Проклятие Аскаила (СИ) - Троцкий Иван
-Не смей говорить такое обо мне! - моментально вскипел Реман. Он сжал кулаки, и если бы при нем был меч, то будущий хозяин Ривера уже накинулся бы на скьярла несмотря на их огромную разницу в опыте и умениях. Однако у наследника баронства не было при себе оружия, и брат Блэкхарда уже собирался отдавать приказ своим людям схватить скьярла, но тут вмешался неожиданно пришедший в себя охотник.
-Заканчивайте этот балаган, у нас нет времени, - произнес Алекс, поднимаясь с промерзшей земли и вкладывая свой клинок обратно в ножны. Подняв голову и увидев собеседника скьярла, он на секунду удивленно замер, и, резко повернувшись к Блэкхарду, гневно выкрикнул, - ты говорил, что у тебя нет в Ривере никаких родственников!
-Реман не родня мне! - указав пальцем на еще одного великана и разозлившись ответил Блэкхард. Хотя отец и был у них один, скьярл никогда не считал своих многочисленных братьев родственниками. И не из-за того, что был бастардом. У него имелись сотни других причин, чтобы отказываться от любых кровных связей с такими людьми, как Курт и Реман.
Блэкхард потратил всю жизнь на то, чтобы стать лучше и приносить миру пользу, истинные же наследники Ривера росли избалованными детьми, которые были паразитами на теле всего человечества. Именно из-за таких людей, как они, его родной город превратился в огромную помойку, где ни один человек не может выйти на улицу, не боясь быть убитым, ограбленным или облитым сверху очередными испражнениями своих соседей. И скьярл не хотел иметь ничего общего с такими людьми.
-Ты прекрасно понял, что я имею в виду, - с нажимом произнес Алекс и гневно осмотрел всех остальных находящихся на кладбище. – Кто еще здесь твой родственник? Брат? Дядя? Племянник? Может жених сестры?
-Прекрати, – вмешалась чародейка. Она схватила его за предплечье и попыталась развернуть к себе лицом, но охотник легко вырвался из ее изящных рук, и обратился к беловолосому командиру окружавшего их отряда.
-Твоя фамилия, - потребовал охотник настолько твердым и надменным тоном, что ни один маг или герцог не смог повторить его.
-Ты в моем городе, - гордо напомнил Реман и подошел к Алексу достаточно близко, чтобы гость баронства точно заметил разницу в их росте и начал следить за своей речью. Сделать охотнику он ничего не мог – искры между пальцами чародейки и наличие у ее друзей хорошо наточенного оружия прекрасно показали Реману, что сила не на их стороне – но и позволить себе опозориться перед своими людьми он не мог.
-Хеленхорд, - подсказала Энида. – Его зовут Реман ард Хеленхорд. Старший сын умершего барона и наследник всех его титулов.
-Хеленхорд? – с сомнением произнес Алекс, пробуя на вкус каждую букву.
-Убирайтесь из моего города, - прошипел будущий барон охотнику и повернул голову в сторону Блэкхарда. – Тебе нечего здесь делать, бастард, уходи из Ривера и больше не возвращайся. Ты приносишь нам одни беды.
-Нет, - протянул охотник со странной, почти ехидной, улыбкой на губах. Он наконец понял, как именно ему отвязаться от чародейки и прибыть в Рондолин гораздо раньше, чем она узнает о зове Семнадцати и начнет искать более свободного человека в качестве своего спутника.
–Блэкхард как никто другой имеет право похоронить своего старика. – Продолжил Алекс в ответ на устремившиеся на него взгляды всех собравшихся. – Разреши ему присутствовать на похоронах, и я позабочусь, чтобы его нога больше никогда не ступила на твои земли, Хеленхорд.
Чародейка посмотрела на Блэкхарда пытаясь узнать у него причину таких резких изменений в поведении охотника, но скьярл лишь недоуменно пожал плечами. В этот момент Алекс произнес в своей речи ее имя.
-Энида присмотрит за Блэкхардом, чтобы наш скьярл не натворил ничего и не разрушил оставшуюся часть ваших развалин. Договорились?
-Не буду я за ним следить! - недовольно воскликнула Энида, а искры в ее ладонях уже начали формироваться в полноценные сгустки пламени. – Я никогда не была нянькой и не буду. Он твой скьярл, и тебе с ним торчать!
