Маг при дворе Ее Величества - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер
Ворота рывком распахнулись, и огромное бревно влетело в крепость. От неожиданности воины неприятеля потеряли равновесие, но миг спустя огненные колдовские мечи заплясали в их руках.
— Макс! — позвал Мэт. — Погаси мечи!
Приказание было выполнено мгновенно, и тут же из ворот выскочил отряд: двадцать пехотинцев, два барона и пять рыцарей, — пробивая себе дорогу мечами. Взревев, вражье воинство набросилось на них, но рыцари, стоявшие на стене, опрокинули сверху котел с кипятком. Спасаясь, неприятель кинулся во двор крепости.
— Лучники! Стреляйте! — приказал аббат, и по двору заметались стрелы.
Вылазка удалась: цилиндр, в котором находился таран, был разбит. Пока крестьяне рубили его на части, рыцари и инфантерия расправлялись с неприятелем. Девяти минут оказалось достаточно. Все было кончено. Бароны со своими людьми подстерегли у ворот тех нападавших, кто уцелел и пытался прорваться к своим. Почти всех они поразили копьями, и только жалкая горстка вернулась к своим.
— Назад! — крикнул аббат, видя, что враги снарядили отряд для контратаки.
Рыцари и пехота дружно подобрали своих раненых и убитых и поспешно пробежали в крепость. Огромные ворота захлопнулись за ними, и массивный дубовый засов со стуком упал на место, как восклицательный знак.
— Это послужит им хорошим уроком, — сказал аббат, но в глазах его не было радости, потому что он смотрел на площадку перед воротами, усеянную неподвижными или стонущими телами.
— Не стреляйте! — приказал он, когда небольшая группа воинов отделилась от вражеского стана и короткими перебежками бросилась к воротам. — Пусть заберут раненых!
Они позаботились о своих раненых прямо на месте, добив каждого острием меча.
Аббат пожал плечами.
— Мечи их собственных товарищей или наши — какая разница?
Но лицо у него вытянулось, и он перекрестил убитых, пробормотав по-латыни слова отпущения грехов. Варварское зрелище пронзительной болью отозвалось в голове Мэта, он не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой, не мог встряхнуться.
— Эй, маг! — зажужжал демон у него над ухом. — Я чувствую под нами какое-то движение.
— Может, просто монахи вышли подобрать убитых? — пробормотал Мэт.
— Да нет же, я имею в виду — под землей, которая под нами.
— Под землей? — Мэт насторожился и даже забыл о головной боли. — Проверь-ка, что там делается — не роет ли кто подземный ход под крепостной стеной. Если найдешь этих шахтеров, обрушь над ними крышу.
— А как это сделать?
По его тону Мэт понял, что демон прекрасно знает, как это сделать, и просто проверяет хозяина.
— Ослабь связи между молекулами, вот как!
— На этом свете немногие разбираются в таких вещах, — похвалил его демон. — Иду под землю!
И исчез. Мэт стоял в раздумье. Демон хотел проверить масштабы его знаний. Зачем?
— Башня!
Мэт взглянул туда, откуда раздался крик. Башня снова подъезжала к стенам, но без лошадей. Слухом он уловил напев, каким сопровождают тяжелый физический труд.
— Они толкают ее сзади, — сказал Мэт. — Что вы предлагаете, господин аббат?
— Я предлагаю... кхе, кхе...
Штормовая волна пыли и песка внезапно перехлестнула через стену, в десяти футах ничего не было видно, к тому же все вокруг стали кашлять, задыхаясь и хватаясь за горло.
— Стреляйте по башне! — в отчаянии крикнул аббат и перегнулся пополам в приступе кашля.
Лучники завели свою песню, многократно прерываясь, чтобы откашляться, и стрела за стрелой полетели наугад, в тучу пыли.
Положение было критическим, Мэт это понимал. Под прикрытием пыльной бури противник мог легко подкатить к стене свою башню и послать наверх свежих людей.
