Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Глава 43
Решение вопроса по магофону нашлось через две недели после приезда Ноа. Эти четырнадцать дней были насыщенными настолько, что к концу дня я просто засыпала на ходу.
И не только работой были полны будни. Но и красивыми ухаживаниями эла Ноа Элиассона.
Мои чувства пылали, я летела на свидания, словно за спиной вдруг выросли полупрозрачные крылышки счастья. Умом понимала, что ведь через подобное, в той, такой далёкой жизни, я уже проходила… но всё равно гормоны словно с ума сошли, а сердце, глупенькое, млело только от одного присутствия Ноа на расстоянии вытянутой руки, но чаще он был гораздо ближе…
Шикарные букеты, необычные заморские сладости, красивые безделицы… всё это дарилось мне в невообразимых количествах – я даже испугалась, что скоро в доме места свободного не останется, столько всего было надарено.
- Глория, - позвал меня папа и я очнулась, тряхнула головой, отгоняя мысли о Ноа и, ещё раз посмотрев на своё отражение в окне (которое уже не могло не радовать), повернулась к элу Патрику. – Ты где там витаешь? – понимающе улыбнулся отец.
- Через пару дней я должна дать ответ элу Алену: согласна ли я поработать в команде Его Высочества или нет, - вздохнула я, убирая руки в глубокие карманы рабочего фартука.
- Ничего, уверен, всё разрешится наилучшим образом, - подмигнул отец и взял в руки один из готовых магофонов. – Попробуем? – спросил он, привлекая моё внимание.
- Да, время пришло, - кивнула я, подходя к рабочему столу и обдумывая отцовскую фразу. Он всё никак не хотел делиться со мной тем, что они там с Ноа придумали, но я и не настаивала – стоит верить родным.
Второй артефакт точная копия первого удобно лёг в ладонь, выполнен он был из дерева отличной породы, склеен местным магическим клеем. Но не это было главным – основную ценность составляла начинка. Я долго мучилась, чтобы понять, каким образом механически разделить единое магическое полотно на отдельные волокна.
И даже дошла до музыкальных инструментов. И каково же было моё удивление, когда определённой частоты звуковая волна заставляла магполотно колыхаться сильнее или слабее. А уж пронзительный писк так и вовсе едва заметно, но разделил его (полотно) на составляющие.
В голову пришла идея создать свисток, который используется для тренировок собак. При нажатии на красную кнопку на магофоне, воздух поступал в приёмное кольцо, которое выпускал звук наружу, заставляя летающую вокруг магическую энергию, делиться, а потом, заложенная в артефакт установка, выхватывала нужный золотистый волосок и притягивала в маготрубку. Всё это время отпускать кнопку было нельзя. Не очень удобно, но уж как есть. После чего человек (даже не маг) вызывал в памяти образ того, с кем хотел поговорить, и всё. Можно было отпустить кнопочку и просто ждать. Единственный момент, что у того, кому «звонят», также должен быть магофон.
Волшебная золотистая нить стрелой устремлялась в пространство, «втягивалась» в приёмный артефакт и тот мелодично тренькал, извещая абонента о входящем вызове.
Я вышла за дверь и устремилась в сад. И принялась ждать звонка от папы.
- Пильпилинь! – тренькнул артефакт пару минут спустя. Я нажала на зелёную кнопку и ответила: - эль Глория слушает, - мы синхронно рассмеялись. Папин смех был громким и от души. У нас получилось! Победа!
- Пока нельзя никому говорить о новинке, - негромко проинструктировал отец, - всё, дорогая, прерываю связь. И да, сходи в беседку, я там кое-что забыл…
Короткий разговор закончился, толком не начавшись. Я огляделась – было безлюдно и очень тихо. Вечерело. Интересно, что отец мог забыть? Убрав магофон в карман, вдохнула пахнущий розами воздух и направилась дальше – вглубь сада.
Негромко напевая известную мелодию из моего прежнего мира, шла по аккуратно сделанным насыпным дорожкам.
Мягкие сумерки медленно-медленно опускались на землю, и я не могла налюбоваться чарующей красотой летнего парка. Беседка была совершенно новой, сделанной из крепких тонких досок светло-сливочного тона, оплетённых вьющимся пышно цветущим неизвестным мне растением. Уютные, удобные лавочки так и манили присесть, а брошенные на них подушки добавляли тепла всей обстановке. Небольшой, круглый столик по центру довершал очаровательную картину. А ещё у входа стоял широкоплечий высокий красавец.
