Тень ястреба (СИ) - Забелин Арсений
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Сейчас для меня главное — найти брата. Вы, Дорий, близки к императору. Если сможете организовать мне разговор с Его Величеством, или, что мало вероятно, узнаете сами. Этого будет более чем достаточно.
— В этом нет нужды. Ибо я знаю, где ваш брат, — сказал Дорий.
— Как вы можете это знать? — удивился наемник. — Мне известно, что 12 лет назад, мой брат Иохим, был на аудиенции у императора Леопольда. Он просил убежища.
— И он его получил, Ахимас. Кто, по-вашему, организовал вашему брату охрану? И кто сопроводил вашего брата в это убежище? Это был мой отец Эйрих Эйрингросс — тогдашний глава армии. Он умер три года назад и передал информацию только мне. Поэтому, в вашем условии, нет ничего трудного для меня. Установите причину, цели, а главное, заказчика этих диверсий, и вы узнаете, где находится ваш брат, — серьезно сказал Дорий.
— Да, вы говорите правду. Я это чувствую, и мне это нравится, — сказал Ахимас. — Я проведу это расследование. Но есть еще одна небольшая мелочь…
— Слушаю. Я сделаю все возможное, чтобы помочь расследованию, — сказал Эйрингросс.
— Верните мне ундосокпический паспорт осванны, а также выдайте оружие.
— С первым есть проблемы, — уклончиво сказал Дорий. — Второе я без проблем устрою.
— Что за проблемы?
— Это поддельные документы. Я как глава правопорядка, обязан конфисковать их. И где вы только достали их.
— Да так, есть одна, конторка под прикрытием цветочной лавки… — намекнул Ахимас. — Однако, Дорий, мне нужна подстраховка. Если вдруг у меня их спросят.
— Я выслал Хельбраму документ. Эта бумага дает вам право спокойно передвигаться в пределах Грегорбонна. Пока вы с ним, вам не грозит арест Рунаборгом.
— Слабое утешение ходить под присмотром словно пес.
— Сожалею, но это лучший вариант, что я могу предложить сам сейчас.
— Ладно, тогда, по крайней мере, выдайте мне оружие.
— Могу предложить вам, винтовки: Герсонгер 33–30 или Герсонгер 42–40.
— Дорий, я знаю оно у вас есть… Выдайте мне хорошее диссоническое оружие, а не эти трауроидные не пойми что…
— Для этого нет времени, — отрезал Дорий. — Напоминаю, вы должны отплыть непозднее, чем через час.
— Выходит, что вы и эту просьбу не можете выполнить, сказал Ахимас с сожалением.
— Поступим вот как, — сказал Дорий Эйрингросс и вытащил из кармана мундира кошелек. Здесь 2 тыс. риппе. В Грегорбонне делают оружие. На черном рынке там можно достать почти любую модель из любой страны. Купите себе то, что считаете нужным.
— Благодарю, — ответил Ахимас, принимая деньги. — Теперь я готов.
— Тогда не будем медлить, господа. Выезжаем! — сказал Бирон.
— Вы едете со мной? — спросил Ахимас.
— Да, мы с Дорием проводим вас до порта. На моем данлоро мы будем там уже через 20 минут!
— Нет, Бирон, я вас разочарую, мы едем на моем экипаже. Ваш аппарат, боюсь, слишком обращает на себя внимание, — сказал Дорий и крикнул дворецкому:
— Скажи готовить экипаж! Мы уезжаем!
— Слушаюсь, ваше превосходительство! — донесся ответ откуда-то из соседней комнаты.
— Бирон не забудьте свой портфель, — предупредил хаилина Дорий.
В дороге говорили мало. Экипаж почти все время спускался с горы. Портовый район был самым низменным местом Эрнбурга.
— Бирон, я не разбираюсь в производстве арахита, — сказал Ахимас, сидящему напротив Хаилину.
Тот повернул уши в его сторону и сказал:
— Я дам вам небольшую брошюру. Из нее вы сможете подчерпнуть базовые знания по этому вопросу, а заодно скоротаете время в пути.
Хаилин достал из красно-черного портфеля небольшую книжечку.
— Вы лучше всех разбираетесь в производстве арахита. Зачем она у вас в портфеле?
— Думал, что придется объяснять некоторым членам заседания.
— Во время плаванья не расслабляйтесь, — серьезно сказал Дорий. — Залив Элин прекрасное место, но сейчас его воды форсируют рунские и пиратские суда. Возможно, руны захотят проинспектировать корабль. У капитана есть бумаги на вас. Однако будьте начеку!
