МИ (Цикл) - Гудкайнд Терри
Гар недоверчиво нахмурился.
— А когда мы будем вместе, у тебя появится не один друг, а два. И мой дедушка, Зедд, тоже будет с нами. Ему понравится твое общество. И тебе он тоже понравится. — Гратч проявил некоторую заинтересованность. — У тебя будет много друзей, с кем можно побороться.
Гар моментально решил затеять возню, но Ричард удержал его на расстоянии вытянутой руки. После охоты Гратч больше всего любил побороться.
— Гратч, сейчас не время. Я беспокоюсь о тех, кто мне дорог. Ты же понимаешь меня, верно? Ты захотел бы бороться с кем-нибудь, если бы я был в опасности и нуждался в твоей помощи?
Гратч немного поразмыслил, а потом покачал головой. Ричард снова обнял своего друга. Потом он отпустил его, и Гратч расправил крылья.
— Гратч, ты можешь лететь, когда идет снег? — Гар кивнул. — А ночью?
Гар опять кивнул и гордо заулыбался.
— Хорошо, тогда слушай внимательно, и ты сможешь легко отыскать Кэлен. Я ведь учил тебя определять стороны света: север, юг и так далее. Значит, ты не заблудишься. Кэлен сейчас на юго-востоке, но она движется от нас, потому что едет в другой город. Она считает, что я догоню ее, но я не могу. Я должен ждать здесь. А ей необходимо вернуться сюда. Она не одна, с ней есть еще люди. Седовласый старик — это мой друг, мой родной дедушка, которого зовут Зедд. И еще много других людей, в основном солдат. Очень много людей. Ты понял?
Гратч грустно кивнул.
Ричард потер лоб, пытаясь найти способ объяснить подоходчивее.
— Как сегодня, — подсказала Кара. — Когда вы говорили перед горожанами.
— Верно! Как сегодня, Гратч! — Ричард указал на пол зала, сделав круговой жест. — Помнишь, сколько людей было здесь, когда я говорил? Вот примерно столько же будет с Кэлен.
Гратч наконец понимающе рыкнул. Ричард погладил его по груди и протянул письмо:
— Ты должен доставить ей это письмо. В нем написано, почему ей нужно вернуться сюда. Очень важно, чтобы это письмо попало к ней. Ты понял?
Гратч когтем подцепил письмо. Ричард отбросил со лба волосы.
— Нет, так не пойдет. Ты не можешь нести его в лапах. Во-первых, когти могут тебе понадобиться, а во-вторых, ты можешь его уронить. К тому же оно намокнет под снегом, и Кэлен не сможет его прочесть. — Он замолчал, пытаясь сообразить, во что бы завернуть письмо.
— Магистр Рал...
Он обернулся. Райна протягивала футляр, в котором она привезла послание генерала Тримака.
— Спасибо, Райна, — улыбнулся Ричард.
Она усмехнулась и пожала плечами. Ричард положил письмо — свою единственную надежду — в футляр и повесил его Гратчу на шею. Гар довольно заурчал и еще раз потрогал локон.
— Гратч, может случиться, что по какой-то причине Кэлен не будет вместе со всеми. Я не могу сказать, что там сейчас происходит и что будет происходить тогда, когда ты туда прилетишь. Может быть, тебе придется ее поискать.
Гар погладил локон. Ричарду не раз видел, как он одним движением ловит в полете летучую мышь безлунной ночью. Гратч, конечно, сумеет разглядеть на земле человека, но все же он должен по каким-то признакам отличить того, кто ему нужен.
— Гратч, ты никогда ее раньше не видел, но у нее очень длинные волосы — немногие женщины носят волосы такой длины. Она не испугается при виде тебя и позовет тебя по имени. Так ты узнаешь, что это действительно Кэлен. Она знает, как тебя зовут.
Гратчу надоело выслушивать подробные инструкции, он захлопал крыльями и запрыгал на месте. Ему не терпелось поскорее улететь и привести Кэлен к Ричарду. Искатель распахнул окно. На улице мело. Друзья напоследок еще раз обнялись.
— Будь осторожен, Гратч. Я хочу, чтобы ты вернулся целым и невредимым и мы могли снова с тобой бороться, ты, здоровенная лохматая бестия!
Гратч закурлыкал и неуклюже взобрался на подоконник.
— Грааатч люююб Рааач-ааарг!
— Я тоже люблю тебя, Гратч, — помахал рукой Ричард. — Береги себя. Удачного тебе путешествия.
