Город скелетов - Оливер Яна
— Райли? — раздался голос. Он прошелестел едва слышно, словно несомый ветром.
— Пап? — откликнулась она.
Словно из ниоткуда, к ним в круг камней шагнул Пол Блэкторн. Он был одет не в тот официальный костюм, в котором его хоронили, а в старую футболку с символикой Университета Джорджии, потертые джинсы и толстовку.
— Добро пожаловать, Пол Блэкторн, — торжественно сказала Эйден. — По вам очень скучали.
Он коротко кивнул и грустно посмотрел карими глазами на Райли. Она задрожала.
— Я тоже скучаю, тыковка, — сказал он хрипло.
— Пап, я хочу вернуть тебя. Я должна знать, кто это с тобой сделал!
Он покачал головой:
— Еще не время.
— Нас обвиняют в том, что мы разрушили защиту и пустили демонов в Часовню. В город приехали охотники. Ты должен открыть им глаза.
— Не сейчас, — снова возразил он.
Райли начала терять самообладание.
— Но пап! Хотя бы намекни! Тут уже творится полный беспредел!
Он промолчал.
— Вы можете сказать нам хоть что-нибудь? — Эйден решила прийти ей на помощь.
Пол посмотрел на нее и быстро перевел взгляд на дочь.
— Райли, я очень тебя люблю. Ты сильнее, чем сама думаешь. Прости меня за то, что случилось, и за то, что еще произойдет. Я во всем виноват.
И тут фигура Пола Блэкторна стала растворяться в воздухе.
— Подожди! Нет, не уходи! — воскликнула Райли.
После всего этого ты просто можешь взять и бросить меня здесь?
Эйден снова запела заклинание, и призрак папы обрел очертания. Воздух рядом с ним словно закипел, а затем появился вихрь из красно-золотых сполохов. Из центра этого вихря навстречу к ним шагнуло нечто и встало прямо за спиной Пола.
Это был огромный, покрытый мерцающими зеркальными чешуйками дракон, возвышавшийся над землей более чем на шесть метров. Тот самый, что напугал волонтера на кладбище.
— Бог ты мой, — выдохнула Эйден и вцепилась одной рукой в Райли, другой — в Питера. — Не дергайтесь. Не разрушайте защитный круг!
Раздался пронзительный визг, и затем неподалеку захлопнулось окно. Будто какая-то несчастная преграда из стекла и дерева могла остановить этого невообразимого монстра.
— Ты можешь заставить его уйти? — испуганно прошептала Райли.
Эйден не ответила, но тихонько начала бормотать что-то. Райли только смогла разобрать слово «защита».
Чудовище разинуло страшную клыкастую пасть и рассерженно дохнуло вверх языком пламени, распавшимся на мириады разноцветных огней.
— Пре-кра-ти… ведь-ма… — проревело оно.
Эйден послушалась и стала пристально смотреть на него.
— Что тебе нужно, дракон? — спросила она.
Тот посмотрел на Райли светящимися глазами.
— Дочь Блэкторна! Не подведи нас.
— Кто ты? — спросила Райли. — Зачем тебе папа?
Дракон положил огромную когтистую лапу на плечо ее отца.
— Чтобы защитить от тех, кто хочет использовать его знания ради поживы.
— Я люблю тебя, тыковка, — сказал папа. — Скоро увидимся!
С оглушительным грохотом, от которого задрожала земля и сработала сигнализация машин на близлежащих улицах, видение исчезло.
— Это было немного чересчур даже для меня, — с облегчением пробормотала Эйден и ослабила хватку.
— Вот черт! — воскликнула Райли, вне себя от досады. — Нам не удалось узнать вообще ничего!
Снова неудача, будто ее кто-то проклял.
Затем ее сразила паническая атака. Райли не могла ничего поделать: легкие будто сжало невидимыми тисками, начались судороги, и все, что она видела, это небольшой участок двора, на котором исчез ее отец в компании с огнедышащим чудовищем.
Ее друзья начали испуганно перешептываться о чем-то, но она не могла разобрать слов. Вокруг стала расстилаться вязкая, непроницаемая тьма. Райли не могла набрать воздух в парализованные легкие и обессилено рухнула на колени. Следующий вдох отозвался ударом кинжала в груди.
— Райли? — Кажется, это был Пит. Она почувствовала прикосновение его теплой руки. Пальцы заметно дрожали. — Помнишь нашу первую встречу? Ты еще попросила у меня карандаш. Помнишь, какой?
