Шепот смерти (СИ) - Красников Андрей Андреевич
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Голову руби, — истошно взвизгнул пытавшийся отдышаться лейтенант. — Голову... а, дерьмо!
Я обернулся, успел заметить, как орущий от ужаса человек вместе с вцепившимся в него мертвецом исчезает за краем стены, а затем увидел, как начинают шевелиться другие тела. В голове промелькнула удивительно спокойная, но абсолютно несвоевременная мысль о том, что ожидать чего-то иного было попросту глупо.
— Головы рубите, — повторил свой приказ лейтенант, пытаясь достать из ножен меч. — Головы рубите на хрен!
Судя по доносившимся со всех сторон крикам, трупы начали оживать не только рядом с нами. Где-то их успевали оперативно обезглавить, но эффект неожиданности оказался слишком сильным, а все действия свеженьких зомби были направлены на то, чтобы любой ценой сбросить со стены хотя бы одного противника. Зубы и когти у них отрасти еще не успели, но сил вполне хватало для того, чтобы утащить за собой взрослого человека. А после падения с высоты пятнадцати метров большинство их жертв автоматически становились новыми кандидатами на воскрешение.
— Нужно идти вниз, — крикнул я, активируя призрачный меч. — Нужно задержать их внизу!
Увы, но моя ценная рекомендация совершенно затерялась на воне ожесточенных воплей, хрипов и звона оружия. Осознав ,что все равно ничего не добьюсь, я выругался, лихо перерубил ближайшему мертвецу шею, после чего вскрикнул от боли и ухватился за оказавшийся рядом кирпичный выступ — информация о том, что любой контакт с ожившими мертвецами грозит негативными последствиями для ауры, с чего-то вдруг испарилась из моей памяти. За это пришлось расплачиваться.
— Да твою же мать...
— Бошки им рубите, бошки!
— Вниз спускайтесь, — крикнул какой-то сообразительный офицер. — Они внизу! Быстрее!
К сожалению, наше войско было не в том состоянии, чтобы выполнять такие приказы. А буквально через несколько секунд все стало еще хуже — камни под моими ногами внезапно содрогнулись, пространство заполнил оглушительный треск, а расположенный рядом с воротами бастион окутался плотным туманом и начал оседать, медленно разваливаясь на части. Мгновение спустя из молочно-белой дымки выглянул огромный зубастый череп, мощные зубы играючи сокрушили внушительный участок парапета, но тут подвергнувшееся атаке укрепление окончательно утратило целостность и с грохотом обрушилось вниз, увлекая за собой непонятную тварь, чудом уцелевших людей, баллисты...
— Жопа.
Назвать все происходящее схваткой между равными противниками было чертовски трудно — нас буквально избивали, планомерно уничтожая как личный состав, так и казавшиеся несокрушимыми стены. А я ничего не мог с этим сделать.
Вообще ничего.
— Просто жопа...
К счастью, маги в конце концов спохватились, доказав, что не зря едят свой хлеб — как только я решил, что никаких шансов на спасение уже не осталось, а нас в самом ближайшем времени тонким слоем размажут по камням, над городом что-то ярко вспыхнуло, все вокруг затопило оранжевое сияние и битва закончилась. Туман исчез, камни перестали трещать и рушиться, пытавшиеся ожить мертвецы вторично утратили какие-либо признаки жизни.
Все еще не веря в саму возможность победы, я осторожно выглянул из-за парапета, кинул быстрый взгляд в сторону далекого леса, но не увидел там ровным счетом ничего интересного. Колдуны скрылись, ожидаемой нами армии так и не появилось, а залитые солнечным светом холмы вернули себе мирный и спокойный вид. О случившемся напоминали только две огромные кучи камней на месте уничтоженных бастионов, разбросанные рядом с ними тела, а также огромный пыльный шлейф, медленно смещавшийся в сторону речного устья.
Судя по всему, разведка боем действительно состоялась. И прошла она совсем не так, как предполагали наши командиры.
