Перекресток II. Проклятый храм (СИ) - Красников Андрей Андреевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– Ухожу. Ты за старшего. Выведите эту сволочь на чистую воду.
Глава города никак не отреагировал на исчезновение одного из посетителей, зато мне стало довольно-таки неуютно – пока что ситуация выглядела так, словно в глубокой заднице находились мы, а не проклятый пекарь.
Если ему хватит мозгов заявиться к мэру и сообщить о своей невиновности, то каким образом я собираюсь это опровергать?
– Вот дерьмо...
– Не то слово, – мгновенно поддакнула Сью. – Подставил ты нас знатно.
– Хватит, – шепнул в ответ Алконавт. – Дождемся, потом начнем рефлексировать.
Чиновник оставил наши слова без внимания и в кабинете снова воцарилось тягостное молчание. Впрочем, бессмысленное ожидание закончилось достаточно быстро – игра не стала придерживаться абсолютной достоверности, так что уже минут через десять в дверях появился запыхавшийся стражник, сообщивший о том, что Гюнтен сбежал из Воркании.
У меня тут же отлегло от сердца, а вот мэр всерьез огорчился – бегство пекаря служило весомым подтверждением его виновности и означало необходимость принимать срочные меры для защиты города.
Заниматься этим старикашке явно не хотелось.
– Вы оказались правы, – через силу выдавил из себя господин Вруцен. – Поэтому я объявляю вам благодарность. Но вы слишком долго медлили и враг успел скрыться. Поэтому никакой награды не будет.
– Но...
– Молчите, – старикашка на удивление резко оборвал возмутившуюся было девушку. – Вам надлежит выяснить, где находится чернокнижник. Тогда...
– Неподалеку от Лесного озера, – решил я вставить свои пять копеек. – Ему нужно забрать у гоблинов еще один артефакт. Если послать в лес отряд стражников, то они легко его найдут.
– Гоблины... – лицо мэра уподобилось многократно выжатому лимону. – Я не отправлю своих людей в эту гиблую чащу. Вы несете ответственность за то, что некромант смог убежать из города, значит именно вам предстоит его уничтожить. Выполняйте. Принесите мне голову этого отщепенца!
Все наконец-то встало на свои места – перед нами попросту открылся новый этап квеста. Квеста, завершением которого должна была стать схватка с чернокнижником пятисотого левела.
– Хрен у нас получится его убить, – задумчиво пробормотал Алконавт, когда мы вышли из мэрии. – Разрыв в уровнях дикий.
– Я недавно дракона прикончил. Если что.
– Ты его отравил. Вряд ли этот Гюнтен согласится сожрать напичканную ядом овцу.
– Здесь очень хорошо работают ловушки. Можно что-то придумать.
– Так, мальчики, – демонстративно зевнула Сью. – Я тоже в реал. Расскажете о своих гениальных планах завтра, посмеемся вместе. Пока.
– Давай, удачи...
Оставшись вдвоем, мы некоторое время провели в молчании, обдумывая задание. А потом я вспомнил о своем главном на текущий момент квесте.
– Слушай, можешь показать, с кем ты насчет аренды кораблей разговаривал? Вдруг там что-то изменилось.
– Ну давай, сходим, – без проблем согласился Алконавт. – Но я бы на твоем месте особо на успех рассчитывал. Судя по тому, как жлобился этот хрен, репутация у нас только снизиться могла.
– Вот и проверим.
Мы не спеша дошли до порта, затем свернули к одному из причалов и практически сразу же остановились рядом с большим красивым кораблем, на носу которого красовалась серебристая надпись – “Королевский Вестник”.
– Вот, – мотнул головой мой спутник. – Его точно можно зафрахтовать. Но шкипер выпендривается и требует рекомендации.
– Спросим?
– Как хочешь, – Алконавт развернулся к нависшему над нами борту и махнул рукой устроившемуся возле бушприта матросу: – Эй! Капитана позови. Дело есть.
Непись что-то презрительно буркнул, но все-таки встал и скрылся из виду. А еще через пару минут перед нами возник уже сам капитан – презентабельный и расфуфыренный мужик с могучими бакенбардами на обветренном лице.
– Капитан Руджер, мы по поводу аренды корабля, – без особого энтузиазма сообщил ему Алконавт. – Хотим нанять “Вестника” для небольшой вылазки.
