Девять принцев Амбера .Тетралогия - Желязны Роджер Джозеф
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 169
— Эй, грязная задница! Стой там, докуда дошел! — прогремел голос спереди.
Я продолжал двигаться вперед. Снова раздался громовой голос:
— Стой, я сказал!
По мере того, как я продвигался вперед, все окружающее стало постепенно обретать конкретную форму, и внезапно слева и справа от меня возникли стены необработанного камня, сходящиеся над головой в одну линию. Путь мне преграждала огромная, толстая фигура, похожая с виду на пурпурного Будду, но с ушами летучей мыши. Когда я приблизился, стало возможным разглядеть выступающие клыки, желтые глаза, которые, казалось, не имели век, длинные красные ногти на громадных руках и ногах. Тварь сидела посередине туннеля, не делая ни малейших попыток подняться. Огромный, разбухший живот покоился на коленях, скрывая пол. Голос у создания был грубовато-мужской, а запах — характерно вонючий.
— Привет, вонючка — поздоровался я. — Хороший денек, не правда ли?
Создание заворчало, и температура окружающей среды, казалось, слегка повысилась. Фракир впал в неистовство, и я мысленно успокоил его. Существо нагнулось вперед и прочертило одним ярким когтем дымящуюся черту на каменном полу. Я остановился перед ней.
— Переступи через эту черту, колдун, и твоя песенка спета, — заявило чудовище.
— Почему? — ухмыльнулся я.
— Потому что я так сказал.
— Если ты собираешь пошлину, то скажи цену.
Создание качнуло головой.
— Проход мимо меня нельзя купить.
— Э… а что заставляет тебя думать, будто я колдун?
Существо открыло темную пещеру своего рта, показав еще больше притаившихся зубов, чем я подозревал, и издало что-то, похожее на грохот жестяного листа в глубине пасти.
— Я ощутил твое легкое прикосновение, — прогрохотало оно. — Это колдовской фокус, и никто, кроме колдуна, не смог бы добраться до места, где ты стоишь.
— Ты, кажется, не питаешь большого почтения к этой профессии.
— Я питаюсь колдунами, — уведомило меня чудище.
Я состроил гримасу, вспомнив некоторых стариков, знакомых мне по работе.
— Каждому свое, надо полагать. Так в чем же заключается сделка? Зачем здесь нужен проход, если через него нельзя пройти? Как же мне тут пробраться?
— Никак.
— Даже если я разгадаю загадку?
— На меня это не подействует, — отвергло мое предложение существо, но в его глазах появился слабый блеск. — Однако, ради спортивного интереса, что это такое зеленое и красное, и кружит, и кружит, и кружит? — спросило чудовище.
— Ты знаком со сфинксом?
— Дерьмо! — выругалось оно. — Ты ее слышал?
— Я много где бывал.
— А здесь не пройдешь.
Чудище, подумал я, должно обладать какой-то защитой от магических атак, коль его оставили тут задерживать колдунов. В чисто физической защищенности оно выглядело достаточно внушительно. Я гадал, насколько оно проворно. Смогу ли, проскользнуть мимо него и убежать? Но решил, что экспериментировать не следует.
— Мне действительно надо пройти, — произнес я. — Срочное дело.
— Сожалею.
— Слушай, а что ты, собственно, с этого имеешь? Сидеть здесь посередине туннеля весьма паршивое занятие.
— Я обожаю свою работу. Меня создали для нее.
— А как вышло, что ты позволил сфинксу проходить туда и обратно?
— Магические существа не в счет.
— Хм…
— И не пытайся меня уверить, будто ты в действительности магическое существо, а потом состряпать какую-нибудь колдовскую иллюзию. Эту лажу я вижу насквозь.
— Я тебе верю. Кстати, как тебя зовут?
— В разговоре можешь называть меня Скроф, — фыркнуло чудище. — А тебя?
— Зови меня Кори.
