Седьмой Круг. Свой Путь (СИ) - Великолепный Дмитрий
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
– Вы посмотрите-ка! – прогремел массивный мужик с пурпурным шрамом во всю щеку из-за прилавка. – Новые лица пожаловали!
– Рад знакомству. Лео, – погромче объявил молодой маг, стараясь не показаться мямлей. – Славно тут у вас.
– Как ты сказал? Славно? – громом хохот хозяина разверзся над стойкой. – Ты где таких слов то понабрался? Вот увидишь, чуть стемнеет и все эти ублюдки непременно начнут выставлять друг другу зубы. И я кому-нибудь обязательно вмажу!
– Куда уж без этого, – неуверенно улыбнулся маг. – Мне бы выпить.
– Вот это новости, так новости! – ёрничал трактирщик, гулко хлебнув из громадной кружки. – А я уж подумал, чего это ты припёрся? – Косым взглядом бросил он в спутника Лео и лицо его скисло. – А этот чего рожу то запрятал? Не красавиц у мамки вышел небось? Так это ничего, у нас тут и без него уродов хватает!
– Он со мной, – сжав кулаки проговорил Лео. – Пить не будет. Рядом постоит.
– Не-е! Этак дела не делаются, – помотал головой хозяин. – Пусть либо пьет, либо валите оба отсюда. Ничего тут просто так топтаться.
– Бери с меня двойную цену, если тебе это подойдет, – парировал Лео озлоблено. – Но уходить мы не собираемся.
– Какой, однакость, дерзкий запердыш попался. Ты погляди! – похохатывая подивился трактирщик. – Одобряю! И правильно делаешь, что без охраны не шастаешь. Кроме меня тут с тобой любезничать никто не будет. Уж поверь.
– По-твоему, это любезно? – ухмыльнулся Лео и тут же переменил лад. – Но не бери в голову. Мне здесь всё по нраву.
– Прямолинейный малый, а какой дух! – покачал головой хозяин. – Небось, среди знатных прислуживаешь? Потому и мнишь себя бессмертным? Ага?
– Думай, как знаешь, – отпустил Лео загадочный смешок. – Уж лучше оставим этот трёп. Ты мне нальешь уже?
Трактирщик хорошенько шлепнул мозолистой ладонью по прилавку, тот аж затрещал, и придвинулся поближе к Лео.
– Так и чего пожелаешь? – наиграно манерно вопрошал он, демонстрируя Леонарду внушительный прейскурант. – Уж не обессудь, но ковантийского мы тут не льем. Но вот крепленый мой эль...
– Плесни-ка по кружечке, – перебил трактирщика Лео, углядев смехотворные цены. – Всем. За мой счёт.
Как порезанный завопил трактирщик и загорланил вне себя от радости:
– Вот это я понимаю – зашёл познакомиться! – качаясь, он забрался на стойку и обратился к пьяницам. – Эй, бездари! У нас тут новенький! Славный парнишка! – Леонарду он подмигнул. – Всех угощает! А ну-ка быстро все поорем в его честь…
Не успел хозяин закончить, как затряслись сокрушительным гулом стены; и топотом, и раскатистым грохотом кружек по столам. Повскакивали с лавок халдеи в тот же миг, зашевелились, таская бочонки с крепким, вязким пивом от стола к столу. И без того разгульная попойка залилась новыми, рокочущими порциями одобрительных выкриков, так и бухающих разгоряченной благодарностью.
– Ай, загудели, заразы! – обратился трактирщик к Леонарду, когда шум поутих. – Умеешь друзей заводить, признаю. А я-то было подумал, что прям сейчас тебя тут и сожрут с потрохами.
– Это ещё умудриться надо, – загадочно сказал маг, распробовав горький напиток из предоставленной ему кружки. – Хорошо пивко, не поспоришь.
– У нас тут хоть и шалман, но поганью мы людей не травим, – стукнул себя по груди хозяин. – Сам варю. Да много лет уж.
– Заболтал тебе зубы этот пройдоха, – к прилавку сквозь гуляк протиснулся шатающийся человек. Широкоплечий, приземистый, с могучей грудью, сплошь заросший косматой, золотой бородой. – Ох и умеет же этот пьянчуга…
– Ты давай про меня тут гадости-то не плети, дружок, – пригрозил тому кулаком трактирщик. – За собой лучше приглядывай.
А я-то чего, – развел руками светлобородый. – Я хоть денёк-другой на неделе не пью, а ты?.. – громко он обратился к пьянствующим, тыча пальцем в трактирщика. – Эй, голодранцы! Кто хоть раз видал этого забулдыгу сухим? Пусть тот ущипнёт меня за яйца. Ну!
Желающих не нашлось, только придурковатый гогот покатился под потолком питейной.
