Дикая лоза (СИ) - Грей Дайре
— Ты еще и куришь? — удивляется бывший сокурсник.
— Иногда…
Первый раз я попробовала курить после рождения Анджея. Пыталась справиться с напряжением. Быстро поняла, что мне не помогает. Бросила. Но с тех пор под настроение могу выкурить пару сигарет. В два затяга докуриваю отобранную у дипломата.
— Прости. За мобиль…
Он забирает у меня окурок, мгновенно превращая его в пепел. Кивает.
— Я не знаю, каково тебе сейчас. Но водишь ты действительно хуже Олежа.
С губ срывается нервный смешок. Маг тоже давится, чтобы сдержаться. А потом мы оба смеемся, отпуская нервное напряжение. Пасмурное с утра небо неожиданно прорезает солнечный луч. Ненадолго. Всего лишь пару мгновений мы видим краешек солнца, а затем просвет затягивает.
— Домой?
Я киваю в ответ на вопрос. Мы возвращаемся к мобилю. Садимся на привычные места. Прежде чем тронуться, Деметрий бросает на меня короткий взгляд:
— Если захочешь еще покататься — скажи. Я возьму с собой шлем и бронежилет.
Я невольно улыбаюсь. Пожалуй, есть еще одна неизменная вещь — близкие. Им можно доверять. Хотя бы немного.
Глава 3
Библиотека… Огромное помещение с множеством стеллажей и полок. Старинные свитки. Фолианты. Справочники. Древние словари, сохранившие память об исчезнувших языках. Тишина. Запах пыли и застоявшегося воздуха. Если говорить более романтично — здесь обитает аура истории нашего мира. Ее половины… Во времена после войны наследие, оставшееся от погибших материков, поделили строго пополам. И часть, доставшаяся Свету, представлена здесь.
Медленно бреду по лабиринту, ориентируясь на указатели. После утренних уроков вождения я не смогла сидеть дома. И к вечеру попросила Деметрия отвезти меня в штаб, откуда мы переместились на базу. Хранитель библиотеки — волшебница немного за сто лет с внимательным взглядом и бледной кожей — изучила мою карточку и позволила осматривать и читать все, что захочется. Но не выносить за пределы. Справедливо. У меня нет нужды тащить домой древние рукописи. Хватит времени, потраченного на них здесь. К тому же помощь Хранителя может пригодиться. По правилам библиотеки эту должность занимает тот, кто изучил мертвые языки. А без особого интереса и склонности освоить их весьма сложно… Я, например, бегло читаю лишь на одном. И понимаю по паре-тройке слов из оставшихся.
Останавливаюсь перед нужной секцией. Древняя литература. Здесь собрано то, что не поддается сортировке и не может быть использовано по прямому назначению. Самая заброшенная часть библиотеки. Больше половины занимают те самые древние словари. Полустершиеся рукописи, спасенные из погибших городов только чудом. Свитки, готовые рассыпаться в руках… Мечта любого историка.
Делаю глубокий вдох, предвкушая часы кропотливой работы, и… Оглушительно чихаю. Тьма забери всю эту древность. И проклятые правила хранения, не позволяющие применять чистящие заклинания для наведения уборки. Ведь «старинные рукописи должны храниться в соответствии с теми условиями, из которых были изъяты». Как будто они развалятся, если поместить их в стерильные упаковки.
Натягиваю на руки белые перчатки для работы. Поднимаю ворот свитера, чтобы закрыть нос и рот. Завтра нужно взять с собой защитную маску. Иначе я рискую здесь задохнуться. Или заработать аллергию. Что сейчас совсем не нужно. Здоровье и без того подорвано…
Направляюсь к ближайшей полке и начинаю изучать содержимое. Символ, оставленный на полу в доме князя еще осенью, оказался весьма редким и интересным. Отдельные его черты я находила в обозначении трав. Особенно тех, что сохранились со времен до Войны. После в общую систему обозначений внесли существенные изменения, но кое-что осталось прежним. Именно схожесть и заставила меня обратиться к более ранним источникам знаний.