— Ладно, Кори, я не против посидеть здесь и заняться с тобой лабудой — правила этого не запрещают. Это дозволено. У тебя есть три выбора, и один из них был бы настоящей глупостью. Ты можешь вернуться туда, откуда пришел, и ничего при этом не потерять. Ты можешь также разбить лагерь прямо тут и пребывать здесь, сколько влезет. Я и пальцем не пошевелю, покуда ты будешь вести себя хорошо. А вот дуростью было бы перешагнуть через проведенную мной черту. В этом случае я тебя уничтожу. Это Порог, а я его Страж. И я никому не позволю пройти.
— Я ценю, что ты стремишься внести полную ясность.
— Это часть моей задачи. Так каков будет выбор?
Я поднял руку и силовые линии закрутились на всех кончиках моих пальцев, словно ножи. Фракир размотался с запястья, описывая сложные кривые. Скроф ухмыльнулся.
— Я питаюсь не только колдунами, но и их магией. На это может претендовать только существо, оторванное от первозданного Хаоса. Так что валяй, действуй, если ты полагаешь, что сможешь побороться со мной.
— Хаоса, да? Оторванное от первозданного Хаоса?
— Точно. Немногие могут устоять против него.
— Кроме, может быть, Повелителей Хаоса, — ответил я, перемещая свое сознание по разным точкам своего тела. Тяжелая работа. Чем быстрее это проделываешь, тем она болезненнее.
Снова загрохотал жестяной лист.
— Ты знаешь, что шансы у Повелителей Хаоса забраться в такую даль котируются у Стража как два к трем? — осведомился Скроф.
Руки мои начали удлиняться, и я почувствовал, как порвалась у меня на груди рубашка, когда я повел плечами. Кости на моем лице переместились, а грудь моя все расширялась и расширялась…
— Хватит и одного к одному, — отозвался я, когда преображение завершилось.
— Дерьмо! — выразился Скроф, когда я переступил черту.
2
Я простоял некоторое время у самого входа в пещеру. Левое плечо болело, и правая нога тоже побаливала. Если бы я сумел обуздать боль до того, как преобразиться вновь, то имелась надежда, что большая часть ее рассосется. Однако этот процесс меня сильно утомил. Он требовал массу энергии, а двухразовое переключение с таким коротким промежутком может порядком истощить силы, особенно после моей схватки со Стражем. Поэтому-то я и отдыхал в той пещере, в которую привел в конечном счете жемчужный туннель, и рассматривал раскинувшуюся передо мной панораму. Далеко внизу и слева виднелся ярко-голубой и очень беспокойный водоем. Волны с белыми барашками как камикадзе набегали в атаках на серые скалы берега, а сильный ветер рассеивал брызги, и в этом тумане завис кусок радуги. Прямо передо мной и ниже расстилалась щербатая и курящаяся земля. Она периодически дрожала на милю длины вплоть до высоких темных стен изумительно огромной и сложной постройки, которую я сразу же окрестил Горменгастом. [5] Она представляла собой смешение различных архитектурных стилей и превышала высотой даже дворец Амбера и выглядела так мрачно, будто это был сам ад. В это время строение подвергалось нападению. В поле под стенами скопилось немало войск, главным образом на отдаленном участке местности, выглядевшей более нормально, с остатками кое-какой растительности, хотя трава там была сильно утоптана и многие деревья свалены. У осаждающих имелись штурмовые лестницы и таран, который в данный момент находился в бездействии, да и лестницы валялись на земле. У подножия стен догорало то, что когда-то было целым застенным посадом. Там же на земле лежали многочисленные погибшие во время осады. Переместив взгляд, я увидел далеко внизу и справа, позади этой громадной цитадели сверкающий белизной участок. Он находился на выступающем краю массивного ледника и по нему хлестали бураны снега или кристаллов льда, образуя пелену, походящую на туман. Ветер, казалось, постоянно властвовал здесь. Я слышал, как он воет высоко над головой. Когда я, наконец, вышел из пещеры и поглядел вверх, то обнаружил, что нахожусь всего лишь посередине то ли массивного каменного