Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - Черникова Любовь
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Здравствуй, Халли, прости что напугала. — Дверь за закутанной в нечто бесформенное гостьей затворилась.
— З-здравствуйте, миледи Эллэ, — выдохнула я, унимая колотящееся сердце.
— Литиция, — поправили меня. — О, я тебя разбудила?
— Нет, я как раз собиралась вставать.
— Хорошо. Я пришла за тобой лично, решив: после всего, что с тобой случилось, вряд ли ты поверишь кому-то незнакомому. Поторопись, мое отсутствие не должны заметить.
— Но… — Я не знала, за что хвататься. — Сейчас!
— Пожалуйста, не трать зря времени, в твоей комнате в поместье Эллэ тоже есть душевая. — Фраза настигла в момент, когда я едва успела перешагнуть порог ванной комнаты.
И все же я схватила зубную щетку, прежде чем метнуться к шкафу, в котором висело вполне симпатичное желтенькое платьице.
— Оставь, для тебя приготовили кое-что получше.
— Но…
— Халли, ровно в девять Ханимус на тридцать секунд ослабит защиту академии, чтобы мы беспрепятственно перенеслись прямо отсюда мобильным порталом.
Светлячки на циферблате изобразили восемь пятьдесят девять.
— Как скажете, — жалея, что не успею прихватить хотя бы туфли, оставила тщетные метания и расслабилась.
— Сандр! — негромко позвала природница, и в комнату тут же вошел парень Кэс.
— Привет, Халли! — В отличие от меня, он был умыт, выбрит и одет в светло-серую с серебром ливрею и белые перчатки. — Кхм… Я вроде как официантом буду. — Он повернулся, демонстрируя свой наряд.
— Пора! — скомандовала Литиция, сжав в руках диск мобильного портала.
В ее глазах появился зеленоватый отблеск, свидетельствующий о невероятном потенциале природницы.
— Ого, вы прямо как Кэс! — искренне восхитился оборотник и тут же стушевался: — Простите. У меня язык что помело, как говорит моя сестренка Тили-ли.
Я почувствовала, как плотнее закрылась дверь, повинуясь могучей воле. Ощутила, как приходят в движение огромные объемы энергии, отчего волоски на коже встали дыбом.
Часы показали ровно девять.
— Леди Эллэ!
— Литиция?
— Не переживайте, я справлюсь. Прыгать далеко, простой мобильный портал может забросить только на портальную площадку, а мне нужно перенести всех нас напрямую в комнату.
— Поторопитесь! — раздался откуда-то с потолка голос ректора Каррэ, и в этот же миг меня подхватила ослепительная круговерть.
Переход!
ГЛАВА 14
Когда стихла резь в глазах, наконец разглядела, где очутилась. Спаленка в спокойных светло-серых тонах могла бы показаться излишне холодной, если бы не мягкий кремово-белый ковер, покрывающий пол, и в тон ему — стеганое покрывало, застилающее широкую кровать. Приглушенно-розовая банкетка строгого дизайна и вместе с тем невероятно удобная на вид, выделялась ярким пятном. У окна белый резной стол-комод на изящных ножках манил множеством отделений для хранения дамских мелочей. На нем — живописный беспорядок из бус, духов и всяческих заколочек, явно созданный умелой рукой. Овальное зеркало в серебряной раме отразило мой растрепанный спросонья вид. Ему вторило еще одно — в полный рост, расположившееся у стены.
От созерцания отвлекла леди Эллэ, которая успела выскочить в смежную комнату и вернуться, продолжая прислушиваться к доносящимся снаружи голосам.
— Тсс! — предупреждающе шикнула она. — Меня уже потеряли, нужно их успокоить. Ждите.
Природница вышла.
— Миленько. — Сандр направился осматривать прилегающую к спальне гостиную. — Тебе выделили целые покои, а мне придется какое-то время изображать прислугу. Но ничего, мое самолюбие не слишком пострадает, если смогу помочь Кассандре стать немного счастливее.
— Сандр… — Я осторожно тронула его за руку.
— Ой, Халли! Мне ничего не светит в любом случае. Думаешь, не понимаю? Каковы бы ни были заслуги моего отца, их явно недостаточно, чтобы стать для Кэс достойной партией. Теперь я вижу это еще отчетливей. — Оборотник обвел глазами комнату и криво усмехнулся. — Но я не перестану ее любить.
