Путешествие «Лунной тени» - Макмуллен (Макмаллен) Шон
Когда лодка, спешно отчалившая от корабля, достигла берега, выживший матрос был обнаружен на верхушке полуразрушенной колонны. Сумка с золотыми слитками валялась у подножия. После довольно долгих уговоров он решился слезть на землю и отвести прибывших к двум своим товарищам, безжизненные тела которых лежали неподалеку. Их горла были разорваны, глаза выкатились из орбит от ужаса.
– Я нашел их в таком виде, – лепетал выживший матрос. – Я отошел-то всего на двадцать ярдов, вон туда, за разрушенную стену. Я ничего, совсем ничего не слышал.
Офицер осмотрел тела.
– Оба остыли. Они мертвы уже давно.
На следующее утро пара вахтенных матросов «Дубового сердца» была найдена мертвыми на своих постах. Как и в первый раз, у них вырвали горло.
– Оно преследует нас, – сказал офицер. – Этот злобный дух из руин.
– Достать оружие, обыскать корабль, – распорядился капитан.
Поиски велись очень тщательно, от носа до кормы, от трюма до верхней палубы, но ничего не дали. Выяснилось лишь, что пропал еще один матрос. Вскоре его тело с вырванным горлом нашли в самом темном углу трюма, в воде, набравшейся из небольшой щели в днище.
– Я начинаю беспокоиться о Лароне, – произнесла Веландер. – Уже два дня от него нет ни малейших известий.
– Не говоря уже о том, что эти два дня попросту потеряны, – буркнул Феран. – Мы не можем выжить на суше, возможно и в реках не осталось рыбы.
Внезапно его рассуждения были прерваны сигналом от наблюдателей на берегу. Это было известие, что «Дубовое сердце» с отливом собирается выйти из бухты. Подождали еще час, пока ускорялся отток воды. И в это время появился Ларон: он подплыл к «Лунной тени» и вскарабкался на палубу по якорной цепи.
– Чем ты занимался? – поинтересовался Феран.
– Обедал вместе с ними.
– Обедал? С нами ты никогда не обедаешь. Чем ты занимался на самом деле?
– Шокировал их моими манерами за столом. А теперь пошевеливайтесь, у нас мало времени.
К рассвету следующего дня «Лунная тень» прошла уже двадцать миль вверх по широкому руслу Диорана, используя сильный, попутный ветер с востока. Течение было слабым, так что на первых порах корабль шел быстро. Однако через два дня ветер ослабел и наконец полностью стих, а встречное течение набирало силу по мере того, как сужалась река. Вскоре «Лунная тень» потеряла скорость и уже не могла успешно продвигаться вверх по реке на парусах. Команда причалила к каменному мосту, пережившему удары огненных кругов, но все же покрытому потеками расплавленной породы. Мост соединял северный и южный районы города, ранее существовавшего на этих равнинных берегах. На воду спустили большую спасательную шлюпку. Феран, Веландер, Друскарл и Ларон приготовились к отплытию в сторону Ларментеля. Они ждали восхода Мираль.
– Какие будут приказы? – спросил боцман, обращаясь к Ферану.
– Следите за окрестностями, попробуйте разыскать хоть что-нибудь съедобное и не увлекайтесь поеданием припасов, привезенных с собой.
В пяти сотнях миль к северу, в устье реки Темельер, вновь созданный порт Банзало собрал около двух тысяч жителей, когда регент решил короноваться и принять титул императора. Дома строились исключительно из камня, а будущие сады и огороды удобрялись илом и водорослями. Там должны были вырасти помидоры, бобы и лук. На камнях сушилась морская капуста, в море выходили лодки рыбаков. Раскопки в ближайших руинах, где можно отыскать золото и серебро, велись вяло, так как на первых порах у людей не было особой нужды в драгоценных металлах. Гораздо важнее было заложить основы урожая.
Императора Банзало короновали на городской площади, гораздо более скромной по размеру, чем главная палуба флагманского корабля нового монарха. Затем Банзало направился в Жирональ во главе основного флота. Крошечная столица погрузилась в рутину строительных работ, добычи ила и взращивания огородов. Цыплята, привезенные с Гелиона, отлично подрастали на корме, стоящем из рыбьих остатков и водорослей, а подрастающие в новых условиях куры учились самостоятельно добывать еду на взморье.