Зачем он спрашивает об этой чепухе? Папа погиб, и его похитила эта непонятная тварь, и мне придется останавливать Армагеддон, и…
— Ну же, Райли, ты не можешь не помнить этого! Это так просто, ты сама потом подшучивала надо мной, — не унимался Питер. Она наконец поняла, что ее приятель пытается с помощью приятных воспоминаний облегчить приступ.
— Карандаш с Горлумом, — с трудом выдавила она и подняла на него взгляд.
Питер грустно улыбнулся:
— Ага! И ты сказала, что парень с карандашами из «Властелина колец» просто обречен стать твоим лучшим другом на всю жизнь.
Стараясь делать неглубокие вдохи, она улыбнулась ему в ответ.
— Мне так страшно, Питер. Мне еще никогда не было так страшно.
— Мне тоже, — сказал он и обнял ее.
Несмотря ни на что, она еще не лишилась всего, что любила. У нее еще оставались друзья, которые поддерживали и порой оставались единственной силой, заставлявшей ее двигаться дальше по жизни. Приступ начал понемногу отступать.
— Ты же сама предупреждала, что будет страшно, — засмеялся Питер.
И не соврала.
Только когда Райли смогла вдохнуть полной грудью, он выпустил ее.
— Спасибо тебе.
Он кивнул, но благоразумно промолчал. Эйден облегченно вздохнула и подошла ближе к тому месту, где стоял дракон. Замерев там, она долго размышляла о чем-то.
— Эй, Эйден? — окликнул ее Пит.
— Минутку. — Она повела носом, словно принюхиваясь. — Мой вердикт: это не некромант.
— Как? Это невозможно, — выпалила Райли, поднявшись на ноги.
Ведьма с озадаченным видом повернулась к ребятам.
— Да, это не то, чего мы ожидали. Я чувствую другую, первозданную силу. После некромантских заклинаний остается особая, узнаваемая аура. А с подобным я никогда не сталкивалась раньше.
— И это значит?.. — протянула Райли.
— А это значит, что в нашей партии появился новый неизвестный игрок. Не забывай, о чем сказал дракон: твоего отца похитили для его же безопасности, чтобы уберечь.
— Но от чего?
— От кого, — автоматически поправил Пит и, поймав ее фирменный испепеляющий взгляд, пожал плечами, словно извиняясь.
— Мой первый кандидат — Озимандиа, — ответила ведьма. — Боюсь даже подумать, кто обладает большей силой, чем старший заклинатель.
Райли не знала, что и думать.
— Не хочу выглядеть занудой, — встрял Питер. — Но ты уверена, что это действительно был твой папа?
— Абсолютно, — отрезала Райли. — Он назвал меня «тыковка». Хотя я ненавижу это прозвище, папа считает, что звучит очень мило.
Эйден оставалась серьезно-задумчивой. Нахмурив брови, она посмотрела на ребят.
— Ну и какую информацию вы можете вынести из того, что здесь произошло?
— Что драконы чертовски страшные твари, даже если разговаривают, как люди? — сострил Питер.
Эйден перестала хмуриться.
— Еще немного, и ты начнешь мне нравиться, Питер Кинг.
Тот засветился от удовольствия.
— Не подведи нас, — задумчиво повторила Райли. — Что бы мне ни предстояло, мне нельзя ударить в грязь лицом.
Они с ведьмой переглянулись, и Райли покачала головой: она ни за что не станет рассказывать Питу о своем договоре с силами Рая. Достаточно ему собственных проблем, а о грядущем Армагеддоне знать пока совсем необязательно.
Вся компания молчала, пока Эйден снимала защитное заклинание. Ребята помогли ей собрать колдовской инвентарь и отнести в магазин. Разложив вещи по местам, они прошли в переднюю часть дома. Эйден отперла парадную дверь, и они растерянно остановились у входа, переминаясь с ноги на ногу. Сказать было нечего.
Пит принюхался.
— Ой, еда. Я отойду на минутку. — Не дождавшись, пока ему что-то ответят, он почти бегом бросился к кафе в конце улицы.
— Он каждый раз объедается так, будто последний раз в своей жизни, — проговорила Райли.
— Он хороший друг, — заметила Эйден. — Стоило бы рассказать ему, что происходит. До конца. Ему суждено сыграть во всем этом немалую роль.
Похожие книги на "Город скелетов", Оливер Яна
Оливер Яна читать все книги автора по порядку
Оливер Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.