Позволь чуду случиться (СИ) - Агатова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Но сейчас она не проронила не слезинки, не издала ни одного жалобного звука. И когда я видела её последний раз, а это было перед выходом из замка Орбэ, выглядела как королева — спина прямая, подбородок гордо вздёрнут, движения плавные и полные достоинства.
И вот мы идём. Две пары одной шеренгой. Сзади — родственники, по обе стороны — группы недоброжелателей, впереди — священное место. У меня дрожат руки и ноги, зуб на зуб не попадает от волнения и тревоги, Люка сияет улыбкой что твой светофор.
У священного места делегация остановилась, наша шеренга образовала полукруг вокруг низкого большого камня, похожего на огромного спящего медведя, и я, наконец, увидела Клайвера и Халоиз. У него на лице читалось волнение, вполне, впрочем, закономерное в этой ситуации, а вот невеста, которая из бывших жён, была белее снега, что за ночь укрыл природу, будто приготовив и её к нашей свадьбе.
Непросто, наверное, понимать, что ради тебя любимый мужчина отказался от всего? Заодно и семью свою привёл к тому же.
— Брат! — сказал Клайвер, и его голос разнёсся над головами притихшей толпы далеко. — Готов ли ты связать себя на всю жизнь с этой женщиной? — и показал на меня.
Люка, сияющий как начищенный самовар, ответил:
— Да!
И эхо подхватило и понесло это слово с холодным ветром.
— Готова ли Зоэ Кохваль связать себя на всю жизнь с тобой?
Странная, конечно, ситуация. О моём согласии спрашивать не у меня, а мужчины, за которого я выхожу замуж. Ничего удивительного, что Халоиз была замужем за нелюбимым, её-то спросить забыли…
Но вот Люка, который с огромным интересом выспрашивал о земных обычаях свадебных церемоний, глянул на меня и вопросительно вздёрнул бровь. И ещё улыбнулся. Так широко и заразительно, что я позабыла, что вокруг нас море недоброжелателей, а ситуация не располагает к веселью.
Одними губами сказала «да!», кивнула и улыбнулась в ответ.
— Да, Зоэ согласна! — разнеслось новое радостное восклицание в морозном воздухе.
— Силой и властью герцога, магией предков и всеми силами мира, — торжественно и всё повышая голос, отчего звук начал вибрировать и звенеть как-то совершенно нереально («Магия!» — догадалась я), — подтверждаю ваше единение на веки вечные!
Я одела перстень, что мне подал слуга на подушке, на палец Люки, а потом коснулась своим перстнем — его. Короткая, но яркая вспышка от этого соприкосновения стала подтверждением того, что мы теперь муж и жена.
И Люка обнял меня, прижал к себе. Правда, целовать не стал — здесь не принято было на людях такое поведение.
Толпа вокруг нас качнулась, зашушкалась, зашевелилась — пришла очередь Клайвера и его невесты.
— Брат! — снова повысил голос Клайвер. — На месте этом, священном для рода Орбэ, хочу признать тебя братом по крови.
В толпе продолжалось брожение, и это было странно — в церемонии, когда мы проходили её в замке для репетиции, такого не предусматривалось. А вот я замерла. Брат по крови? То есть по отцу? Но… как?
Люка протянул свою руку Клайверу, тот ни секунды не медля, чиркнул по ладони себя и брата нежиданно возникшим в другой руке ножом. Быстрым движением обе окровавленных руки сцепились в крепком рукопожатии, нож полетел на снег. За спиной послышался тихий женский вскрик — это был голос Кэтлин, я не могла ошибиться! — и наростающее волнение в толпе незваных гостей. А наследник герцога Орбэ продолжил всё тем же звенящим от магии голосом:
— По своей воле и с величайшего согласия короля… передаю тебе, своему младшему кровному брату, герцогство!
Что тут началось!
Я стояла с открытым от потрясения ртом, за спиной взвыла и залилась слезами экка Юрассо, а гости, эти люди с акульими мордами, загалдели, закричали, запричитали вокруг.