— Употреби свою власть, маг! — сумел выговорить аббат, невидимый из-за пыли, между двумя приступами кашля. — Уйми эту треклятую бурю!
Мэт кивнул и попытался придать голосу твердость.
Тут же налетел ураганный западный ветер. Мэт закричал. Рыцари хватались друг за друга, пытаясь устоять на ногах. Всю пыль отнесло прочь с огромной скоростью. Однако на некотором расстоянии она остановилась — плотной завесой между монастырем и вражеским войском. Это было ни к чему: башня все так же была скрыта и могла подъехать непоправимо близко к стене.
Раздался крик: вихрь закружил рыцаря и чуть не снес его со стены. Товарищи в последний момент успели схватить рыцаря за руки и втащить на парапет.
— Будьте осторожнее! — предупредил аббат и повернулся к Мэту. — Что ты наделал, маг? Ты можешь прекратить ветер?
Мэт покачал головой.
— Если его остановить, пыль вернется. Сначала их колдуны должны убрать пыль, потом можно останавливать ветер. Который час?
— Полночь. Еще пять часов до рассвета, и при таком ветре мои люди не продержатся!
Рев, как будто загудела дюжина поездов подземки, расколол долину. Мэт оцепенел. Потом подбежал к стене, а вернее, был поднесен к ней ветром, моля Бога, как бы остаться в живых, и осмелился высунуться наружу.
Рев замирал. Широченная трещина открылась в земле, уходя от крепостной стены к стене пыли. Почва сползала в нее вместе с толпами вражеских воинов.
— Что это значит, господин маг? — крикнул сэр Ги.
— Копатели! — откликнулся Мэт. — Они хотели прорыть подземный ход в крепость!
— Но как ты узнал? — Лицо аббата стало ледяным. — Нет, не говори, я не хочу этого знать.
Пыль таяла на глазах.
— Пусть лучники приготовятся, господин аббат, — крикнул Мэт. — Враг понял, что надо убрать пыль. Через минуту-другую я смогу унять ветер!
Аббат отдал приказания. Пыль быстро улетучилась. Мэт со вздохом облегчения произнес:
Ветер ослабел и стих — и мгновенно накатил туман, хуже, чем в Лондоне в безветренный день. За несколько секунд густая пелена окутала зубчатую стену, скрыв сэра Ги. Мозг Мэта забил тревогу, мелькнула страшная мысль. Прежде чем туман сомкнулся вокруг него, Мэт сделал глубокий-преглубокий вдох и уткнулся лицом в рукав. Он слышал крики, глухой стук тел, наталкивающихся на камень. Кашель стоял такой, как будто у людей разрывало внутренности. Это не простой туман, это газовая атака.
Все свое дыхание Мэт вложил в четыре строки:
Потом он сжал челюсти, стараясь не дышать, пока западный ветер не понес туман на неприятеля и не обнажил башню, оказавшуюся всего в нескольких футах от стены. Уже и рыцарь стоял на изготовку на вершине башни, колени его дрогнули, когда туман проник ему под шлем, и он рухнул вниз. Стан врага превратился в один мучительный приступ кашля. Однако очень скоро ядовитый туман рассеялся и исчез, а башня тем временем преодолела последние несколько футов и подъехала почти вплотную к стене.
Мостки перекинулись на парапет, полетели стрелы, зазвенели мечи, и камни стены обагрились кровью.
Неприятель теснил защитников крепости к ступеням, ведущим вниз, но они сражались за каждый дюйм.
«Что может остановить вражеских воинов? — думал Мэт. — Большинство из них были посланы сюда не по своей воле. Итак, чем же их купить?»
Золотом, чем же еще! Мэт мгновенно сконцентрировался на этой идее.
Похожие книги на "Маг при дворе Ее Величества", Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер
Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер читать все книги автора по порядку
Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.