Хранители Фолганда (СИ) - Осипова Иванна
— Это сон, только сон, — прошептала Ри, осознав, что нет сил набросить щиты или сплести атакующие заклинания.
Тело не слушалось, а разумом она не понимала спит ли или кошмар вышел в реальность. Сопротивляться, она должна собрать волю и заставить себя сбросить морок. Маргарита чувствовала, что стихии бьются под кожей в поисках выхода, готовые защитить, нужно лишь небольшое усилие.
— Сон, — эхом шелестела листва, по-осеннему сухая и дряхлеющая. — Я сон и не желаю зла. Ты так настойчиво стучала в дверь. Заходи же, она открыта для тебя.
Человек склонился над Маргаритой, словно всматривался в неё так же, как и она смотрела в темноту накинутого капюшона. Тонкая рука потянулась к лицу Маргариты, накрывая глаза.
— Спи и помни, что брат ждёт тебя.
Темнота полностью завладела ей, забрала к себе на время. Она спала и знала, что должна идти к Скаю. И Маргарита теперь точно понимала, где искать брата.
Отправив дочерей спать, Стефан с Вельдой быстро прошли в кабинет, где хранилась карта земель. Оба молчали. Не сказали ни слова, рассматривая контуры побережья, прикидывая расстояние. Подняв головы от карты, одновременно посмотрели друг на друга.
— Ты не пойдёшь.
— Я пойду.
Сказали в унисон разное, но об одном и том же, приникли друг к другу, как к живительному источнику.
— У меня сердце умирает, когда я вспоминаю ту историю с некромантом, — Стефан пальцами ласкал огонь волос жены.
— Я стала сильнее и мудрее, — улыбкой она пыталась ободрить его. — Ты сам знаешь, что маг обретает многое, когда рядом спутница. Только вместе мы сможем победить.
— Знаю, — напряженно сжал губы. — Но боюсь за тебя. Дарион, конечно, не некромант, но довольно сильный маг. И он хитёр. Так он смог выжить.
— Мы идём вместе, — Вельда поцеловала мужа, словно скрепляя своё решение и не допуская возражений.
— Прежде я должен обговорить дело с Шауном. В любом случае собираем отряд. Может быть запросить гвардейцев у брата?
— Я думаю, что это разумно, Стеф.
— Завтра днём или самый крайний срок вечером переместимся до ближайшей точки. Жаль, ты не знаешь места. В два портала справились бы быстрее.
— Черныш сказал, где на побережье стоит дом?
— Над обрывом, в его истории есть такие слова. Довольно большой участок берега состоит из возвышенности, резко обрывающейся над морем. Сплошные утёсы и кручи, кажется, что часть берега когда-то откололась от другой своей части и ушла в воду.
— Никогда не видела этих мест. Вот, заодно и погляжу, — Вельда улыбалась, стараясь удержать мужа перед лицом опасности и тревоги.
Стефан взглянул в темноту за окном.
— Схожу к Шауну. Да, потом к брату. Собери необходимое для похода, настои, мази. Ты сама знаешь, родная, — маг нашёл руку жены, переплёл пальцы с её, несколько мгновений постояли в единстве.
Разошлись, с трудом расцепили руки, и каждый занялся своей частью работы. Вельда обдумывала каждое действие, осмотрела запасы готовых зелий в лаборатории, отобрала необходимое. Нашла походную одежду для себя и Стефана, разные мелочи, что могут понадобиться в пути, если придётся передвигаться не только порталами. Не позволила надежде ослабить волю, не расслабилась ни на минуту. Они сделают всё возможное и не возможное, чтобы вытащить Ская из дома, где он живёт пленником.
Стефан застал напарника не в постели. Засидевшись с бумагами, Шаун только собирался перекусить, поработать немного, и потом ложиться спать. И тут появился маг. Дознаватель сразу понял, что произошло нечто важное.
— Надеюсь не труп? — с опаской спросил Шаун.
— Есть вероятность, что Скай находится где-то на берегу внутреннего моря. Одиноко стоящий дом над обрывом.
— Этак, весь берег нужно прочёсывать. И до него сколько дней пути?
— Не менее трёх, но порталом можно выйти ближе.
— Ах, да. Я не против прогулок на свежем воздухе, но ты знаешь мои взаимоотношения с лошадьми.