Глава 14
Наши потери оказались не такими значительными, как показалось мне в горячке скоротечного боя, однако назвать их пустяковыми тоже было нельзя, а самочувствие уцелевших защитников города все еще оставляло желать лучшего. Срочно вызванные на стену целители сбивались с ног в попытках устранить все последствия ядовитого дождя, но для полной нормализации обстановки их усилий явно не хватало — рядом со мной по-прежнему слышались натужные хрипы вперемешку с глухим булькающим кашлем, выжившие люди старались не делать лишних движений и экономили каждый глоток воздуха, а общее настроение балансировало где-то на грани тихой паники. Если же учесть тот факт, что накрывшая нас отрава успела распространиться вглубь жилых кварталов, то глобальная картина становилась абсолютно неприглядной — скорее всего, в данный момент по городу продолжили бродить десятки свеженьких зомби, которых требовалось как-то разыскать и обезвредить.
На мой дилетантский взгляд, колдунам нужно было атаковать именно сейчас, когда гарнизон Черного Замка находился в прострации. Но у врагов имелась своя точка зрения на осаду — окружавшие нас ландшафты по-прежнему дышали тишиной и умиротворением.
— Вам помочь? Лорд?
Я отвлекся от своих мыслей, удивленно глянул на объявившегося рядом человека, но быстро догадался чего от меня хотят и отрицательно мотнул головой:
— Нет, спасибо. Со мной все в порядке.
Целитель направился к сидевшему в сторонке лейтенанту, а я протиснулся между зубцами парапета и снова выглянул наружу. Там, как и раньше, не было ничего обнадеживающего — развалины сокрушенных чернокнижниками бастионов никуда не делись, спешно обезглавленные трупы лежали на своих местах, а торчавшая из-под завалов когтистая лапа вызывала желание оказаться как можно дальше от всего происходящего. Вряд ли атаковавшая стену тварь на самом деле являлась драконом, однако ее размеры и продемонстрированная мощь внушали искреннее почтение — та же костяная химера, встреченная нами в Малтоне, на фоне этого чудовища казалась недостойной упоминания мелочью.
— Да, еще ведь химеры есть...
Я постарался оценить стратегические итоги первого удара, но не смог продвинуться дальше самых банальных истин. Гарнизон крепости совершенно точно был ослаблен, сама крепость получила две очевидные уязвимости, а боевой дух ее защитников скатился ниже плинтуса. Говоря откровенно, нас только что по самую макушку окунули в дерьмо и у меня не имелось ни малейшего понятия о том, как Наместник с магистром собираются выходить из этой ситуации.
— Жопа.
За спиной послышалась чья-то ругань, я обернулся и увидел, что целитель водит руками над грудной клеткой одного из солдат. Судя по перекошенному лицу пациента, лечение шло достаточно тяжело.
— Соберитесь, тряпки, — неожиданно подал голос лейтенант. — Все, кого подлатали, берите оружие и готовьтесь к бою!
Никакого сражения в обозримом будущем не предвиделось, слышать подобные заявления от того самого человека, который еще пять минут тому назад рассматривавшего мир с позиции вялого овоща, было достаточно весело, но в целом приказ выглядел очень правильным — раз уж враги предоставили нам отсрочку, ей следовало воспользоваться.
— С той стороны все спокойно, — сообщил я, чувствуя необходимость поддержать непосредственного командира. — Но расслабляться еще рано.
— Слышали, что сказал лорд маг? Хватит сидеть без дела!
Привести войско в надлежащее состояние удалось далеко не сразу, однако минут через тридцать на стенах воцарился относительный порядок. Трупы были убраны, наиболее пострадавшие солдаты отправились в госпиталь, а вокруг разрушенных укреплений появились настоящие инженерные бригады — местные фортификаторы в спешном порядке изучали повреждения и старались укрепить прохудившуюся линию обороны. Впрочем, наш участок вся эта суета не затронула — мы с товарищами лишь заняли места возле парапета и принялись чего-то ждать.
— Лорд маг, видно что-нибудь?
— Пусто.
— Как думаете, скоро они нападут?
— Да хрен их знает. Я бы сразу это сделал.
— Кишка у них тонка, — решил высказаться один из ополченцев. — Если бы могли, давно бы сделали.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Шепот смерти (СИ)", Красников Андрей Андреевич
Красников Андрей Андреевич читать все книги автора по порядку
Красников Андрей Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.