Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Ещё в окошко кареты я смогла полюбоваться зданием.
Главная лечебница столицы поражала размахом и… аскетичностью. Вот уж чего-чего я не ожидала увидеть, так это строгие белоснежные стены, красную черепицу, покрывающую высокую крышу, и суровые колонны на вершине лестницы, поддерживающие необычный покатый козырёк практически на всю длину каменной балюстрады. Просто и со вкусом. Мне понравилось. Очень.
Нас встречал эл Гастон Робер, прибывший немного раньше и ожидавший нашего приезда неподалёку от лестницы. Мужчина лично распахнул передо мной дверь и галантно подал здоровую руку. Мэжик радостно пикнула и вспорхнула с моего плеча прямо на голову артефактора, вызвав у него искренний смех и улыбку у всех, кто стал свидетелем этой сцены.
- Она желает вам удачи, - подмигнула я Гастону, тем временем Пёрышко уже вернулась на облюбованное ею место на моей руке.
- Я и не сомневаюсь, что всё у вас получится, эль Глория, - ответил он, но в его глазах я заметила быстро исчезнувший страх.
Сделав вид, что поправляю платье, предложила:
- Пройдёмте, эл Гастон, нас вон, уже ждут, - кивнула я, заметив, как у главной двери замер строгого вида мужчина в чёрном костюме, с забавно зализанными назад редкими волосами. Длинный грушевидный нос вовсе не портил общую картину – эталон чванливости и высокомерности.
- Добрый день! – поздоровался он с нами, стоило нам троим приблизиться к нему. – Прошу следовать за мной, вас уже ждут.
Не удивлюсь, если этот человек, какой-нибудь главный королевский слуга, типа камердинера или лакея.
Строгость внешней части здания, перенеслась и внутрь: холл и многочисленные коридоры были выкрашены в столь же ослепляющий белый цвет, на полу мозаика из какого-то материала, похожего на мрамор, даже цветочки в горшках и те не бросались в глаза, выдерживая общую атмосферу скучности и прямолинейности. После многочисленных лестничных пролётов (не уверена, что сама найду выход), мы наконец остановились у неприметной из тёмного дерева двери с медной тяжёлой ручкой (точно артефакт). Чопорный мужчина с лёгким поклоном распахнул створку и отошёл в сторону, пропуская нашу группу вперёд. Комната, в которую нас проводили, впечатляла размерами: квадратная, с высокими стрельчатыми окнами в ней оставалось неприлично много свободного пространства, что мне, несомненно, пришлось по душе. В центре стояла кушетка для пациента, подле неё стол с инструментами и прикрытым протезом - ткань едва заметно шевелилась, подсказывая, что я не ошиблась в своих предположениях; у противоположной от входа стены несколько стульев, по всей видимости для приглашённых зрителей.
- Эл Анри Мишель скоро подойдёт, - сказали нам в спину, и дверь беззвучно затворилась. Но не прошло и минуты, как створка распахнулась снова, пропуская вперёд запыхавшегося доктора эла Томаса Пикерстона. Тот нервно поправил съехавшие на кончик носа тяжёлые очки и жизнерадостно улыбнутся:
- Успел! Доброго всем утра! – лекарь энергично раскланялся с элом Патриком и элом Робером, поцеловал воздух у моей руки и добавил: - Вы с каждым днём всё прекраснее, эль Глория, замечу, что это правда, - по-отечески улыбнулся он, - расскажете, что именно вы делаете?
- Непременно, - кивнула я, заряжаясь от доктора позитивом.
- Как ваше настроение, эл Гастон? – переключился эл Томас на артефактора, застывшего неподалёку от двери и сверлящего растерянным взором кушетку, застеленную белоснежной простынёй. – Я сейчас переоденусь в рабочую одежду, и мы ещё раз всё обсудим, - деловито продолжил Пикерстон и направился к ранее мной незамеченной дверце, такого же белого цвета, что и стены, по всей видимости, доктор здесь не впервые.
Через полчаса, когда пациент был уложен и накрыт ещё одной светлого цвета тканью, а доктор переодет, в помещение шагнули трое: эл Мишель, представительного вида высокий блондин с холодными голубыми глазами, и старичок с забавной козлиной седой бородкой и пенсне на остром ястребином носу.
- Эл Анри Мишель, эл Ален Готьюа, эл Фредерик Нюавер, - раскланялся со всеми наш доктор, - прошу занять свои места.
- Добрый день, уважаемые господа, - поздоровался со всеми отец, а я просто сделала неглубокий книксен и тут же почувствовала, как мою макушку настойчиво сверлят взглядом… вскинула голову и встретилась глазами с тем холодным красавчиком-блондином.