Стефан улыбнулся, вспомнив, что после нескольких дней скачек за некромантом, у Шауна возникла стойкая неприязнь к верховой езде.
— Дальше всё равно поедем верхом.
— И надо было испортить мне радость, — буркнул Шаун. — Тогда я в Управу, соберу всех, кого можно забрать с собой. Город надо оставить прикрытым, как бы в наше отсутствие чего не вышло.
— Я к Асперу, попрошу гвардейцев с собой. Десятка должно хватить для нескольких поисковых групп.
— Откуда узнали-то про Ская?
— Птичка на хвосте принесла, — маг усмехнулся и создал портал в Вороний замок, оставив напарника в недоумении.
Конечно же, Стефан перебудил весь замок, в очередной раз распугал прислугу и поднял брата с постели. Однако, с лордом земель договорились быстро. Аспер всегда был готов помочь брату, тем более, когда речь шла о поисках племянника. Вот уже второй раз в жизни Скайгарда Фолганда приходилось поднимать гвардию для его спасения. Братья грустно улыбнулись такому стечению обстоятельств. Оба понимали, что это плата за их положение в землях и кровь рода, имевшую особую силу.
43
Утром, открыв глаза, Маргарита с удивлением осмотрела комнату. Что-то изменилось, перестало быть прежним. Недовольство, превратилось в маленького прожорливого червячка, засевшего в глубине сердца. Никогда прежде она не чувствовала раздражения от вида собственной комнаты, где всё сделалось неправильным и неприятным.
Первые мысли её были о брате. Она обязательно найдёт Ская. Нельзя терять ни минуты. Родители не торопятся, тратят ценное время на сборы и подготовку. Они опоздают. Брат в серьёзной опасности, молит о помощи. В воспоминаниях Маргарита обнаружила сегодняшний сон, где Скай появился рядом с постелью и просил любимую сестру найти его. Измождённое лицо брата с запёкшейся на губах кровью, так и стояло перед глазами. И Маргарита всё для себя решила.
Завтрак она проглотила быстро, но съела всё, силы понадобятся в дороге. Было бы не плохо достать лошадь, но до конюшен Фолгандов далеко и дядя сразу узнает, что Маргарита пришла одна.
Родителей за столом уже не было. Гувернантка сообщила, что они ушли по делам, но точно вернутся к обеду. Хозяин предупредил, что вечером они с женой уедут на несколько дней.
— Они поедут искать Ская, — Фрейя, как обычно вся извертелась за столом, не могла усидеть спокойно, смотрела то на сестру, то на госпожу Гэфни.
— Бедный господин Скайгард, — сдержанно вздохнула гувернантка. — Фрейя, сидите спокойно.
Маргарита дёрнула плечами, сочувствие женщины показалось наигранным. Раздражение нарастало, каждое движение и слово других людей, вызывало вспышку гнева, и она понимала, что нужно уходить скорее. Неясный, но жгучий пожар в груди требовал отправляться в путь. Она должна уйти пока родители не вернулись.
Всё складывалось крайне удачно. Госпожа Гэфни занималась Фрейей, и Маргарита оказалась предоставлена сама себе. Не тратя время, она начала собираться. Взяла деньги, что успела скопить — отец иногда платил старшим детям за помощь с заказами зелий. Собрала еды в дорогу и надела походную одежду.
О будущем она не думала, только о Скае. Родители поймут, почему она так поступила. Она готова принять наказание, но потом, когда брат будет дома. Иначе не могла существовать сейчас. Душа Маргариты словно летела к брату обгоняя тело, следуя тонкой невидимой ниточке, связывающей их. Все действия её подчинялись одной идее. Этой силе невозможно было сопротивляться. Не задумывалась она и о том, откуда знает, где искать Ская. В её сознании существовал не просто дом, затерянный где-то на побережье, Маргарита знала точно, куда идти. Пустошь из снов, разрушенный дом на серой земле. Каждая деталь имела точное место расположения на карте и туда ей нужно попасть.
Уверенная в себе, Ри решительно вышла за ограду, покинув родной дом, и пошла по улице в южном направлении. Перед уходом, в последний момент, благоразумие шепнуло ей, что совестно уходить молча. Быстро набросав несколько слов, она повесила записку над кроватью.
Похожие книги на "Хранители Фолганда (СИ)", Осипова Иванна
Осипова Иванна читать все книги автора по порядку
Осипова Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.