Системное исцеление (СИ) - Виланов Александр Сергеевич
— Что… Вы кто такие?! Что сделали с моей дверью?! Стра…
— Больше ни звука, — шикнула Хайто, уже успевшая оказаться возле истерившей тётки и приставить ей вакидзаси к шее.
— Мама, что происходит? — раздался из коридора детский голос.
— Берти, не ходи сюда! Прячься! — выкрикнула она, но было уже поздно. Мальчуган показался в гостиной, и гравитационная магия Альгера захлопнула за ним дверь.
— Вашу ж мать, так всё это время он и правда был одарённым, — только и смог вымолвить я.
Глава 17. Маг смерти и разрушитель
— Вашу ж мать, так всё это время он и правда был одарённым?
— Мама, что тут происходит? — непонимающе проговорил Берти, переводя взгляд с одного участника действа на другого.
Но мать не отвечала, всё ещё опасливо косясь на острое лезвие у своей шеи.
— Всё в порядке, не переживайте так, — взял я слово. — Мы нашли вашему сыну нового наставника, в этот раз совершенно точно не мошенника. Он поможет Берти раскрыть его ужасающий потенциал и стать как минимум одним из Двенадцати рыцарей. Там недавно как раз место освободилось.
— Не придуривайся, она видела наши лица, — произнёс Альгер. — Нельзя её оставлять. Хайто.
— Да, отец, — отозвалась черноволосая.
И чиркнула лезвием по шее. Брызнула кровь, тётка схватилась за горло и повалилась на пол, вскоре затихнув. А ведь мы так и не узнали, как её зовут…
— Чего встал, возьми цель! — шикнул на меня наставник.
И правда пора бы, а то вон, малец уже рот раскрыл и приготовился врубить сирену. Вспомнив свои рекорды по стометровке в школе, я в мгновение пересёк гостиную, повалил паренька на пол и зажал ему рот. Затем достал из кармана прихваченный специально для этого кусок ткани и завязал рот, чтобы не орал. Вздёрнул перепуганного мальца на ноги и за плечо потащил к выходу.
И вдруг меня чем-то накрыло. Странное, пугающее чувство, словно сама смерть подступается ко мне и вот-вот оборвёт жизнь. Уже встала за спиной и занесла косу, и лишь считанные мгновения отделяют меня от перехода в иной мир.
Отдёрнув руку, я отскочил на назад. И не сразу заметил, что по лицу стекают крупные капли пота.
— Брат, что с тобой? — обеспокоенно спросила Грета.
— Очевидно же, что, — ответил Альгер. — Юнец уже пробудил свою силу, и теперь его так просто за шкирку не утащишь.
— Вы… убили… маму… — медленно выговорил Берти.
Постойте, я же ему рот завязал. Но когда паренёк обернулся, я увидел, что ткань на его лице истлела и осыпалась на пол лоскутами праха.
А в следующий миг за спиной у него оказалась Хайто и ударила рукоятью по затылку, тут же подхватив обмякшее тело. И не надо смотреть на меня таким брезгливым взглядом, наставник. Знай я сразу, что он умеет колдовать, сам бы его вырубил.
— Интересная у него магия, — проговорил Альгер. — Магия смерти, существование которой многие ставили под сомнение. И это проблема. Даже если связать его по рукам и ногам, он просто уничтожит путы, как только придёт в себя.
— Наручники? — предложил я.
— Ну так пойди раздобудь их посреди ночи, умник. И где же…
— Пропадает этот красный монстр, когда он так нужен, — закончил за него вошедший в дом Дехеос, снова одевшийся в серый плащ с капюшоном.
Подойдя и присев возле Берти, он положил два пальца ему на лоб, сотворил крошечную руну и поколдовал несколько секунд, после чего поднялся и заявил:
— Я нарушил мана-каналы в его теле, так что какое-то время он не сможет колдовать.
— Просто взял и навесил на него сайленс? А это не слишком круто? — подивилась Грета.
— Не слишком, когда для этого требуется прямой контакт с целью, несколько секунд времени и, очень желательно, её бессознательное состояние, — ответил Дехеос.
— На какое именно время ты его обезвредил? — спросил Альгер.
— Достаточно, чтобы мы с вами успели слёзно попрощаться и разойтись каждый своей дорогой.
— Ты ведь не забыл о своём обещании?
— Ни в коем случае. Только давайте для начала уберёмся отсюда подальше. Выбитая дверь и голоса изнутри посреди ночи, знаете ли, привлекают внимание.
