Собачья работа - Романова Галина Львовна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
— Отравленное веретено? — сама собой вспомнилась детская сказка.
— Ох, госпожа, — мастер Лелуш посмотрел на меня воспаленными слезящимися глазами, — я тоже об этом подумал. Сразу осмотрел тело маленькой панночки и не нашел никаких следов от уколов! На нее могли навести порчу или сглазить — я могу предположить только это. Но не представляю себе, что делать! Ваше сиятельство, я простой алхимик и целитель, но не волшебник, — опять обратился он к графу, — я могу изготовить любой настой, любое лекарство. Но снять чары мне не по силам!
— Что же делать? — подумал вслух князь.
— Только одно — послать за тем, кто знает толк в магии.
Ого-го!
Признаться, я сама была далека от колдовства, но в его существование верила. Достаточно вспомнить Коршуна, колдуна-«ястреба», и знахарку-ведунью бабку Одору из Уводья. Занимались магией и в ордене Орла. А целительница Яница вовсе чаще лечила наложением рук, чем настоями-отварами. Но кого на сей раз имел в виду старый мастер?
А Витолд помрачнел, нахмурился.
— Это необходимо? — поинтересовался он.
— Боюсь, что да. Если хотите увидеть свою сестру здоровой.
Некоторое время князь молча рассматривал носки своих башмаков.
— Хорошо, — наконец промолвил он. — Я пошлю человека. Она не может отказать!
Любопытство разъедало изнутри. Не мое дело — лезть в чужие тайны и проблемы, но Агнешка мне нравилась. Она так напоминала моих младших сестренок, что оставаться безучастной было трудно.
Витолд слов на ветер не бросал, не прошло и десяти минут, как в Пустополь умчался гонец — к настоятельнице монастыря при храме Богини-Матери.
Сказать по правде, я хоть и думала иной раз о том, чтобы поселиться при монастыре черницей, близко монахинь видела редко, и уж тем более почти ни с одной не общалась. Ну, разве что с двумя-тремя девушками, которые наведывались к Янице помогать ухаживать за больными. А про настоятельницу только слышала (от них же, всего несколько раз), что уж больно нрав у нее крутой и властный. Я ожидала, что увижу сухопарую высокую женщину лет пятидесяти с землисто-бледным от постоянных постов и молитв лицом, с сурово поджатыми губами и холодным взглядом проницательных глаз. Но из возка во дворе шариком выкатилась пухленькая, невысокая простоватая на вид женщина с таким обыкновенным лицом, что лишь по алой мантии и монашескому платку удалось понять, что это сама грозная настоятельница. Правда, две сопровождавшие ее монашки как нельзя более точно соответствовали нарисованному воображением образу — высокие, тощие, бледные, всем недовольные. Одна держала в руках шкатулку, другая — небольшой мешочек.
Настоятельница выпрыгнула из возка, стоило только тому остановиться, и, раскинув руки, кинулась к Витолду.
— Витко, мальчик мой!
Будучи ростом всего до плеча князю, заставила мужчину нагнуться и с нежностью поцеловала в лоб. Потом, склонив голову набок, потрепала по щеке.
— Изменился, — с веселым сочувствием молвила она. — Вроде недавно виделись, а ты каким-то другим стал… Голова больше не мучает?
— Нет.
— А приступы?
— Мне помогают настойки мастера Лелуша.
— Ну и славно! Богиня даст, все уладится! А вот то, что ты меня совсем забыл, это плохо! Нельзя так с родными!
Они родственники? Никогда бы не подумала! Впрочем, да, улыбаются одинаково, и те же ямочки на щеках. В остальном сходства нет, но вот улыбки…
— Так что там с Агнессой?
— Спит. В себя не приходит.
Настоятельница перестала улыбаться:
— Пойдем. Девочки, за мной! Кто такая?
Не сразу дошло, что это про меня.
— Дайна Брыльская, дочь шляхтича, — представил меня Витолд. — Она моя… э-э… мой телохранитель.
— С одной ногой? Что она может?
И эта туда же! Впрочем, давно уже пора привыкнуть, что у нас к инвалидам относятся как к людям второго сорта. Приходится постоянно доказывать, что ты не хуже остальных.
— Дайна уже три раза спасла мне жизнь! — запальчиво воскликнул Витолд. — И Агнешке она нравится!
— Тебе, видимо, тоже, — небрежно бросила настоятельница, быстро поднимаясь по ступенькам. — Раз ты так рьяно ее защищаешь… даже от родной тетки!