Конечно, зная изощренность темных, можно предположить, что послание — не более чем отвлекающий маневр. Но… В конце концов, чем еще мне заниматься? Тратить полученные МДЕ на всякую чушь? Изводить себя мыслями о болезни? Предаваться тоске по сыну? На все это и так вполне хватает времени. А поиски дают призрачный шанс уцепиться за нечто стоящее.
Я аккуратно перебираю книги в твердых обложках. Атлас мира. Словарь какого-то мертвого языка. Правила этикета Империи. Да. Когда-то в нашем мире тоже существовали государства. Монархи. Придворные. Титулы. Война уничтожила все. Не осталось границ. Классов. Различий в народности. Кровь выживших смешалась, рождая нечто новое. От тех времен сохранились лишь мелкие особенности: более темная кожа, волосы и глаза у южан, более светлые оттенки у северян, узкий разрез глаз на востоке, более классические черты на западе. Язык стал общим и в его основу лег именно Имперский. Когда-то государство занимало едва ли не половину материка…
Перехожу к следующему стеллажу. Здесь содержимое более упорядочено. Видимо Хранитель хотя бы иногда заглядывает сюда, чтобы прибраться. Карты отдельных областей. Заметки путешественников. Справочники… А вот и то, что нужно. Травник. Если части символа впервые встретились мне именно в обозначениях растений, стоит начать именно с них.
Забираю книгу и иду к столу. В каждой секции оборудовано свое место для чтения. Включаю лампу. Кладу фолиант на специальную подставку. Открываю. На мое счастье он написан на имперском. И именно его из-за схожести с современным я могу бегло читать. Впрочем само содержание книги мало меня интересует. Большее внимание я уделаю символам, расположенным рядом с рисунком каждого растения.
Для своего времени травник выполнен весьма и весьма неплохо. Конечно, для современности многие изложенные в нем факты являются неактуальными или заведомо ложными. Вот почему он не хранится в секции по Травоведению. Не один алхимик не станет его использовать. Но вот с исторической точки зрения книга представляет определенную ценность.
За изучением время пролетает незаметно. Я невольно пробегаю глазами абзацы. Внимательно изучаю иллюстрации, чтобы не перепутать растения. Запоминаю обозначения. Ищу нечто похожее. Но с первого раза конечно не нахожу… Это было бы слишком просто. Меня отвлекает появление Хранителя.
— Вы останетесь на ночь? — интересуется она, разглядывая книгу, которую я закрываю.
— Нет, отправлюсь домой. Заеду завтра утром.
Встаю, чтобы вернуть травник на место. Волшебница провожает меня взглядом:
— Если желаете, я могла бы помочь в поисках… — предложение звучит весьма ненавязчиво, но я улыбаюсь.
— Мы с вами обе понимаем, что вам придется доложить обо всем, что вы узнаете. Так зачем добавлять вам лишней работы и необходимость перечислять каждую рукопись, что вы отберете для меня?
— Я каждый день имею дело с бумагой. Пара отчетов не станут лишними… — пожимает плечами собеседница. — Впрочем, не буду настаивать. Если вам потребуется помощь — обращайтесь. Доброй ночи.
— Доброй ночи.
Мы расстаемся у выхода из библиотеки вполне довольные друг другом. В столовой я забираю Деметрия, который также изъявлял желание помочь. Безуспешно. Не стоит втравливать близких в собственные неприятности больше, чем они уже посвящены. В молчании мы возвращаемся домой.
Утро вносит свои коррективы в сложившиеся планы. Приступ слабости и легкий озноб буквально не дают мне встать с постели даже для того, чтобы отправиться в больницу. В итоге Микель привозит целителя ко мне. Тот проводит привычный осмотр, берет кровь и обещает прислать мне результаты на виртуальную почту. Изобретения все больше и больше захватывают власть. Скоро маги совсем перестанут колдовать…
Лекарь уходит. Боевик мнется рядом, не зная, чем занять себя и как лучше выполнять работу. Через пять минут его метаний мое терпение кончается. Я отправляю его на улицу дежурить в мобиле. Сегодня мы вряд ли куда-то поедем. Но по инструкции Микель не может оставить службу самовольно. Если только Виттор не решит освободить его после утреннего доклада. Впрочем, мне все равно…
Похожие книги на "Дикая лоза (СИ)", Грей Дайре
Грей Дайре читать все книги автора по порядку
Грей Дайре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.