Хроники Раскола (СИ) - Сказкина Алена
Я соскочил с кобылы, подал руку Вьюне. Накинул поводья на оградный столб, покосился на двух человек в ватниках, нахохлившихся у дальнего сарая: хорошо бы отвести лошадей подальше, чтобы в случае чего не возвращаться к собственной армии пешком, но блуждания по двору вызовут ненужные подозрения.
В сенях царила духота — топили, не жалея дров. Я расстегнул тяжелый от налипшего снега плащ, кинул на сундук у входной двери. В избе за накрытым столом сидели четверо, прислуживала им конопатая девочка лет восьми с серым от страха лицом. У печи возилась неуклюжая полная женщина, дерганная и неряшливая.
— С-с-с-старшой, я-я-я тут гостей п-п-привел! — стуча зубами, выдал провожатый. — Ш-ш-шастали по селу. Откуда взялись, непонятно.
Чернявый тридцатилетний мужчина с лицом беглого аристократа и ухоженной бородкой приветливо улыбнулся. Хитрые лисьи глаза, оценивая, скользнули по мне, задержались на клинках.
— Садитесь с нами: угостим, чем богаты, — его дружки с готовностью подвинулись, уступая места. Наш провожатый, подчиняясь знаку, резво выскочил за дверь. — Кто такие будете?
— Путники, — холодно ответил я на улыбку, не спеша принимать приглашение. — Ходим по окрестным деревням и селам, собираем истории да слухи. Скажем, как у его королевского величества Римира обстоят дела с защитой его земель? Велика ли армия, опытны ли воины? Надежны ли союзники?
— Армия, значит? — «аристократ» хмыкнул. — Ишь какие вопросы у тебя интересные… путник. Положим, кое-что птички мне напели. Чем расплатишься? — он выразительно посмотрел на Вьюну.
— Жизнями, — я прищурился и уточнил, — вашими. Вы честно ответите, мы уйдем и притворимся, что ничего не заметили.
Патлатый прыщавый юнец, эдакий пасючонок, вскочил, замер, наткнувшись на поднятую руку главаря. Тот довольно оскалился, задумчиво погладил бороду.
— А ты не робкого десятка. Не хочешь прогуляться?
— Подождешь? — пери с видом примерной девочки уселась в углу у печи, сложив руки на коленях. Я наклонился, шепнул. — Скоро вернусь. Используй пока абсолютный щит.
— Иди-иди, — подначил патлатый. — Не боись! Мы девушке твоей заскучать не дадим. Уважим — так уважим.
Подавив желание приложить наглеца носом об стол, я вышел в сени. Потянулся, разминаясь, проверил, легко ли ходит меч в ножнах.
Во дворе у крыльца собралось два десятка человек, согласных слегка померзнуть ради бесплатной потехи. И как тут «учат» зарвавшихся чужаков? Неужто примитивный кулачный бой с заведомо неравными условиями? Избиение до потери сознания, после чего бунтаря приволокут к главарю, отдавая дальнейшую судьбу на откуп дурного настроения лжеаристократа: повезет — примут в вольницу, не повезет — отправят на корм собакам?
— Ты это, — заикнулся кривоносый, — железяку-то брось.
Угадал. Ради забавы можно было подыграть бандитам, но мы с Вьюной и так непозволительно задержались: солнце коснулось крыш, полчаса и стемнеет. Да и надолго оставлять пери наедине с «гостеприимной» компанией — не дело.
Я без лишних разговоров утек в сторону, выхватывая клинки. Ближайший разбойник, не ожидавший подобной прыти, не успел среагировать и полетел на снег, тщетно зажимая вскрытое горло. Следующий оказался слегка проворнее — продержался секунды две или три. Четвертому удалось пропороть мне рукав.
Я не стремился непременно убивать, но и щадить противников тоже не собирался. Седьмой повел себя умнее всех — бросился бежать… поскользнулся у ворот и расшиб лоб о столб. Восьмой попытался пристрелить меня из арбалета, промазал — полуслепая разбитая параличом старуха и то прицелилась бы точнее. Десятый и одиннадцатый, атаковавшие одновременно, столкнулись друг с другом.
Я не волновался за Вьюну, чувствуя, как ровно горит щит за стеной. Но сам пользоваться магией не спешил. Не хотелось следить без нужды, а шакалам, чтобы угомониться, хватило и меча. Честно признать, от «королевской стражи» ожидалось большего.