Гратч помахал в ответ и прыгнул в ночь. Ричард еще долго смотрел в холодную мглу, хотя гар исчез из виду почти мгновенно. Внезапно Ричард ощутил в душе пустоту. С ним оставались люди, но это было не одно и то же. Люди остались потому, что связаны с ним волшебными узами, а не потому, что верят в него или в его дело.
Две недели прошло с тех пор, как Кэлен бежала из Эйдиндрила. Она уходит все дальше, и гару понадобится самое малое неделя, чтобы ее догнать и найти. Значит, их возвращения надо ждать не раньше, чем через месяц. А скорее всего через два.
Он истосковался по своим друзьям. Слишком долго они были далеко друг от друга. Одиночество угнетало Ричарда, и он понимал, что только присутствие Кэлен, Зедда и Гратча может избавить его от этого чувства.
Ричард закрыл окно и, повернувшись, едва не столкнулся с обеими морд-сит.
— Гратч и вправду ваш друг, — сказала Кара.
Ричард ограничился кивком, боясь, что голос ему изменит.
Кара переглянулась с Райной, а потом вдруг сказала:
— Магистр Рал, обсудив ситуацию, мы пришли к выводу, что будет лучше, если вы отправитесь в Д’Хару. Там для вас безопаснее. А здесь можно оставить достаточно войск, чтобы эскортировать вашу королеву, когда она приедет сюда, к вам.
— Я уже говорил, что должен остаться здесь. Имперский Орден хочет завоевать мир. Я — боевой чародей и должен сражаться против него.
— Да, но вы вместе с тем говорили, что не знаете, как пользоваться своим даром. Говорили, что ничего не знаете о магии.
— Я и не знаю, но Зедд, мой дедушка, прекрасно в ней разбирается. Вернувшись, он обучит меня всему, что я должен знать, чтобы остановить Орден.
Кара пренебрежительно махнула рукой.
— Кто-нибудь всегда хочет править теми, кто ему еще не подчинился. И вы спокойно можете продолжать эту войну, находясь в Д’Харе. Когда вернутся гонцы, Срединные Земли будут принадлежать вам. А как только это случится, Имперскому Ордену придет конец.
Ричард направился к лестнице.
— Ты многого не понимаешь. Все гораздо сложнее. Имперский Орден проник в Новый мир и обрел здесь союзников.
— Новый мир? — переспросила Кара. Они с Райной недоуменно уставились на него. — Что за Новый мир?
— Вестландия, откуда я родом, Срединные Земли и Д’Хара образуют Новый мир.
— Они образуют вообще весь мир, — убежденно сказала Кара.
— Ты как лягушка, которая видит только свое болото, — хмыкнул Ричард, остановившись на верхней ступеньке. — Ты думаешь, мир кончается там, где начинается океан, горы или пустыня?
— Это известно лишь духам, — пожала плечами Кара. — А вы как считаете? Что за ними лежат другие страны? Другие болота? — Она покрутила эйджилом. — Там, далеко за горизонтом?
— Не знаю, — признался Ричард. — Но на юге лежит Древний мир. Это мне точно известно.
— На юге сплошные пустыни, — скрестив на груди руки, заявила Райна.
Ричард спустился по лестнице. Морд-сит шли за ним.
— А в самом сердце этих пустынь есть место, называемое Долина Заблудших. Много веков ее преграждал, простираясь от океана до океана, барьер, образованный Башнями Погибели. Эти башни возвели три тысячи лет назад волшебники, обладавшие невероятным могуществом. Чары Башен Погибели не позволяли практически никому проникнуть через барьер, поэтому лежащий за ним Древний мир со временем был забыт.
Кара недоверчиво нахмурилась:
— А вы откуда это знаете?
— Я был там, в Древнем мире, во Дворце Пророков, который находится в огромном городе под названием Танимура.
— Правда? — скептически спросила Райна и тоже слегка нахмурилась. — Но если никто не может пройти сквозь барьер, как же вам удалось туда попасть?
— Это длинная история, но если говорить вкратце, меня туда приволокли сестры Света. Мы смогли пройти через барьер, потому что обладали даром, но недостаточно сильным, чтобы навлечь на себя разрушительные заклинания. Люди лишенные дара и те, у кого он слишком силен, не могли проникнуть через барьер, и поэтому Древний и Новый миры были отделены друг от друга на протяжении тысячелетий. Но теперь барьер рухнул, и все мы в великой опасности. Имперский Орден возник в Древнем мире. Путь оттуда неблизкий, но рано или поздно Орден пожалует к нам, и мы должны быть готовы к встрече.
Похожие книги на "МИ (Цикл)", Гудкайнд Терри
Гудкайнд Терри читать все книги автора по порядку
Гудкайнд Терри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.