- Эл Патрик, рад видеть вас в полном здравии, - улыбнулся Мишель моему отцу, словно они давние знакомые, хотя, чему я удивляюсь? Так, скорее всего, и есть. Всё же папа - лучший артефактор столицы. И так оно будет и дальше. – Доктора эла Фредерика вы знаете, а вот эла Алена я бы хотел вам представить. Советник Его Высочества по секретным разработкам. Эл Ален Готьюа пожелал поприсутствовать и всё увидеть своими глазами, всё же это историческое событие, которое будет записано на артефакт памяти.
- Позвольте взглянуть на сам протез? – вдруг заговорил после расшаркиваний блондин. – Столько слышал, но пока не видел – добавил он. Мне определённо не по душе этот тип, впрочем, он и не обязан был всем нравиться.
Если сравнить его с Ноа, то по красоте этот Ален нисколько не уступал моему шефу, но вот аура его была холодной и вовсе не располагающей. Мне хотелось держаться от него как можно дальше.
Эл Томас с удовольствием откинул простыню, демонстрируя итог моей мысли, воплощённой в жизнь талантливым артефатором элом Робером. На долю секунды на каменном лице Алена мелькнуло восхищение, порадовав моё самолюбие, даже такой ледяной человек проникся нашим творением…
А после того как все расселись на свои места, эл Томас Пикерстон погрузил в глубокий сон Гастона.
Доктор работал уверенно, каждое его движение было чётко выверенным – ни одного лишнего. Я смотрела за работой мастера, затаив дыхание. Маленький старичок-лекарь, каждый раз порывался встать и подойти ближе, чтобы, по всей видимости, рассмотреть всё вблизи, но сдерживал свои порывы усилием воли. Правда, когда эл Пикерстон убрал лоскут, покрывающий кость, обнажая розовую плоть, то всё же вскочил и быстро подошёл практически вплотную к работающему лекарю.
Эл Томас был настолько увлечён делом, что не обращал внимания на внешние раздражители. Доктор, остановив бегущую из культи кровь каким-то неведомым мне заклинанием, взял в руки биомагический протез, провёл раскрытой ладонью над торчащими из него серебряными теннами, что-то пробормотал и подступил к ноге…
Операция длилась три с половиной часа, практически столько, сколько и предполагалось.
Но не это главное, самое важное случилось в конце, когда Гастон, открыв глаза и немного придя в себя, сначала сипло, а потом громче воскликнул:
- Я чувствую всю ногу! И даже каждый палец на ней!
Глава 40
Приносила ли мэжик удачу?
Я не знаю. Да и была ли в этих магических животных такая магия? Может, люди сами придумали это свойство и приписали его беззащитным существам? После чего принялись охотиться за ними в погоне за таким эфемерным шансом поймать удачу за хвост в буквальном смысле. Люди в любых мирах одинаковы и могут верить в то, чего нет и наоборот, не замечать собственного счастья у себя же под носом.
- Пёрышко, ты замечательная, - прошептала я птахе, погладила её по клювику и ссыпала зёрнышки в фарфоровую глубокую тарелочку, что стояла подле искусственного гнезда, созданного мною. – И совсем неважно, приносишь ты удачу или нет, я люблю тебя просто так.
- Пи-пи! – птичка, забавно распушив белоснежные пёрышки, попрыгала туда-сюда, вызывая у меня невольную улыбку и поднимая настроение. А оно у меня было хмурым, потому что, несмотря на успех с вживлением биомагического протеза в ногу эла Гастона, мою радость омрачали переживания об одном красивом, обаятельном молодом человеке.
Я волновалась за эла Ноа.
Мужчина не отвечал на звонки уже пару дней как. Все домашние заметили мои душевные страдания и старались отвлечь от грустных мыслей.
Дедушка, эл Марик, оказался именно таким, каким его запомнила Глория: строгим и добрым одновременно. За время болезни отца эл Марик и сам как-то ссутулился, волосы так и вовсе стали платиновыми. Большая неповоротливая инвалидная коляска удручала и торопила мои мысли – как помочь человеку, даже если не получится что-то с оздоровлением, то необходимо срочно смастерить крутую каталку, чтобы дед лихачил на ней и она не была ему в тягость, как та, на которой он передвигался сейчас. А может и вовсе замахнуться на искусственное чудо, по типу экзоскелета? Но ещё рано думать о таком, нужно дождаться осмотра у доктора, в идеале эла Томаса Пикерстона. Хотя кто только не осматривал старика, и все разводили руками, магия была бессильна при подобных повреждениях позвоночника. Не верила я в такое, чтобы в волшебном мире не было решения, но мало ли, многое мне всё ещё было неизвестно.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Счастье из другого мира (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.