Экипаж остановился на пристани. Ахимас отдернул шторку на окне и увидел огромный, источавший величие имперский скумбриносец производства «Флоссе Васерлайн». Его острый, стилизованный под рыбий, нос выдавался далеко вперёд. А высокие чёрные трубы уже пускали в небо угольный дым. Наверху развивался Агеноридский флаг с Аистом.
— На нем вы и поплывете на юг, — сказал Дорий
С корабля по трапу спустились шестеро подтянутых морских пехотинцев и подошли к наемнику. Старший из них спросил:
— Вы Ахимас?
— Да, — ответил наёмник. — Вечно сиять!
— И вам. Меня зовут Марк я шкипер этого судна и мне поручено отвечать за вас на время плаванья. Прошу, проследуйте с нами на корабль.
— Как называется судно?
— Вита Акара, — ответил офицер.
— Что значит «Белый корабль», — сказал Ахимас.
— Именно.
— Название, вселяющее надежду, — сказал Ахимас и проследовал за солдатами.
По широкой деревянной палубе сновали матросы. Боцман отдавал приказы. Корабль готовился к отплытию. Ахимас обратил внимание, что на все ниши для пушек и крупнокалиберных орудий были пусты. Некогда грозное военное судно было полностью разоружено.
— Путь до Грегорбонна займёт шесть с половиной часов. Мы ждали только вас. Можем отплывать, — сказал Марк и добавил: — Я покажу вам корабль и вашу каюту.
Они направились в сторону надстроек.
— Скажите, неужели этот корабль снарядили только для того, чтобы доставить меня в Грегорбонн?
— Нет. Точно нет. Этот корабль лично по приказу господина Эйрингросса доставляет особо ценные грузы. Вы лишь важный гость.
— Лишь важный гость… — сказал Ахимас еле слышно.
— О, а вот и ваша каюта.
Они стояли перед стальной дверью с иллюминатором. Марк отпер дверь. За ней была маленькая, но чистая и светлая каюта с кроватью, белыми столом и комодом, надежно привинченными к полу.
— Как там с погодой на море? — спросил Ахимас, глядя на привинченную к полу мебель.
Лицо военного омрачилось, и он сказал:
— Честно сказать, не очень. Да, что там уже на протяжении нескольких месяцев, все хуже некуда. Сильные шторма с молниями и громом. Почти каждый день приходят вести о кораблекрушениях.
— Вот как? Выходит, нам есть о чем переживать?
— Нет. Переживать нам не о чем. Погода пока хорошая.
— Это маловероятно, судя по приборам. Вы не беспокойтесь, Ахимас. «Вита Акара» — судно крупное, надежное, не один шторм выдержало. Но есть другие проблемы.
— Какие?
— Господин главнокомандующий не сказал вам про Рунаборгские корабли?
Ахимас кивнул.
— От них можно ждать чего угодно. Не понравится какая-то мелочь и не пропустят.
Прозвучал гудок корабля.
— Чтож мы отплываем. Если я понадоблюсь, найдете меня на капитанском мостике, — сказал Марк и спешно удалился по коридору.
«Постоянные шторма, — подумал, Ахимас. — Похоже, этой сфере действительно недолго осталось существовать!».
Он вышел на палубу, чтобы посмотреть на отплытие. Корабль урчал мотором словно кот и будто лапами нетерпеливо перебирал восемью гребными плавниками по воде. Они крутились все быстрее и быстрее. Судно набирало ход. Ахимас видел удалявшийся причал и ветхие портовые домишки с черепичными крышами, раскаленными жаром вечносферы. Он покидал Эрнбург — столицу Агенориды, построенную на развалинах города старосферов унку. Эрнбург и сам еще вчера мог перестать существовать, не останься жив император Леопольд — хранитель частиц равновесия. Громадный город накрыло бы ужасным гневом частиц, облаками Тарникос Гнуэ. В одночасье все горожане исчезли бы с лица сферы, как когда-то это произошло в Пиджетее.
Ахимас размышлял: «Сохранив жизнь одному старику, я, возможно, спас жизнь сотням тысяч. Но одного умирающего носителя частиц равновесия недостаточно, чтобы спасти всех на сфере. Поэтому я должен найти Иохима и вернуть ему трон. Даже сложно представить какой длинный и тяжкий путь у меня впереди». Ахимас посмотрел на воды залива Элин. Там вдали, на опустошенном полуострове находился Грегорбонн — крупнейший город юга. На душе у наемника вдруг стало тошно. Ахимас почувствовал, что тучи сгущаются над пустошью, и много будет смертей, если он ошибется на этом тяжелом пути.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.