-Он не мой, - Повернувшись к Эниде, так же резко ответил Алекс. Он подошел к ней и слегка ударил пальцем в то место, где плечо переходит в грудь. – У меня есть обязанности, чародейка, и я должен их выполнить, иначе меня ждет участь гораздо страшнее смерти.
-Ты говоришь о…? – не произнося последнее слово спросил Блэкхард, уже догадавшись об ответе.
Алекс положил руку на левое плечо - туда, где располагался несводимый рисунок песочных часов – и кивнул.
-Блэкхард сможет справиться с моей ролью ничуть не хуже меня, - куда более спокойно произнес охотник и шепотом, чтобы их не услышал Реман, попросил, - Это займет около дня или двух, пожалуйста, выжди это время здесь и направляйся за мной в Рондолин. К тому же… судя по нашему направлению, мы все равно должны были пересечь его.
-Нет, - твердо повторила чародейка, - почему ты решил заниматься своими делами один? И не забыл ли ты, что произошло в таверне, и кто теперь за нами охотится.
Алекс лишь развел руками.
-У меня есть знакомые, которые могут принять нас, - ответил вместо охотника Блэкхард. – Они будут получше всяких таверн в этих местах. К тому же эти люди будут рады принять у себя посланницу Моравола.
Чародейка лишь гневно фыркнула, услышав слова скьярла. Она была недовольна тем, что Алекс постоянно откладывал их путешествие, не понимала, как можно избегать приближения к заветной цели, и почему охотник, который уже несколько лет ищет мифический клинок, позволяет себе отвлекаться на другие, совершенно не нужные и бесполезные дела.
Тем не менее она была согласна отпустить Алекса на несколько дней и дать ему разобраться со своими проблемами. Она прекрасно понимала, что охотника не заменить ни одним скьярлом, и поэтому была готова терпеть любые выходки своего напарника, чтобы исполнить свое обещание, брошенное в гневе много лет назад, и которое она просто обязана сдержать. И здесь ей не сможет помочь никто кроме Алекса. Даже Августин.
-Один день, - холодно произнесла Энида. – Больше я не собираюсь торчать в этой дыре.
-Это не дыра, - взревел Реман, молча наблюдавший за разборками гостей Ривера. Он был готов сказать объемную речь, чтобы защитить свой город, но Алекс перебил его.
-Я уверен, Блэкхард тебе все объяснит, - довольно сказал охотник. Бросив взгляд на своего друга, он коротко кивнул и направился в сторону конюшен.
Как только Алекс покинул кладбище, он изо всех сил ударил дерево, пытаясь вымести на нем свою злость. Простота скьярла и уверенность в том, что Блэкхард тоже из простых людей, были как раз тем, что поддерживало их дружбу. Однако охотник ошибался. Его лучший и единственный друг оказался еще одним потомком благородных, которых он заслуженно ненавидел всю свою жизнь.
Скьярл прекрасно знал, как именно охотник воспринимает аристократов, и как легко можно испортить с ним отношения, скрывая что-то настолько важное, однако все равно решил держать свое происхождение в тайне. Именно это злило Алекса больше всего. Не примесь благородной крови в жилах Блэкхарда, а тайны. Тот человек, которого охотник считал своим другом решил хранить от него секреты, и не потому, что стеснялся своей участи бастарда или тоже ненавидел «благородных», настолько, что не мог приписывать себя к ним. Нет, Блэкхард сделал это из-за того, что не доверял Алексу и не знал, как именно он отнесется к его корням.
Если бы Блэкхард сам рассказал об этом своему другу и сделал бы это намного раньше, охотник бы просто посмеялся и придумал бы скьярлу прозвище, но теперь было слишком поздно. Теперь Алекс оказался на серьезном распутье между своими принципами и скрепленной годами дружбой, и это дало ему серьезную тему для раздумий на пути в Священный Город Рондолин.
Глава 4. Граф Священного Города
-Доброе утро, господин Крон, - произнесла сидевшая за столом женщина, стоило охотнику переступить порог. Ее лицо было скрыто за глубоким капюшоном, который прекрасно дополнял царивший в комнате мрак. Единственным, что удалось разглядеть Алексу за такой маскировкой, оказались ее острый подбородок и тонкие губы. На миг эти черты показались ему безумно знакомыми, однако он тут же отбросил эту мысль, полностью сосредоточившись на предстоявшем разговоре.
Похожие книги на "Проклятие Аскаила (СИ)", Троцкий Иван
Троцкий Иван читать все книги автора по порядку
Троцкий Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.