– Видал вон! – продолжил бородач. – Как будто я словами когда-то разбрасывался?
– Ой, отстань, а! – сморщил физиономию хозяин. – Работа у меня такая, рожа ты несносная. Будто бы не доволен ты тем, что есть я вот такой на свете?
– Доволен! Да как же не доволен-то?! – завсегдатай с размаху залепил трактирщику по плечу и обернулся к Лео. – Ну, пацан, порадовал ты нас, молодцом! И личную… Личную мою благодарность ты прими, а ещё… Ай, да пакость с ним, ага? Давай-ка лучше кружками шлёпнемся, а там уж и поболтаем!
Лео спорить не стал и от души двинул своим кружаком навстречу собутыльнику. После оба выпили до дна.
– Не, ты посмотри, как хлебает то! – подивился светлобородый. – А по виду и не скажешь. Щуплый вон весь какой. Так точно не из наших краёв.
– Не позволишь вмешаться в вашу любезную беседу? – к ним подошёл ещё один. Худой и высокий, с ног до головы завернутый в холщовый балахон. – А лучше оставь-ка нас поболтать наедине.
– А, это ты… – поежился завсегдатай. – Да я выпить только. Из вежливости. Пойду, пожалуй, к своим опять.
– Ага. Точно, – в миг трактирщик затих. – И у меня ещё много дел ведь.
Оба словно бы испарились.
И у прилавка остались трое. Лео, Бьерн и незнакомец. Он откинул капюшон, оголив острое, с хитрыми, проворными, бегающими из стороны в сторону, перепитыми глазами лицо.
– Стигус, – любезно представился он. – Рад видеть здесь новое лицо. – Загадочно он улыбнулся. – Из своих, разумеется.
– Своих? – Лео этот тип не понравился. – Не очень-то я тебя понимаю.
– Да брось ты, – отпустил ядовитую оскал Стигус. – Свой материальчик ты можешь спрятать от других дураков. – Украдкой он осмотрел Бьерна. – Но я-то уж знаю, что там на самом деле скрывается.
– А, так ты об этом, – не выдавая смятения прищурился Лео. – Меткий у тебя глаз, чего уж тут.
– Не глаз, – Стигус приложился к своей кружке тоже. – Скорее нюх. За свои годы я хорошенько мертвецов научился чуять. Только вот твой…
– Давай не будем об этом. Не здесь и не сейчас, – категорически попросил Леонард. – Как будто поговорить больше не о чем. Кстати, я Лео.
– А зачем ты приволок с собой мертвяка, Лео? – ну унимался пьяный в стельку Стигус. – Да ещё и такого… необычного…
– Так захотелось мне. На этом хватит, – отнекивался Леонард. – Как видишь, я им не хвастаю всем без разбору.
– Могучие чары я ощущаю, – совсем не слушал поддатый чернсолов, настаивая на своём. – Слишком уж ты молод, чтоб… откуда ты? Как сумел выбраться из Академии Смерти столь рано?
– Да что тебе за дело, приятель? – взвёлся Лео, напиваясь. – Ты чернсолов что ли какой-то?
– Какой-то? – ощерился Стигус и взбудоражено выкатил чадящие глаза. – Давненько со мной тут так никто не дерзился. Но это ничего. Пускай. Думаю, дозволено тебе.
– Так, а чего ты привязался ко мне? – вторая кружка крепчайшего эля дала о себе знать и горечью её затопило в Лео всякое дружелюбие. – Я же ясно тебе сказал. Не твоё это дел. Ты бы шёл отсюда.
– Хочу посмотреть на него, – пропустил чернослов недобрые слова мимо ушей и потянулся рукой к плащу Бьерна. – Сдаётся мне…
– Эй, отвали! – звонко Леонард дал по руке Стигуса и это увидела добрая половина питейной. Воинственно выставил он свою впалую грудь вперёд. – Посмотреть захотел. Не угомонишься, и все остальные посмотрят, как он выплясывает бешенную лошадку на твоей срамной харе. Услышал?
– Полегче мальчишка, – задетой змеей зашипел чернослов. – Знай, кому и что ты говоришь. Перед тобой не какой-нибудь захудалый колдунишка, а тот, кто служит нашему князю!
– Да плевал я, кому ты там служишь, – и тут Леонард вспомнил о своём чудовищном покровителе и потерял страх окончательно. – Отошёл отсюда по-хорошему. Пьянь бездарная.
– Ладно уж… – заскрипела злобой отвратительная гримаса Стигуса. Качнувшись, он отступил. – Мир круглый, мальчик. Мы встретимся ещё. Попомни мои слова, потому как я твои забывать не собираюсь!
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Похожие книги на "Седьмой Круг. Свой Путь (СИ)", Великолепный Дмитрий
Великолепный Дмитрий читать все книги автора по порядку
Великолепный Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.