Просус Хейпорт стал землевладельцем при условии несения службы в городском ополчении. Вместе с братом Красфи он следил, чтобы грабители не высаживались на землях, принадлежащих новому императору, и не пытались украсть золото, объявленное собственностью Банзало. Кроме того, в обязанности ополчения входило поддержание мира между поселенцами, которые часто ввязывались в склоки при установлении и уточнении границ новых участков.
– Холодная ночь, – заметил Просус, которому выпало очередное дежурство.
– Рассвет уже скоро, – отозвался Красфи.
– Через десять лет здесь будет целая толпа, – рассуждал Просус от нечего делать.
– На мой взгляд, и сейчас народу больше, чем нужно, – проворчал нелюдимый младший брат.
– Но лет через десять здесь будет большой город, и мы станем кормить его жителей. И от возчиков отбою не будет. Я заказал пару коз с Гелиона – для размножения. Хорошо пойдет козье молоко, и шерсть, и сыр, и масло.
– Куры, – возразил Красфи. – С ними оборот быстрее.
– Люди не могут носить перья, братец, во всяком случае я не могу. А сейчас…
Просус осекся на полуслове, пристально всматриваясь в морскую даль и жестом приказывая Красфи хранить молчание.
– Показалось, что я слышал всплеск, – пояснил он через пару минут. – Ты ничего такого не слышал?
– Только это и слышно. Волны плещут без перерыва.
– Может, корабль.
– Мираль уже встает, мы бы увидели корабль.
– А если это шлюпки с корабля? – предположил Просус, протягивая руку к висевшему на поясе колокольчику. – Вон там! Видишь низкие тени! Три шлюпки, нет – шесть… десять… О нет, нет, драконье дерьмо, их там десятки!
Просус отчаянно зазвонил в колокольчик, все еще не веря своим глазам. Одновременно из-за мыса появились новые ряды шлюпок. Оба дежурных были облачены в кожаные доспехи, головы их перевязаны плотными лентами, предохраняющими от легких ударов, но шлемы остались где-то возле скал, и теперь уже не осталось времени вернуться за ними. Красфи бросил копье в одного из первых ступивших на землю пришельцев. Человек рухнул, но на смену ему уже шел другой. Просус тоже метнул копье, поразив одного из незнакомцев в бедро, а потом взялся за боевой топор, принадлежавший когда-то его деду. Просус сражался отчаянно, размахивая топором, то и дело вонзавшимся в живую плоть. На мгновение в свете Мираль перед ним появилась голова высокого врага, и Просус поразил его ударом в шею. Но в следующее мгновение он потерял равновесие и рухнул на землю, еще не понимая, откуда льется кровь, а потом на него обрушился град ударов.
Другие поселенцы спешили из своих недостроенных каменных домов на берег, чтобы сражаться с чужаками. Но не успели они отойти от жилищ, как выяснилось, что толпы пришельцев окружили городок плотным кольцом. Ополченцы рассчитывали встретиться с неорганизованными бандами случайных грабителей, но натолкнулись на хорошо спланированную атаку, проведенную профессиональными воинами, закаленными в боях. Повсюду раздавались крики ужаса и боли, испуганный плач женщин и детей, которые пытались бежать в неизвестность и темноту мертвого континента, но находили быструю смерть под топорами и мечами безжалостных морских пехотинцев. К чести видарианских поселенцев надо сказать, что некоторым из них удалось построиться, создав линию обороны вдоль недавно начатой городской стены. Отступать им было некуда и ждать помощи не от кого. Другая часть ополченцев покинули товарищей, пытаясь спасти свои семьи.
– Шлемы! На них шлемы – у всех до одного! – крикнул один из поселенцев.
– Убить их всех… – успел откликнуться другой, прежде чем ему перерезали горло.
Бой проходил в призрачном свете Лупан и Бельвии, и захватчиков можно было опознать только по особым шлемам с развевающимся плюмажем и металлическому блеску доспехов. Их опыт, дисциплина и координация действий намного превосходили навыки видарианских поселенцев, а число воинов казалось невероятным При этом они не желали проявлять ни милости, ни рыцарского отношения к противнику или к мирным людям, независимо от того, защищались те или были совершенно беззащитны.
Похожие книги на "Путешествие «Лунной тени»", Макмуллен (Макмаллен) Шон
Макмуллен (Макмаллен) Шон читать все книги автора по порядку
Макмуллен (Макмаллен) Шон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.