Закусила губу и медленно принялась обходить комнату по кругу, не в силах смотреть на обреченного во всех смыслах оборотника.
— Вот только не надо меня жалеть! — правильно понял мое состояние Кэсси. — Я счастлив, ведь и она меня любит.
Леди Эллэ, отдав последние распоряжения, вернулась к нам.
— Халли, осваивайся пока, приводи себя в порядок, в ванной есть все необходимое. Тебе нечего бояться в нашем доме, но лучше не выходи за дверь, чтобы не пришлось отвечать на неудобные вопросы. У тебя есть примерно час, завтрак подадут сюда. Если Райд с тобой свяжется, отвечай прямо, где находишься.
Изящным жестом Литиция подозвала Кэсси.
— Сандр, никто не должен заподозрить, зачем на самом деле ты здесь.
— Так точно, миледи. Я простой официант.
— Амулет?
— На мне, — хлопнул себя по груди оборотник.
Оставшись одна, я ощутила, как внутри зарождается нервная дрожь, так всегда бывает со мною перед очередной авантюрой. Великая Мать, пусть у нас все получится! Пусть!
Не стала зря терять времени и отправилась в ванную. Кому как не мне знать: далеко не всегда задуманное идет по плану, лучше встречать неожиданности во всеоружии. Ну или хотя бы умытой.
Когда вышла, кутаясь в такой мягкий халат, что одно его прикосновение к коже приносило удовольствие, завтрак ждал на столике в гостиной. Поселившееся внутри волнение помешало толком распробовать угощение. И вроде бы понимаю: такая красота должна быть великолепной на вкус, но все эти тартинки-тарталетки с разными начинками упали в желудок камнем. Исключением стал кофе. Сладкий, со сливочной шапкой и потрясающим карамельным ароматом. Едва успела его допить, как одиночество нарушила леди Эллэ:
— Халли, уже позавтракала? Отлично. Заходите!
Тут же в гостиной стало многолюдно. Четверо улыбчивых девушек в одинаковой форме заученно выстроились, точно на ярмарке невест. Поздоровались хором и застыли в ожидании указаний, однако на меня поглядывали дружелюбно, открыто и… оценивающе, точно мастера-артефакторы на материал, с которым предстоит работать.
— Девочки подготовят тебя к вечеру, выполняй все, что попросят. Я буду заглядывать по возможности. Агнесса?
Стройная рыжеволосая мастерица сделала книксен.
— Миледи Эрпи, я занимаюсь вашим платьем. Необходимо снять мерки.
— Моим платьем?
— Да. Оно готово, но требуется немного подогнать. Я уже вижу, что придется укоротить подол и немного переделать лиф.
— А может, есть что-нибудь готовое?
— Как можно? Я так старалась! — Агнесса влажно сверкнула зеленющими глазами, и у меня закралась мысль, что над их цветом как следует поработали природники-стилисты.
— Простите, не хотела обидеть. Просто не понимаю, как можно что-то сшить заранее, не снимая мерок.
— А я вас видела, — расплылась рыжеволосая в улыбке. — Леди Эллэ передала ваш образ мысленно, и примерно я знала, на что ориентироваться. Глаз наметанный, но для окончательной подгонки все же необходимы точные размеры. Зато что-нибудь простое теперь смогу выкроить и по памяти.
— Ого! — искренне восхитилась я, вспомнив, как мучилась, когда шила костюм для полетов. — Вот бы и мне так.
Девушки рассмеялись, а польщенная Агнесса, продолжая ненавязчивую болтовню, между делом стащила с меня халатик и приглашающим жестом указала на низенький табурет, который принесла с собой. Остальные тем временем прикатили большое зеркало из спальни. Стоя на постаменте в одном белье, порадовалась, что в кои-то веки на мне не что-то веселенькое и дико удобное, а новый кружевной комплект. С тех пор как наши с Райдом отношения вышли на иной, так сказать, уровень, успела обзавестись несколькими, благо в академии можно при желании достать что угодно в пределах разумного, если знать, где искать, — несанкционированная торговля процветает, несмотря на все запреты.
Умелые руки Агнессы ловко прикладывали измерительную ленту то здесь, то там, и от этого приятные мурашки бежали по коже.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за!", Черникова Любовь
Черникова Любовь читать все книги автора по порядку
Черникова Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.