А Клайвер, строгий и серьёзный Клайвер, наконец, улыбнулся и даже дернул ухом, что в здешней системе мимических знаков было равно сильно нашему подмигиванию.
Его голос взлетел под низко висящие облака:
— Данной тебе властью, новый герцог Орбэ, прошу соединить меня навеки с этой женщиной, — и указал на Халоиз.
Вообще-то, я совсем не симпатизировала ей — вздорная, истеричная баба, только что благородного происхождения, которое совсем не отражалось на её поведении — она всегда вызывала протест и желание вслух высказать, что о ней думаю. А вот сейчас мне даже стало её жалко — она стояла с таким же белым, как и раньше, а теперь застывшим лицом, и только расширившиеся глаза с огромным зрачком выдавали её потрясение.
Но голос Клайвера гремел над бушующим человеческим морем и перекрывал его с лёгкостью.
— Готов ли ты связать себя на всю жизнь с этой женщиной, Клайвер Орбэ? — голос моего Люки зазвенел так же громко, как и у брата, а у меня сжалось горло — глаза моего… мужа? Да, моего мужа сияли, счастливая и немного ироничная улыбка, которую я так люблю, не сходила с его лица.
Какие же они молодцы! Такое провернули!
Времени было совсем чуть-чуть, а братья придумали этот план и смогли его реализовать его: попали на аудиенцию к королю, испросили его согласия, а теперь провернули такое на глазах у жаждущей поживиться публики, у этих акул.
А я-то не могла понять: что же они всё время обсуждают, куда пропадают, что их вечно не найти? А оно вот как!
Церемония шла своим чередом:
— Готова ли связать себя на всю жизнь с тобой эта женщина?
— Да! — незамедлительно ответил Клайвер и с чуть заметной улыбкой глянул на Халоиз.
Я обернулась и отыскала глазами экку Юрассо. Она, счастливая, опиралась на руку своего мужа и не скрывала слёз, с умилением глядя на сыновей.
Вопящие люди стали притихать и только тогда я заметила, что к нам спешит ещё один гость. Или, правильнее сказать, хозяин?
Шумно хлопая белыми крыльями, в белом же тёплом свитере, к нам летел Кусимир, лысый, а нынче сиамский кот-ангел.
Когда он тяжело и неловко приземлился мне на плечо, в толпе акульих морд послышался новый взрыв возмущения. Может, это было и не возмущение, но про взрыв — точно.
— Кот-ангел! Это кот-ангел! — слышались из толпы тихие восклицания. — Это из-за него!
Да, я теперь многое знала про животных-ангелов. И весь замысел Клайвера и Люки, наконец, раскрылся полностью: смешав кровь, наследник герцогства Орбэ признал единоутробного брата равным себе, то есть родным, а значит, по закону способным наследовать герцогство. А отсутствие магии у Люки компенсировалось моим Кусимиром, потому что где кот-ангел, там благодать.
Клайвер, сдержанно улыбаясь, прокричал:
— Да здравствуют новый герцог и герцогиня!
— Да здравствуют!
И мой муж поцеловал меня на глазах у уставшей ахать толпы. Долго-долго, сладко-сладко! Так, что не хотелось отрываться.
А всё почему? А потому, что некоторые клипы, что сохранились в моём телефоне, произвели на него неизгладимое впечатление.
— У вас люди открыто целуются? — спросил он, отрывая ошалевший взгляд от экрана и снова возвращаясь к потрясшему его видео.
Было это давно, тогда я и не думала, что этот сероглазый когда-нибудь сделает мне предложение. Потому и ответила без задней мысли:
— Более того! Когда мужчина и женщина становятся мужем и женой поцелуй при свидетелях становится символом их нового семейного положения.
И вот — мне продемонстрировали этот символ. И возражать я не стала, от таких подарков не отказываются, тем более, когда находишься в таком состоянии.
Со мной произошло чудо, и это прекрасно! И я счастлива, что позволила ему случиться!
Конец
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.