Алый листопад (СИ) - Абрамов Анатолий Петрович
— Да! Что верно, то верно. Значит, уничтожим его и дело с концом!
— Если он окажется в Чертогах воителя. — напомнил О’Рину Фаргон.
— А если нет? — дворф вопросительно взглянул на воина.
— Ну… Тогда нас ждут увлекательные экспедиции по Северным землям, в поисках частей артефакта Драгонклау.
— О как завернул! — О’Рин почесал бороду и поправил капюшон. — Надеюсь, этот «последний» сейчас в Чертогах воителя.
Мартин присоединился к беседе:
— Я тоже на это надеюсь. Положим истории конец и по домам. Хочу в теплую постель…
— В чью? — дворф спросил с озорным взглядом. — Речь случайно не о постели Элинсин?
Вся компания рассмеялась.
— Метель постепенно уходит. Через пол часа двинемся. — Хоук гладил свою лошадь по спине. — Эти метели доконают животных. Не место лошадям в Талых льдах…
— Здесь вообще никому не место. — добавил Бернлейн. — Удивительно, но в Темнотверди холода не такие сильные, как здесь… Это очень странно, не находите?
— Все дело в море Холодных огней. — пояснил Фаргон. — Ветер дует с северной стороны, поднимая осадки над волнами. Не исключено, что именно поэтому Рофданхем в вечном снегу.
— А вот в Элвенстеде всегда солнце. Даже зимой. — Мартин лежал на спине, затем развернулся лицом к костру, положив руки за голову.
— Есть места и по жарче Элвенстеда. — Бернлейн сильнее затянул капюшон, и достав из сумки увесистый «Бестиарий», приступил к чтению.
— Это какие же? — спросил его Хоук.
— Каерн’Сэн. — ответил за него Фаргон. Человек встал и устремил свой взгляд в беспросветную метель.
— Пустыня Восточных земель? — поинтересовался О’Рин. — Говорят, что там ни души нет — солнце все выпекло. Да и добраться туда невозможно. Ни с юга, ни с севера. — дворф вздохнул. — Ни через горы.
— Ага… — поддержал его Мартин в полудреме. — А единственный безопасный маршрут по волнам, и тот ведет из Рофданхемского королевства в Темнотвердь и обратно. Возьмешь чуть левее или правее — судно угодит в пасть змея глубинных вод — Уотер’Нхала. Даже если тебе повезет не встретить чудище в холодных водах, то рано или поздно ты все равно попадешь в смертоносные ледяные штормы. Так, что, в Восточные земли с севера не проплыть.
— А с юга материк омывают течения Аринейского моря. — добавил к словам Мартина Бернлейн. — Каждый раз, они стремительно уносят беспомощные корабли на запад, к окутанному туманом водопаду Белого дракона.
— Эх… — О’Рин размял пальцы. — Да и через скалы на восток дороги нет.
— Уверен, есть и другие пути. — возразил Фаргон. — Дунгорадский песок под ногами — все же часть пустыни Каерн'Сэна.
— Хм… Это лишь предположение. — ответил ему О’Рин, а затем задумался.
— Значит, не так уж и она недоступна. — продолжил Фаргон. — То, что никто в Пантаке ещё не нашел путь на восток, не значит, что его нет.
— Даже если он есть. Что там делать? — спросил его дворф. — Живности нет. Выпивки нет. Девиц нет… Работы нет! Один песок и солнце. Скукота! — О’Рин потянулся к очередной бутылке эля.
— А я вот думаю, что там могут стоять целые города и деревни. — Бернлейн на миг отвлекся от чтения. — Мы ведь не знаем наверняка. Верно?
— Ты витаешь в облаках, маг. — дворф залпом осушил бутылку и громко рыгнул. — Нет там никаких городов.
Хоук отстранился от костра, встал и подойдя к Фаргону, развернулся к беседующим:
— Вот, что я вам скажу: ваши рассуждения откровенно бесплотны и лишены смысла. Мы не можем узнать, что там есть и чего нет. А сидеть и гадать — пустая трата времени. К тому же, метель почти рассеялась…
Фаргон смотрел на меняющееся на глазах небо.
— Эх! И то верно! — О’Рин поднялся, не выпуская из рук излюбленный арбалет, и подошел к коню. Мартин лениво присел на корточки и начал тушить костер, а Бернлейн захлопнул книгу и положил её в сумку.
Туман окончательно покинул восточную часть Талых льдов.
— Через пару часов вечер раскроет свои объятия. — сказал Фаргону Хоук. — Меньше всего хочется вступать в бой с вампирами в глубоких сумерках.
— Не переживай, мой друг. Мы достигнем Чертогов воителя раньше, чем поднимется луна. — Фаргон подошел к коню и ловким движением взобрался в седло. — Собирайтесь, мы выступаем.