склона, то ли низкой горы и с этого неудобного места завывание ветра слышалось еще громче. За спиной внезапно раздался звук «бух». Обернувшись, я не смог уже отыскать входа в пещеру. Когда я из нее вышел, путешествие по маршруту от огненной двери завершилось, заклинание распалось, и путь тут же закрылся. Полагаю, я мог бы отыскать контур на крутой стене горы, если бы захотел, но я не испытывал такого желания. На всякий случай я сложил на этом месте кучку камней, а затем снова осмотрелся, изучая местность. Справа от меня изгибалась узкая тропа, теряющаяся среди каких-то наставленных торчком камней. Я подошел к ним ближе и ощутил запах дыма. Я не смог определить, откуда он доносится: с поля битвы или из района вулканической деятельности внизу. Небо над головой казалось латаным одеялом из туч и света. Когда я остановился между двух камней и повернулся еще раз поглядеть на картину, раскрывающуюся внизу, то увидел, что нападающие разделились на группы, которые понесли лестницы к стенам. А также заметил, что с противоположной стороны цитадели поднялся вихрь, отдаленно напоминающий торнадо, который стал медленно двигаться вдоль стен в направлении против часовой стрелки. В конечном итоге этот смерч должен был добраться до атакующих. Ловко! К счастью это их проблема, а не моя. Я спустился по каменистому склону и расположился на низком карнизе. И начал утомительную работу по смене обличья, что по моим расчетам должно было занять не более получаса. Переход от чего-то нормального, человеческого к чему-то редкому и странному, а для некоторых, возможно, и чудовищному и пугающему — а потом обратно, может показаться некоторым отвратительным. Напрасно. Мы ведь проделываем это каждый день, причем каждый по разному, не так ли? Когда преображение завершилось, я полежал на спине, глубоко дыша и прислушиваясь к ветру. Камни защищали меня от его силы, и до меня доносилась только его песня. Я ощутил вибрацию от дальних содроганий земли и предпочел воспринимать их как мягкие и успокаивающие сигналы. Моя одежда превратилась в лохмотья, и я снова почувствовал себя усталым, чтобы выуживать новую одежду из Отражений. Боль в плече, кажется, исчезла. Осталось лишь слабое покалывание в ноге, да и оно все таяло и таяло… Я закрыл глаза на несколько минут. Ладно, я пробился, и у меня было сильное подозрение, — что ответ на вопрос об убийстве Джулии находится внизу, в осажденной цитадели. Так вот сразу я не видел легкого пути проникнуть туда и провести расследование. Но ведь возможен и другой путь. Я решил подождать на месте, где остановился отдохнуть, пока не стемнеет, если здесь происходит нормальная смена дня и ночи. Тогда я прокрадусь вниз, схвачу кого-нибудь из осаждающих и допрошу его. А если не стемнеет? Тогда придумаю еще что-нибудь. Но в данный момент приятнее всего было просто плыть по течению… Не знаю, сколько я там проспал. Разбудил меня стук сыпавшихся камней, доносившийся откуда-то справа. Я мгновенно проснулся, хотя и не зашевелился. Не слышалось никаких попыток подкрасться, а характер приближающихся звуков, напоминающих шлепанье свободных сандалий, убедил меня, что в моем направлении движется только одно существо. Я напряг и расслабил мускулы и проделал несколько глубоких вздохов. Между двух камней справа от меня появился чрезвычайно волосатый человек. Он был приблизительно пяти с половиной футов ростом, очень грязный, на бедрах у него была темная звериная шкура, а на ногах сандалии. Он воззрился ка меня и стоял так пару секунд, прежде чем продемонстрировать в улыбке свои желтые, неровные зубы.
5
Горменгаст (Замок Четырех Миров) — громадный замок из трилогии Мервина Пика.
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 169
Похожие книги на "Девять принцев Амбера .Тетралогия", Желязны Роджер Джозеф
Желязны Роджер Джозеф читать все книги автора по порядку
Желязны Роджер Джозеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.