Брезгливо сплюнув, я обвел взглядом двор, «украшенный» живописной композицией из распростертых на заалевшем снегу тел, убедился, что враги больше не представляют угрозы. Стоны корчащегося у поленницы разбойника раздражали, но во мне проснулась странная лень, не позволяющая сделать пару лишних шагов и прекратить чужие мучения вместе с бесполезной жизнью. Я вытер изгаженный клинок об одежду ближайшего горе-вояки, направился к дому. Пнул попробовавшего схватить меня за ногу бандита, взбежал на крыльцо.
За забором поднималась суета: так цунами, незаметное в море, приближаясь к берегу, превращается в сокрушающую все на своем пути силу. Женщины, подавляющее большинство в собирающей за забором толпе, кучковались в стайки, перешептывались, торопливо звали товарок. Заглушая ауру страха, в воздухе разливалась ненависть. Честно говоря, выжившим бандитам я не позавидовал бы.
Стоило мне открыть дверь в дом, оттуда, едва не сбив с ног, вылетела кухарка, волоча за руку девчонку. Комната, несколько минут назад походившая на парную, напоминала погреб, которые используют мясники для хранения разделанных туш. Даже огонь в печке замерз или, скорее, просто потух. Вонь мочи смешивалась с ароматом послегрозовой свежести, порожденным схлопнувшимся щитом.
Патлатый любитель чужих юбок превратился в кровавое месиво — лед вперемешку с мясом. Прочим повезло немного больше: они выглядели почти целыми. И безнадежно мертвыми.
Пери невозмутимо сидела на скамье. Все та же примерная девочка.
— Вьюна, Хаос тебя побери!.. — я не сдержался, хотя ругаться следовало в первую очередь на себя, что из-за глупого азарта довел ситуацию до крайности. Девушка же защищалась, как умела. Другое дело, что умела наследница верховной семьи Иньлэрт, несмотря на слепоту, довольно много.
— Главарь жив, — сухо заметила снежная фея, обиженно поджимая губы. — И думаю, будет более сговорчив, чем прежде.
Если язык не проглотил… Потребовалось минут пять, чтобы привести сползшего под стол человека в сознание, и еще пять, чтобы оборвать нескончаемый поток ругательств, перемешанных с угрозами проклятий и получить членораздельные ответы на интересующие меня вопросы. Судя по обреченности во взоре, он не верил, что мы отпустим его живым. Не верил, даже когда я открыл дверь перед феей.
Тьфу! Сдался он, мараться только! Во дворе и без нас столпилось немало кредиторов, желавших предъявить счет. Я хмуро изучил вторую за вечер делегацию. Люди попятились. Давешняя кухарка прижимала пухлую ладонь к груди и хватала губами воздух. Худенькая беглянка в серой шали вывернулась из рук товарок, под дружные вздохи и аханье выскочила вперед. Поклонилась.
— Б-б-благодарствую, что с-спасли.
Она отчаянно боялась. Я почти слышал, как бьется ее сердце — словно рыба, запутавшаяся в сетях. От окружающей толпы, готовой разорвать нас при малейшем намеке на угрозу, веяло отнюдь не благодарностью — страхом и отчуждением. Мы оставались для них чужаками и чужаками опасными, новым злом, сменившим прежнее.
Я, ведя Вьюну за руку, обогнул девицу, направился к привязанным кобылам. Помог пери взобраться в седло. Вскочил на лошадь, оглянулся, сам не понимая зачем.
Висельников уже сняли — и хозяина дома, и мальчишку. Мне не было дел ни до людской благодарности, ни до людского горя. И все же при взгляде на простоволосую замершую на коленях крестьянку, судорожно прижимающую к груди голову убитого сына, на ее бесцветное лицо с серым льдом обезумевших глаз, внутри дрогнуло.
— Mii Gard, что-то случилось? — Вьюна озадаченно обернулась.
— Ничего, драгоценная, — я натянул поводья, подбил шенкелем, понуждая кобылу тронуться с места. Пора возвращаться к армии. — Ничего важного.
***
Добрые поступки иногда вознаграждаются. Если я, пусть и от скуки, не вмешался бы в произвол разбойничьей банды, то вряд ли раздобыл важную информацию о местоположении армии Альянса и вывел бы свое крыло им во фланг. И уж точно победа в сражении не досталась нам малой кровью.
Когти еще подсчитывали потери, решали, кто из раненых способен идти дальше, а кого придется бросить в близлежащих деревнях, чтобы не замедлять армию обозами. Время — то сокровище, которое мы не имели право терять, если надеялись по-прежнему, точно хитрая лиса, ускользать из-под носа охотничьих псов северного и южных кланов. Если собирались достичь столпов Квилона прежде, чем кольцо врагов сомкнется.
Похожие книги на "Сиротка для Ледяного чудовища", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.