Все пятеро всадников покинули привал и направились на север вдоль подножья восточных гор. Как и сказал Хоук: сумерки окутали Северные земли. Солнце ушло за горизонт и небо сияло багровым закатом. Спустя получаса пути, всадники увидели большой, каменный форт, в трех тысячах шагов на север. Все пятеро встали в одну линию.
— Вот и оно. — Мартин снял капюшон, чтобы получше рассмотреть крепость.
— Ну что, каков план? — спросил Бернлейн.
— Оставим коней здесь и свернем направо, к подножью гор. — предложил Фаргон. — Дальше пойдем пешком. Я схожу на разведку и вернусь с информацией. Тогда и решим, что будем делать.
— Хорошо. — дворф натянул перчатки потуже. — Все равно, входить всем вместе через парадную дверь — плохая затея. Так что — беги.
В покои Нок’Тала вбежал Ро’Тгар, промокший до самых костей. Пересилив отдышку, орк облокотился к стене и с обеспокоенным голосом обратился к вождю:
— Нок’Тал! Срочные новости с передовой!
Властелин Железной хватки сидел лицом к очагу пламени, погруженный в глубокую медитацию.
— Нок’Тал! — повторил разведчик.
Вождь медленными, уравновешенными движениями поднялся с колен и повернулся к Ро’Тгару. Тот поклонился и поспешил доложить ситуацию:
— Вором выдвинул свои армии на север, вверх по Трольим Горам. Он направляется в Железную хватку.
Нок’Тал развернул плащ в сторону и уселся на каменный трон. Он приложил могучий кулак к подбородку и, на мгновение задумавшись, задал разведчику вопрос:
— Сколько солдат в его армии?
— Порядка тысячи, мой вождь. Братья Ворома возглавляют войска.
— Ты говоришь о вождях кланов Тандро, Ункх’Са и Котар?
— Верно.
— И во главе армии, конечно же сам Дунх’Кадан… Две сотни берсерков, одурманенных драглиантом. Неплохо! Кто ещё носит его знамёна в своих руках?
— Это все, мой вождь! — ответил ему Ро’Тгар. — Только орки.
Разведчик наконец перевел дух. В этот момент, из соседний комнаты в покои Нок’Тала вошел Вильям Камнезубый. Ро'Тгар поклонился королю Рофданхема и продолжил доклад:
— Мы встретили армии Ворома сопротивлением и прямо сейчас ведем тяжелый бой у подножья Железной хватки, в пяти часах пути на юг. Он застал наших воинов врасплох, Нок’Тал… Мы терпим потери.
— Мои люди, должно быть сейчас там… — предположил Вильям и подошел к вождю. — Я отправлю гонцов в Элвенстед и Дунгорад — призову армии дружественных королевств. Мы не ждали, что Вором пойдет на такую дерзость без союзников… Нок’Тал, нельзя терять время! Нам прямо сейчас нужно мобилизовать силы и отправиться в бой.
Вождь встал и направился к стойке с оружием.
— До прибытия войск наших соседей может уйти десять дней. Сдержим силы врага, пока не прибудет подкрепление.
— Вором, должно быть сошел с ума, начав войну в одиночку… — сказал ему Вильям, направившийся в свои покои за экипировкой. — Мы ждали, что эльфы Темнотверди поддержат его в войне, или те же вампиры пополнят его армию. Не нравится мне это: он не может один бросить вызов Железной хватке, а следом и всей Пантаке.
— И тем не менее, он это сделал. — сказал разведчик.
— Надеюсь, этот глупец и правда один. Мы сможем уничтожить его армии до того, как они вырвутся из Трольих гор. Ро’Тгар! — Нок’Тал облачился в эбонитовый доспех и повернулся к своему лучшему разведчику.
— Да мой вождь! — широкоплечий воин гордо поднял подбородок и выпрямил спину.
— Собери войска на площади Железной хватки. — Орк снял со стоек старый, двуручный клинок. — Пускай ожидают своего вождя.
— Кровь и слава! — с честью произнес Ро’Тгар. — Армия будет готова через пять минут.
Нок’Так вошел в покои Вильяма. Грудь гостя украшал роскошный доспех, отражая мерцание каминного пламени. На челе короля красовался вылитый из чистой стали «Рогарес», величественно раскинувший свои крылья к плечам. — Орк смотрел на старого друга и не мог скрыть изумления: в одной руке человек держал эбонитовый щит с эмблемой Рофданхема, а в другой, выкованный из первородных сплавов, сверкающий рунный меч работы Дунгорадских мастеров. Голову Вильяма украшала королевская диадема.
Похожие книги на "Алый листопад (СИ)", Абрамов Анатолий Петрович
Абрамов Анатолий Петрович читать все книги автора по порядку
Абрамов Анатолий Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.