Трон одного мертвеца (СИ) - Жильцова Наталья Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
На одно мгновение показалось, что я оглохла и ослепла. Кристаллы кальдита, крепко впаянные в звенья цепи, напрочь отрезали меня от магии. И от привычной, и от темной.
— Вы же говорили, что я вам нужна как темный маг! — прерывающимся голосом воскликнула я, оставив безуспешные попытки снять тяжелый блокатор.
Ответом меня не удостоили. Просто толкнули в спину, молчаливо приказав двигаться в указанном направлении.
К знакомой таверне мы вышли через час, но останавливаться не стали, оставив ее за спиной и вновь углубляясь в лес. Но на этот раз далеко идти не пришлось.
Деревья расступились и передо мной раскинулся небольшой городок. Вернее, то, что от него осталось.
Каменные развалины, жалкие остовы крепостных башен… Здесь явно постаралась боевая магия. Камень в некоторых местах был оплавлен, а в неровной, проросшей травой брусчатке, то и дело встречались огромные дыры.
Целых домов не было вовсе. Все разрушено до основания. Лишь камни, да пробивающиеся сквозь них молодые деревца. В Баскиуре вообще, как оказалось, все зарастало сумасшедшими темпами…
Двигаясь в сопровождении воинов, я ощущала на себе внимательные взгляды десятков глаз, но самих Клинков видно не было. В конце концов, аккуратно обходя препятствия, мы вышли на то, что некогда являлось городской площадью.
Сейчас же в ее центре, на месте, где раньше находился фонтан, в большой сухой чаше переливался огромный портал. Необычайно глубокого синего цвета, изредка пронизываемый багровыми прожилками энергетических молний, он настолько привлек мой взгляд, что я не сразу заметила идущего навстречу крепкого старика с необычайно яркими синими глазами. Они светились, словно два светокристалла подсвечивали их изнутри морщинистого черепа. То, что этот старик — темный маг и создатель портала, было ясно сразу.
— Леди Глория, приветствуем вас. Как я понимаю, раз вы тут в гордом одиночестве, магистра Теридона нам можно не ждать? — осведомился он.
Промолчала, упрямо вздернув подбородок.
Впрочем, моего ответа и не требовалось: старику хватило и отрицательно качнувшего головой Клинка из отряда сопровождения.
— Что ж, в таком случае, мы сопроводим тебя в Цитадель, — произнес он.
— Какую еще Цитадель? — все-таки не выдержав, нервно уточнила я.
— Наш остров — Цитадель Черных клинков и Обитель Древа, — ответил старик. — Твое место там.
— Как много заглавных букв в ваших словах, — пробормотала я негромко, скорее, чтобы успокоить себя. Ведь я знала, что именно туда и должна была попасть. Разве что про ошейник с кальдитом разговора не было.
Меня подтолкнули в спину в направлении темного портала.
— А, может, сначала отдохнем? — занервничала я сильнее. — Я устала, голодна, а мне, помнится, грибную похлебку предлагали…
Увы, на сей раз гостеприимством от сопровождающих и не пахло. Меня просто поставили на край полуразрушенной чаши фонтана, а потом один из Клинков резко толкнул в спину.
— Сволочи! — успела крикнуть я, влетая в портал головой вперед.
Действие темного портала было совершенно особенным. Вернее, его не было вовсе. Словно я моргнула разок и оказалась в совершенно другом месте.
Вылетев из портала, я по инерции пробежала еще несколько шагов и остановилась. Первое, что ощутила — это воздух. Он пах водой и водорослями, и был необычайно свеж. Под ногами стелилась мягкая трава, а когда я оглянулась, из портала уже выходил тот самый мужчина, что толкнул меня в спину.
— Это было обязательно? — спросила я, поняв, что у меня вроде нет никаких повреждений. — Будь я не одна, тебе бы преподали пару уроков хороших манер…
И тут я ощутила, как ошейник начинает нагреваться. Все сильнее и сильнее!
Я в испуге ухватилась за проклятую цепь руками в бессильной попытке ее разорвать. Конечно, ничего не получилось. А ошейник меж тем уже начинал ощутимо припекать шею.
Однако спустя миг мужчина начертил в воздухе какой-то знак, и жар немедленно исчез.
