Дикая фиалка Юга (СИ) - Шах Ольга
Но каким бы не был вкусным обед, но и он когда- нибудь должен был закончиться, и я пригласила Данмора в свой кабинет. Как я чувствовала, будет мне сейчас и первое, и второе, и десерт в придачу. И я не ошиблась. Первым делом Грант подал мне лист бумаги, удостоверяющей о том, что мистер Грант Данмор выкупил у казначейства штата Луизиана поместье под названием Свит- Крик в округе Монро, как подлежащее продаже в связи с неуплатой налога. И он же, мистер Данмор, оплатил этот налог. Печать, подпись. Судя по дате, сделка совершена совсем недавно.
Я тяжело сглотнула, вот оно, то самое дело! И спросила бесцветным голосом:
- Когда нам выселяться из флигеля? Как видите, других жилых построек на территории поместья теперь нет. Мы можем забрать свои личные вещи? И вот лошадь у нас есть, Буланка, она не принадлежит поместью. Мы с Клери ее попросту украли у нордлингов, когда сбегали из плена. Мы тоже можем ее забрать? Дарки - это конь моего отца, то есть, принадлежит поместью, я его оставлю.
Грант поморщился, как будто ему дали под дых кулаком. Потом спокойно ответил:
- Никто вас не выгоняет из поместья. И вообще, все это может принадлежать вам, мисс Вайолетт. Если вы примете мое предложение о замужестве.
Теперь пришла моя очередь переводить дыхание и хлопать в полном обалдении глазами. Как- то не так я себе представляла процедуру сватовства. Да и не знаю я его почти. Ну, вытаскивал он мою, пардон, задницу из нескольких неприятностей, но это же не повод для женитьбы? Я тут немного засомневалась - кто их знает, с их дремучей моралью и этикетом? Это у нас, в наше время, ночь, проведенная вместе, ещё не повод для знакомства, а тут... Боже, о чем я думаю! Какие глупости в голову лезут вместо умных мыслей! Мне, мне предлагают выйти замуж за малознакомого, взрослого дядьку (я же не афиширую свой истинный возраст, вот по нему он мне как раз подходит!), а зачем?
Привычка искать во всем какой- то подвох, какую- нибудь подлянку и тут не дала сбоя. Нет уж, пока я все не пойму, до последней буковки, до чёрточки, ничего не отвечу! И я приступила к благородному делу допроса:
- Простите, мистер Данмор, если я не ослышалась, то вы предлагаете мне выйти за вас замуж? А зачем вам или мне это надо? Неужели мое поместье столь ценно, точнее земли, поместье ведь теперь ваше и так. Вы уж поясните мне, ибо я ничего не понимаю. И пока не пойму, боюсь, не смогу вам дать какого- то внятного ответа.
Грант немного неуверенно начал:
- Не уверен, что вы поймёте все эти хитросплетения нечистых на руку дельцов, но я попробую объяснить попроще...
И он изложил всю аферу с землями. И то, что меня точно не оставят в покое, если не смогут добиться своего законными путями, пойдут на незаконные. И вряд ли кто будет защищать мои интересы, кому придет в голову бодаться с большой компанией ради безвестной девчонки- сироты. Я хихикнула про себя, хотя я и родилась в девяносто девятом, но хорошо была наслышана о диких девяностых годах, когда вообще никакой законной управы на тогдашних "предпринимателей" и успешных бизнесменов.
Так что это девочка Вайолетт не поняла бы того, что ей втолковывал Грант, а я, Виола, поняла все очень хорошо. И он опять спасает меня, переводя всю опасность и направление главного удара на себя. А вот зачем ему это надо, интересно? Этот вопрос я и задала Данмору. Тот взглянул на меня с удивлением - поняла всё- таки! Но ответил:
- Со мной им в ближайшее время не справиться, да и побоятся пока, а потом им вообще будет не до того, с самим существованием компании бы разобраться. Губернатор сейчас едет в Вашингтон, он хочет добиться перевода компании в подконтрольную штату. Во всяком случае, контрольный пакет акций будет принадлежать штату.
Я заинтересовалась:
- Вы так уверены в порядочности нашего губернатора? Я так много нехорошего о нем слышала.
Грант вздохнул:
- Уверен. Слишком много делалось от его имени, о некоторых вещах он и не знал. Да и губернаторствует он ещё неполный год. А ранее он был моим командиром. Много лет мы бок о бок воевали, спали, ели, отдыхали… за эти годы можно хорошо узнать человека.