Не став спорить, мы покинули жилище и, оставив позади выбитую дверь и зарезанную хозяйку дома, ушли прочь.
— Не хочешь рассказать, что это за ребёнок? — спросил Альгер, кивнув на мальчика, висевшего на плече у Хайто, пока мы шагали по тёмным улицам.
— Так очевидно же, — отозвался тот. — Одарённый ребёнок с уникальным классом, да ещё и пробудившийся до достижения четырнадцати лет вопреки всем правилам. Кто в здравом уме не захочет прибрать такое талантище к рукам?
— Вы там что, армию сверхлюдей собираете?
— Ну, всякое может быть… — уклончиво ответил шантажист.
— Если уж говорить о классах, — подал я голос, — а какой он у тебя, Дехеос? Сколько за тобой наблюдал, не пойму. То сжигаешь, то взрываешь, то мана-каналы у людей разрушаешь. Или это всё способности разных классов?
— Нет, класс у него один. А если и есть другие, мы их пока не видели, — ответил вместо него наш наставник. — И имя ему — «разрушитель». Ещё один класс из разряда легендарных, о которых ходят слухи, но никто вживую не видел. А кто видел, тем никто не верит. Способен уничтожать цели самыми разными способами, а при высоком уровне и достаточном опыте проводить тонкие манипуляции вроде разрушения мана-каналов. Ты ведь можешь этим заклинанием навсегда лишить человека его Могущества. Я прав, Дехеос?
— Может, и могу, но зарёкся никогда этого не делать, — ответил разрушитель. — По мне, так уж лучше убить человека, чем отнять его талант. Или, если хотите, умереть гением, чем прожить всю жизнь ничтожеством. Плюс тут многое зависит от уровня. Вот тебя, мой коллега-злодей, я точно не смогу превратить в простого смертного.
— Рад слышать.
— Куда мы, кстати, идём? — спросил я. — Если к воротам, то там сейчас наверняка усиленная охрана. Хотя десяток стражников этого монстра едва ли остановит…
— Как и железные ворота, и стены, — добавил Дехеос. — Зачем спрашивать разрешения на выход, если можно проделать ещё один в другом месте?
— Ну да, мог бы и не спрашивать…
Вскоре мы остановились возле городской стены.
— Давай груз, — сказал Дехеос и принял из рук Хайто бесчувственное тело Берти, после чего повернулся к наставнику. — Ну а теперь обещанный совет. И если ты думаешь, что сейчас услышишь рецепт волшебного отвара из ромашки и гоблинского помёта, после испития которого сможешь спокойно качаться хоть до сотого уровня…
— То должен закатать губу, — закончил за него Альгер. — Говори уже. И надеюсь, это окупит всю головную боль, что мы из-за тебя пережили.
Для кого головная боль, а кто в процессе несколько раз чуть не помер…
— Что ж, слушай и запоминай. — разрушитель приблизился вплотную к чернокнижнику. — Есть разные способы достичь высших ступеней Могущества. Лёгкие и сложные, гуманные и жестокие, дешёвые и дорогие. Но знаешь, каких способов совершенно точно нет и никогда не будет?
Он выдержал небольшую паузу, в течение которой Альгер молчал и не сводил с него взгляда.
— Безопасных.
— …
— Нет в этом мире такого метода прокачки, который позволил бы тебе тихо и незаметно набивать опыт, не привлекая ничьего внимания и не неся никаких рисков. Нельзя стать сильнее, ничем при этом не пожертвовав. Ты радуешься успеху проведённого в Гимурке ритуала, но какие у тебя гарантии, что он и правда сработал? Поэтому вот тебе совет: выбрось из головы эти глупые мечты про прятки от богов и сделай выбор. И твои дочери тоже пусть сделают. Стать сильнее, или дожить до старости в тишине и покое. Одно из двух.
— Дожить до старости, говоришь? — грустно усмехнулся Альгер.
— Можешь не продолжать, твоё трагичное прошлое у тебя на лице написано. Да, даже в уютном деревенском домике никто не даст тебе стопроцентной гарантии, что ты встретишь завтрашний день в тёплой кроватке, а не в желудке у монстра или рабстве у шайки разбойников. Вот только если сам ступишь на путь монстров, способных постоять за себя и дать отпор любому врагу, шанс этот будет нулевым. Даже на единичку не надейся.
Похожие книги на "Системное исцеление (СИ)", Виланов Александр Сергеевич
Виланов Александр Сергеевич читать все книги автора по порядку
Виланов Александр Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.