспомнив, что она не компаньонка, а служанка.
Карета въехала на центральную улицу, на удивление узкую, но многолюдную. Мы с горем пополам разминулись со встречной каретой. Курт спустился за моим креслом, пока я с любопытством рассматривала здание ресторана. Меньше, чем я ожидала: здание небольшое трехэтажное, выкрашенное в цвет пепельной розы, с черными рамами окон, за которыми виднеются только бордовые плотные шторы. Возле небольшой трёхступенчатой лестницы стоит мужчина представительного вида в вечернем костюме и белых перчатках. Он, похоже, все время здесь стоит, двери посетителям открывает.
Арман дернулся, чтобы выйти из кареты, но я ему не дала, также ухватившись за ручку двери. Он посмотрел на меня холодно и с явным вызовом, но я не отступила, и это пришлось сделать ему. С недовольством он откинулся на спинку сидения и посмотрел на меня с пренебрежением. Довольная тем, что он уступил, ухмыльнулась, чем вызвала у него морщинку на лбу и злобную гримасу.
– Надеюсь, вы помните, на кого работаете, не так ли? – лживо ласково напомнила ему, где его место, чем заставила мужчину скривиться.
– В моей профессии необходима свобода для творчества, вы о подобном не слышали, не правда ли? – пренебрежительно окинул меня взглядом. – Как и о том, что леди пристало следить за собой.
– Арман, вы переходите все границы, – вклинилась в наш разговор Ривьера, свойственным ей вежливо-поучительным тоном.
– О, точно! – как-то натянуто хохотнул мужчина. – Вы же не можете о себе позаботиться. Думаю, это приносит много дискомфорта, не так ли? – он так улыбнулся, словно подобное его радует. – В любом случае ваш небрежный вид портит впечатление не только о роде Карвалье, но и всей промышленной империи, что с таким трудом создавал ваш отец. Но хуже всего то, что вы оскорбили мой талант, приписав творению вашей прислуги моё имя!
– О, так вы в курсе? – ухмыльнулась, наблюдая, как мужчина стремительно мрачнеет и еле сдерживает злость.
– Не знаю, что там за платье сшили ваши люди, но приписывать этой халтуре моё имя… – похоже он собирался на меня накричать, но его гневную тираду резко прекратил Курт.
– Все в порядке? – спросил мой лучший друг в этом мире, смотря на мужчину с явной угрозой.
– Все в порядке, Курт. Господин Арман пообещал, что будет вести себя тихо, иначе я его уволю, – сладко пропела, протягиваю руки к нему.
– Что?! – возмутился модельер, но меня уже вынесли из кареты и усадили на моё кресло. Дернула за рычаг и подъехала к мужчине на входе.
– Доброго дня, леди. Могу узнать ваше имя? – спросил мужчина, медленно и размеренно протягивая слова.
– Эй, я и сам могу идти! – возмущается Арман где-то там сзади.
– Леди Рианна де Карвалье, – произнесла я с натянутой улыбкой, на нас уже люди на улице оборачиваются из-за этого клоуна.
– Простите, но вас нет в списке, – проговорил мужчина в костюме, даже не моргнув глазом. Точно, Вероника же говорила, что очередь в этот ресторан стоит на месяцы вперед. Дорогое эксклюзивное место, блюда которого являлись пиршеством и для желудка, и для глаз. Мой живот всего лишь от мысли о еде заурчал. Надо было хоть кашу пожевать!
– Передайте леди Чарльз, что леди Рианна де Карвалье и сам знаменитый модельер Арман прибыли, чтобы снять мерки для ее платья, – не растерялась я, любезно улыбаясь мужчине, который слегка растерялся от моих слов.
Похожие книги на "Мой злодей (СИ)", Власова Мария Игоревна
Власова Мария Игоревна читать все книги автора по порядку
Власова Мария Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.