Эл Ноа Элиассон.
От неожиданности я на миг замерла, сердце пропустило удар… молодой человек стоял и загадочно улыбался.
- Добрый вечер, Глори, - нежно поздоровался он со мной и галантно подал мне свою сильную тёплую, с длинными пальцами ладонь, помогая подняться по трём невысоким ступенькам.
- Вечер добрый, - стараясь говорить спокойно, ответила я. А в голове рой вопросов и мыслей так и замельтешили, не давая сосредоточиться. Разволновалась я что-то.
- Как прошёл день? – вежливо поинтересовался он, присаживаясь рядом со мной.
- Суетно, - односложно ответила я, внимательно глядя на строгое лицо мужчины.
- У тебя иначе и не бывает.
- Вы вчера не прислали приглашение, - обвиняюще вырвалось у меня, я даже чуть не хлопнула себя по губам, язык мой – враг мой. Уже привыкла к утренним конным прогулкам и неспешным беседам с Ноа. И каково же было моё разочарование, когда я так и не получила заветную записку.
Ноа лукаво блеснул своими серыми глазами. Я подумала, что влюблённость совсем затуманила мне мозги, раз я обиделась на такую ерунду.
- Прости, но нужно было срочно забрать одну вещицу из службы межкоролевской доставки, - загадочно ответили мне. – Глори, милая, - молодой человек вдруг встал и одним слитным движением опустился на правое колено. Лучи солнца ласково позолотили его тёмно-каштановые волосы, вспыхивая в них искорками, - а теперь выслушай меня. Заранее прошу прощения за то, что тороплю события. По правилам ухаживаний я должен ещё минимум две недели одаривать тебя приятностями и только потом прийти к тебе и сделать предложение, - с каждым его словом, я всё сильнее волновалась, меня даже едва заметно пробила дрожь.
Ноа раскрыл ладонь, в которой волшебным образом появилась тёмно-вишнёвая бархатная коробочка…
- Эль Глория Мэнэс, прошу тебя сделать меня самым счастливым человеком на земле! Разделить со мной каждый день… Встретив тебя однажды, я больше не захотел с тобой расставаться. Всё самое лучшее и прекрасное сошлось в тебе, словно в ярком калейдоскопе. Любимая, я хочу оправдать все твои надежды и подарить тебе чудесную жизнь, поэтому ответь на мой главный вопрос: ты выйдешь за меня замуж? – и медленно раскрыл шкатулку.
Великолепное кольцо. Мастерски огранённый бриллиант, прозрачный, как слеза, сверкнул в лучах заходящего солнца радужными всполохами, приковывая к себе моё внимание.
- Это кольцо моей бабушки. Оно дорого для меня, как память и мне бы очень хотелось, чтобы ты стала его новой хозяйкой.
Я впервые видела, чтобы Ноа, всегда такой уравновешенный, так сильно волновался. Впрочем, волновалась и я.
- Да… я согласна, - через несколько мгновений звенящей тишины, выдохнула я и почувствовала, как ноги оторвались от земли, а меня закружили в крепких мужских объятиях.
- Глори! – резко остановившись, Ноа наклонился ко мне: – Люблю тебя! – его губы страстно накрыли мои трепещущие уста, и я забыла обо всём на свете…
Глава 44
Принц получил мой ответ: нет, Ваше Высочество, я не смогу работать с вами, поскольку в скором будущем выхожу замуж за господина эла Ноа Элиассона и буду чрезвычайно занята подготовкой к свадьбе.
Мой ответ приняли и даже пожелали счастливой семейной жизни. На обычно каменном породистом лице эла Алена Готьюа на короткий миг, длившийся меньше секунды, мелькнуло удовлетворение. Злорадное и надменное. Но тут же погасло, я очень удивилась этим чувствам, но сделала вид, что ничего не заметила. В итоге мне оставалось только с вежливой улыбкой пригласить его на бал в честь нашей с Ноа помолвки. И передать такое же приглашение в ажурном конверте для Его Высочества Антуана.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Счастье из другого мира (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.