– Я не веду дел с бродягами, – в голосе франтоватого шкипера послышалась брезгливость. – Вы слишком ничтожны.
– Видел? Тот еще козел.
– Жаль...
– Вот ты, – Руджер ни с того ни с сего ткнул в меня пальцем. – Поднимись на борт.
Алконавт недоуменно округлил глаза, но промолчал. Не дождавшись от него никакой поддержки, я кивнул, забрался по узкой и ненадежной доске на корабль, после чего остановился, с интересом рассматривая капитана.
Тот бросил суровый взгляд в сторону оставшегося на причале мечника, затем взял меня под руку и потащил к противоположному борту.
– Э...
– Есть сведения, что ты часто имеешь дело с купцами, – оборвал мою возмущенную речь моряк. – Это правда?
– Да, – поспешил согласиться я. – В Эриниуме у меня хватает друзей среди торговцев. К тому же, я постепенно налаживаю связи и здесь.
– Значит, слухи не врут, – довольно осклабился Руджер. – Говори, что тебе нужно и куда ты собираешься отправиться.
Осознав, что все складывается до неприличия удачно, я без промедления вытащил дневник, открыл карту и ткнул пальцем в то место, где располагался затопленный храм.
– Сюда. Мне нужно попасть сюда.
Увидев намеченную цель, собеседник яростно дернул себя за бакенбарды и уставился куда-то в небо. А потом неприязненно вздохнул:
– Очень плохая вода. И очень злые твари. Ты уверен, что хочешь отправиться в те края?
– Уверен.
– Хорошо. Мы доставим тебя туда. За три сотни золотых монет.
Я сглотнул возникший в горле комок и робко спросил:
– Можно вернуться чуть позднее? Прямо сейчас у меня нет столько денег. Нужно реализовать кое-какие товары...
– Само собой, – величественно кивнул шкипер. – Возвращайся, когда пожелаешь.
На причале меня встретил удивленный и слегка обиженный взгляд Алконавта – судя по всему, товарищ воспринял случившееся довольно близко к сердцу. Конечно, любому станет неприятно, если в подобной ситуации его отправят в темный лес, а соседу с чего-то вдруг разложат ковровую дорожку.
– Договорились?
– Договорились, – я покосился на корабль и двинулся к выходу из порта. – Он отвезет меня к храму, но хочет три сотни золотом.
– Неплохо так, – хмыкнул мечник. – А почему...
– “Торговля”. У меня есть этот навык и он, судя по всему, не такой уж бесполезный, как ожидалось.
– Везет, – в голосе спутника проскользнула легкая зависть. – И где его взять? Если не секрет.
– У торговцев. Но там ограничения есть. Донатить постоянно надо или очень много всего покупать. Не знаю точно.
Алконавт медленно кивнул, а затем внезапно остановился.
– Подожди. Алексу отпишусь, спрошу, как он на все это смотрит.
Следующие пять минут я рассматривал плещущиеся возле деревянных свай волны, думая о том, что договориться с капитаном можно было еще черт знает когда. В конце концов, “торговлю” Фантом получил давным-давно и для фрахтования корабля достаточно было всего лишь отправить на переговоры меня, а не кого-то еще.
С другой стороны, откуда мы могли знать про эти выверты игровой механики?
– Лучше поздно, чем никогда...
– Короче, – внезапно ожил стоявший рядом Алконавт. – Он сказал, что прямо сейчас клану такие расходы не по карману.
– Блин.
– И ему не понравилась история с некромантом.
– А тут-то в чем дело?
– Задача трудная.
– Смотрю, он не очень-то жалует сложные квесты, – фыркнул я. – А с них лучше всего прокачка идет.
– Это если все получится. А если обломаешься, то будут сплошные траты и геморрой.
– Ну да. Зато...
– Короче, мне тоже надо домой возвращаться, – перебил меня спутник. – Ты не парься, доберемся мы до твоего острова. Три сотни – это более-менее адекватные деньги. Накопим.
– Спасибо.
– В общем, давай. Завтра увидимся.
Распрощавшись с Алконавтом, я наградил главу клана парой нелестных эпитетов, сплюнул себе под ноги, немного подумал, а затем решительно направился в сторону центральной площади.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Перекресток II. Проклятый храм (СИ)", Красников Андрей Андреевич
Красников Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Красников Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.