Подруга для мага - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Знаю, — кивнул он, — но это же долго? Или ты позовешь не всех?
— Всю стаю, — твердо сообщил я, — они — моя семья. Даже охранники придут, но по очереди.
— А можно мы пришлем в подарок одежду? Ведь чем больше будет, тем лучше, — внезапно предложил магистр. — Да и так много кастовать не придется. Не волнуйся, все новое, дом Сартено имеет несколько мастерских и магазинов одежды.
— Да наши женщины любому будут рады, — хмуро признался хозяйственный волк. — Многие только по одному узелку успели собрать, когда уходили. Но шелк и бархат им без надобности. А вот от теплого и обуви не откажемся. К осени мы и сами начнем стричь овец и вязать вещи. Да и обоз еще соберем.
— Никаких обозов, пока жив ментал, — категорично замотал я головой, — пусть торговцы привозят все сюда, я сам буду уносить. Зийл, тебе людей хватает?
— Да, отец. — Дроу вытянулся передо мной, как воин. — Мне Лавена помогает. Да и щиты тут мощные.
Рведес чуть побледнел и стиснул зубы, услышав такое обращение сына к главе чужого дома, а его эмоции стали горькими, как полынь.
— Отец, мы все собрали, — заглянул в комнату один из сыновей Варисы, — где положить?
— Оставьте в коридоре, я заберу. — Я оглянулся на дроу. — Меня все отцом зовут, даже Кахорис. А что за второй вопрос?
— Откуда родом твоя невеста?
— Из деревни медогонов, что расположена в принадлежащих плато ущельях. Мы ходили договариваться с ними насчет торговли и привели несколько молодых парней и девушек в гости, — не солгал я ни единым словом и шутливо добавил: — Но увидите вы ее только завтра.
— Извини, — как-то странно переглянулись дроу, — и за незваный визит тоже. Уж очень ты нас ошеломил своим заявлением.
— Самое главное, я Ратилоса ошеломил, и он попался на лжи. А теперь будет искать способ со мной разделаться, и я уже придумал для него несколько сюрпризов. Но билеты на бои мне нужны обязательно, и лучше бы несколько. До боев ведь осталось всего пять дней?
— Уже четыре, — поправил Лангорис, — и билеты тебе будут. Нам. Но сначала ты объяснишь мне, что задумал.
А я и не сомневался, что он попытается взять меня под опеку, и даже сопротивляться не собираюсь. Расскажу, и даже советы выслушаю. Но как поступать — решу на месте сам. Все равно в таких делах ничего нельзя предусмотреть заранее. Хотя можно кое-что подготовить.
Через несколько минут гости ушли так же внезапно, как появились, и я направился к двери в коридор, намереваясь забрать узлы с вещами.
— Иридос, — тяжело произнес Унгердс, — прости. Я на минуту засомневался в твоих намерениях… мне очень стыдно.
— Советник, — озадаченно оглянулся я на него, — о чем ты говоришь? Я специально говорил на совете так, чтоб никто не заподозрил истину, и чуточку убедительности на себя кастовал! Как ты мог не поверить, ведь я ментал! В другой ситуации я обязательно бы вас предупредил, но там было нельзя. Чужие следилки так и вились возле стола.
— Правда? — вздохнул он облегченно. — Ну все равно извини. Зийлар вон не сомневался.
— У него другая история, — покосился я на племянника правителя, — и он вообще доверчивый. А вот с отцом зря не разговаривает. Я не говорю, что Рведес не виноват, но наблюдать, как мучается родной отец, по-моему, жестоко.
— Он же наблюдал, как я мучаюсь?! — непреклонно сжал губы дроу.
— И был неправ, но разбирайтесь сами. Идем, Кахорис.
А еще через пять минут, оставив волка и кучу узлов в его новом кабинете, я открыл портал в свой дом.
В прихожей было полутемно, но из кухни через приоткрытую дверь падала полоса мягкого света от притененного светильника, и аппетитно пахло тушеным мясом. Но не запах мяса тянул меня туда неотступно, как рыбак рыбку, а пойманная чутьем ментала легкая тревога, резко сменившаяся при моем появлении облегчением и жарко вспыхнувшей радостью.
— Анэри… — Дойти до кухни я не успел, ведьмочка примчалась как ветерок, оказалась у меня на руках, и в тот же миг я забыл про все на свете.