Я вернула разговор на интересующую меня тему.
- Значит, после нашей свадьбы вы сможете брать деньги с моего счета?
- Да, смогу. Но лучше всего будет мне написать доверенность на ваше имя на действия со счетом. И, чтобы вы были более спокойны, сами будете оплачивать налоги на землю. А через полгода я напишу дарственную на вас на поместье. Поверьте, мне ваши деньги вовсе не нужны. Если без ложной скромности, то я являюсь одних наиболее богатых людей этой страны.
Он секунду промедлил, затем, как будто бросаясь с головой в ледяную воду, произнес:
- Я хорошо понимаю, что мы мало знакомы и вы слишком молоды, и, возможно, мечтали о совсем других чувствах и отношениях, более романтических, что ли… поэтому я хочу дать нам обоим время для привыкания и узнавания друг друга. И не буду настаивать на немедленных брачных отношениях. Ну, вы понимаете, о чем я. Обещаю, что настаивать и приставать к вам с непристойными требованиями не буду.
Последние предложения он произнес чуть не шепотом, стесняясь. Я чуть вслух не фыркнула - это мне смущаться надо в этом месте? Мне, которая ещё на втором курсе с девчонками в общаге смотрела порнушку? Немецкую. Ну- ну… так что чисто теоретически курс подготовки у меня имелся. Я смотрела на его губы, когда он это говорил, и раздумывала - если я сама наброшусь на него с поцелуями, будет ли это считаться нарушением контракта? Как мне кажется, более вероятно, что именно этого стоит бояться мужику.
Но все- таки, зачем это ему надо? Ну, кроме желания помочь старому другу в делах штата? И я вновь задала этот вопрос. Он ответил, хотя и неохотно:
- Этот брак поможет мне уладить отношения с моею семьёй. Пусть думают, что я выгодно женился, на деньгах и больших плантациях. Тогда мой брат успокоится и не наделает глупостей.
Ага, значит, у нас ещё и проблемная семейка имеется в придачу. Хорошо бы жить от них подальше. Но Грант меня успокоил, сказав, что они вообще в другой стране живут.
Ну, пока вроде все понятно и ясно. Но обдумать, тем не менее, надо. И желательно одной и в тишине. Что я и озвучила, мол, сейчас, немедля, не могу дать ответ, а вот завтра, с утра, пусть приезжает, я отвечу на его предложение. Грант взглянул на меня даже с лёгким недоверием, типа, и это все так спокойно? А где возмущения, крики, топанье ногами, нечто вроде "ни за что и никогда!".
А чего орать и выделываться, если все разъяснено буквально на пальцах. И все отлично укладывается с теми фактами, что мне уже известны. Перед отъездом Даймора я провела ему экскурсию по поместью, пусть посмотрит, что же он приобрел, в конце концов, чтобы потом без претензий. Осмотрев место пожарища, Грант озабоченно сказал:
- Как только поженимся, надо срочно нанимать строителей, чтобы до здешней зимы успеть подвести дом под крышу. А внутренние работы уже в сухости и тепле вести. Хотя и зима тут не такая, как на северо- востоке или в Аппалачах, но все равно, холодные дожди и ветер имеются. Узнаю в городе, есть ли там несколько бригад рабочих, чтобы работали без перерывов.
С тем и отбыл. А я уселась в новенькой беседке и принялась раскладывать по полочкам все "за" и "против". Как- то получалось, что в графе "против", был только один аргумент - мое самомнение и эго. Да ещё раздутый до безобразия мой дурной характер. Тогда как положительная графа явно перевешивала. Я получаю защиту от рейдерских захватов, я получаю возможность продолжать управлять своими землями и поместьем. Я смогу распоряжаться деньгами и драгоценностями, оставленными мне родителями. Ну, хорошо, пусть не мне, а Вайолетт, но теперь в этом теле живу я.
Ну и бонусом - красивого мужика, чего уж там скрывать. Пусть все кумушки, проезжавшиеся по моему статусу брошенной невесты, заткнутся. Хантер все равно на мне жениться не слишком рвется, только в крайнем случае. А вот таких Говардов, охотников за приданым, будет ещё немало. Но мой статус замужней дамы оградит меня от них.
Похожие книги на "Дикая фиалка Юга (СИ)", Шах Ольга
Шах Ольга читать все книги автора по порядку
Шах Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.