Ой, вот это я попала! Настоятельница монастыря Богини-Матери — тетка князя Пустопольского? Представляю, с каким лицом она на меня смотрела бы, если бы я пришла записываться к ним в обитель! Хорошо, что теперь есть надежда получить восемьдесят злотых и уехать домой. Вот только… только Витолд при этих словах обернулся и как-то странно посмотрел на меня через плечо.
Не успела настоятельница переступить порог замка, как поставила всех на уши, перещеголяв в этом даже госпожу Маришу, которая при ее появлении бледной тенью смешалась с челядью. Громкий властный голос звучал, казалось, отовсюду. Настоятельница еще не одолела половины пути до комнаты девочки, а на кухне уже кипела в котлах вода, в замковой часовне горели перед статуей Богини-Матери свечи, а служанки старались как можно чаще попадаться ей на глаза. Они толпились на лестнице, выбегали из комнат, семенили по пятам. Хоть и чувствовала, что тетка Витолда не будет рада моему присутствию, я плелась следом за ним, затерявшись в суетливой толпе, где придворную даму запросто могла толкнуть локтем посудомойка. Настоятельнице это внимание льстило — она весело заговаривала с женщинами и девушками, что-то обещала: «Подумаю! Помолюсь!» — с чем-то соглашалась, от чего-то отговаривала. И все это на ходу и с непременной улыбкой на лице и в голосе.
Но стоило ей переступить порог комнаты Агнешки, как вся напускная веселость слетела с женщины, словно вуаль под порывом ветра.
— Все назад, — распорядилась она. — Сестры, сюда!
Две сопровождавшие ее монахини подошли ближе. Служанки и дамы, толкая друг дружку, поспешили убраться подальше.
Настоятельница склонилась над девочкой. Она стояла ко мне спиной, я не видела, что делает эта женщина. Какие-то пассы руками… она словно перебирала невидимые нити, что-то распутывала, а что-то обрывала резкими движениями и отбрасывала в сторону.
Агнешка вдруг застонала. Громко, протяжно, словно от боли. Княгиня Эльбета, жадно следившая за манипуляциями, подалась вперед:
— Что там?
— Тшш-ш… — хором зашипели монахини. Сходство с двумя змеями при этом было столь разительным, что я бы не удивилась, если бы у них и впрямь оказались раздвоены языки. [9] Но настоятельница снизошла до ответа:
— Чары, — коротко ответила она. — Смертельные парализующие чары. Она попала в магическую ловушку.
— Как? — Витолд выглядел сбитым с толку.
— Не знаю, кто и как ставит магические ловушки в твоих лесах, милый мой, но это факт. Она ведь твоя сестра, верно?
— Н-ну, да…
— Агнесса — урожденная Пустопольская! — кинулась в бой ее мать. — Я чиста перед богами и людьми и свято храню все брачные обеты даже сейчас. За три года вдовства я ни разу не…
Взмахом руки настоятельница заставила ее замолчать.
— Она твоя сестра, — повторила она князю. — В вас одна и та же кровь. Понимаешь?
— Это, — запнувшись, Витолд вскинул голову, глядя на распахнутые двери и столпившихся с той стороны терзаемых любопытством женщин. Настоятельница проследила за его взглядом.
— Это что еще такое? — сварливым голосом рыночной торговки завопила она, уперев руки в бока и сразу став словно бы толще. — Я же сказала — все вон! И вы обе — тоже!
Это относилось к пани Эльбете и ко мне.
— Чужие тут не нужны! — закричала настоятельница. — А не то всех прокляну! Такую порчу наведу — до седьмого колена не очиститесь!
— Дайна, выйдите, пожалуйста, — попросил Витолд. — Мне ничего не грозит, правда!
Но бегающий взгляд и дрожь в голосе говорили об обратном. Явно здесь крылась какая-то тайна.
Впрочем, с тем, кто мне платит, спорить не стоит. Я переступила порог комнаты вместе со всхлипывающей княгиней, и одна из монахинь захлопнула ее перед нашими носами. Демонстрируя скорбь и переживания, вперед протолкалась пани Бедвира и крепко обняла зарыдавшую громче мать.
9
По верованиям раздвоенный язык является одним из признаков, по которым можно узнать ведьму.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Похожие книги на "Собачья работа", Романова Галина Львовна
Романова Галина Львовна читать все книги автора по порядку
Романова Галина Львовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.