— Ты ужинал? — настойчивый вопрос наконец оторвал меня от подруги, и я с изумлением обнаружил, что почему-то сижу на деревянном диванчике в прихожей, держа ее на коленях.
— Нет…
— Идем, я тебя покормлю. — Она попыталась встать, но мои руки не разжались.
— Я хотел задать тебе вопрос…
— Задавай, — согласилась она и обвила руками мою шею, — ну что же ты молчишь?
— Ищу слова, — признался я, — скажи, ты не очень обидишься, если мы не будем сейчас есть твое замечательное тушеное мясо?
— Нет, — сразу ответила она и прижалась плотнее, — это последний вопрос?
— Нет, — так же сразу ответил я, — есть еще.
— Давай.
— По нашему закону ты уже моя подруга, главные слова я сказал, когда открыл тебе дверь в этот дом. Но наша свадьба будет только завтра.
— Для меня это совсем не важно. — Ведьмочка прижалась еще крепче и погладила меня по волосам. — И я хорошо тебя знаю. Ты такой же, как отец… я говорю про Тая. И я тебя очень люблю…
— И ты не позволишь Мильде завтра утром испортить тебе настроение? — дотягиваясь до браслета, уточнил я, уже твердо зная, что не намерен больше ни одного дня засыпать, просыпаться, ужинать и завтракать без нее. Да и вообще жить.
— Не волнуйся, — тихо сказала она, — никому не позволю.
— Я тоже тебя очень люблю, — шепнул я, — закрой глаза.
И нажал на камни.
Мы выпали из портала точно на диван в моем сорбе, расположенном на берегу озера, и я первым делом кастовал два заклинания. Превратил диван в широкую лежанку и накрыл полянку с сорбом мощным непроницаемым куполом, который издали предупреждал всех жителей плато, что хозяин этого купола устроит взбучку любому нахалу, вздумавшему сюда сунуться. Маглоры очень добродушные люди, но в некоторые подробности своей жизни никому не позволяют совать любопытные носы.
— Ир…
— Что, моя хорошая?
— А когда мы пойдем домой?
— Дней через сто, — ни секунды не думая, высказал я свою мечту.
Ведьмочка счастливо рассмеялась, а я нехотя приоткрыл один глаз и взглянул на распахнутые створки широкого окна. За озером тихо выплывал в небо светлый край солнца.
— Еще же очень рано, — притянув ее ближе, пожаловался я, — успеем все приготовить.
— Я уже приготовила… — засопела она, — мясо.
— Умница, — похвалил я, и не думая открывать глаза.
Уже немыслимое количество дней я не ощущал себя таким беззаботно-счастливым и умиротворенным. Наверное, с самого раннего детства. И совершенно не желал снова окунаться в водоворот забот, проблем и недоразумений. Хотя бы еще пару часов.
— Ага, — тихонько согласилась ведьмочка, — только я его не вынула из духовки. Хотела покормить тебя горячим.
— Покормишь, — благодарно пообещал я, — обязательно. Немного позже. Поспи еще немного.
— Ир… а оно уже, наверное, пропало. Или пересохло, или испортилось.
— Нет. Тот дом маги строили для меня, и в нем ничего не пропадает и не пригорает. Заклинание такое. Нужно иногда обновлять и все. Не волнуйся.
Она притихла, и некоторое время я дремал, наслаждаясь ее теплом, запахом и властвовавшим в душе ошеломительным чувством покоя. Вот теперь наконец все в моей жизни было так, как необходимо именно мне, как единственно правильно и хорошо. И я точно знал, что никому и ни за что не позволю даже намеком испортить это ощущение.
Однако больше заснуть я так и не смог. Резерв был переполнен и неназойливо щекотал меня своим теплом, напоминая, что нужно или поставить на зарядку пустой кристалл, или сделать что-то полезное для стаи или себя, и я предпочитал второе. Тем более работы сегодня было — просто уйма. Да и Анэри так и не заснула, хотя лежала тихо, ровно дыша мне в плечо.
— Ты уверена, что хочешь домой? Или искупаемся еще разок? Только не лукавь… знаешь ведь, что мне это не нужно.
— Нет, пока не хочу купаться. И лукавить не хочу. — Она теснее прижалась ко мне и нежно прикоснулась к коже губами. — Просто не знала, как сказать…
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Подруга для мага", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.