— Здесь все пропитано магией Древа. Плотность силы столь высока, что кальдит перестал справляться, — произнес Клинок. — А если бы на тебе висел твой кулончик, он бы просто расплавился сразу. Сейчас я усилил блокирующие свойства ошейника. Ненадолго. Будешь себя правильно вести — заклинание будет держаться. Попробуешь выкинуть что-нибудь, и ошейник станет очень неприятным аксессуаром.
— Я же вам нужна живой… — выдавила я в непритворном испуге.
— А ты живой и останешься. Только малость обожженной. Ему непринципиально, — равнодушно сообщил Клинок и махнул рукой куда-то мне за спину.
Я обернулась и ошалело замерла.
Там, далеко-далеко за лесом, виднелось Оно. Древо.
Его гигантская крона закрывала половину серо-зеленого неба, а ствол казался столь огромным, что я не могла понять, как его выдерживает земля острова. Оно ведь огромное! Огроменное!
Словно прочитав мысли у меня на лице, мужчина сказал:
— Отсюда до Древа несколько миль.
— Как же оно поместилось на острове, такое здоровущее? — ошарашено прошептала я разом пересохшими губами.
— Оно и не поместилось, — ответил Клинок, и в голосе его послышались горделивые нотки. — Корни Древа уходят глубоко вниз и вширь, далеко за пределы острова.
Меня невольно качнуло вперед, словно на аркане потянув вперед. В сторону Древа. Захотелось побежать к нему так сильно, что я едва смогла остановиться.
— Древо знает, что ты здесь, — констатировал Клинок. — Но сейчас мы пойдем не к Нему.
— Почему? — просипела я, не сводя взгляда с огромной кроны. — И почему у вас небо зеленое?
— Заклятие маскировки, — пояснил он. — А к Древу ты пойдешь, когда прибудет Великий Паук. Он возглавит церемонию. Пока же нам туда.
Указав направление, мужчина первый отправился по дороге в сторону видневшихся неподалеку домиков. Он даже не оглянулся, чтобы проверить, следую я за ним или нет. Словно выбора у меня не было. Хотя, собственно, почему «словно»?
Я послушно поплелась следом за Клинком, стараясь не поворачивать голову в сторону Древа. К счастью, я уже вполне контролировала собственные ноги и немного успокоилась. Если бы мужчина отправил меня к Древу немедленно, то все наши планы пошли бы прахом. А так, надежда остается. Разобраться бы с этим проклятым ошейником…
Ладно, будем решать проблемы по мере возможности. Время пока есть.
Спустившись в долину, мы миновали несколько домов, а затем я увидела первых жителей острова. Это были самые обычные мужчины и женщины, разве что двигались они скупо и точно. На меня никто из них не обращал никакого внимания.
— Это все Клинки? — негромко спросила я, не надеясь особо на ответ.
Но сопровождающий меня мужчина все-таки отозвался, хоть и не сразу:
— Это люди Древа. Черные клинки лишь их часть, пусть и не самая маленькая.
— А чем они занимаются?
Он пожал плечами:
— Живут. Работают. Ждут.
— Чего ждут? — тут же спросила я.
— Обновления, — коротко ответил Клинок, останавливаясь на пороге одного из домов.
Толкнув дверь, он жестом пригласил меня внутрь.
«Про замки здесь, похоже, никто не слышал. Уже плюс», — отметила я про себя и вошла.
Это был самый обычный дом. Большую часть первого этажа занимала просторная комната со стоявшим посередине столом. Возле дальней стены виднелась пара дверей и небольшая печь, а слева от меня уходила наверх лестница на второй этаж.
— Здесь я тебя оставляю. Надеюсь, ты увидела достаточно, чтобы понять, что бежать тут некуда? — осведомился мужчина.
Я послушно кивнула. Сбежать у меня шансов действительно не было, тут он прав. Да и не это мне было нужно.
— Заклинание я обновил, кальдит тебя беспокоить не будет, — продолжил тем временем Клинок. — Химаар тебя покормит и покажет, где можно отдохнуть.
Не успела я спросить, кто такая эта Химаар, как из-за печи вышла высокая смуглая женщина, одетая в просторную коричневую рубаху, заправленную в кожаные штаны. За правым плечом у нее торчала рукоять меча.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Трон одного мертвеца (СИ)", Жильцова Наталья Сергеевна
Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку
Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.