Утонувшая Среда - Никс Гарт
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Как тебе вообще удалось с ней связаться?
— Я есмь Волеизъявление. Она — Доверенное Лицо. Теперь, снова вернувшись в Дом, я могу говорить с ее разумом, как с твоим, Артур.
— Ну так скажи ей принять человеческий облик. И еще скажи, чтобы Рассвет прибыла сюда и взяла с собой побольше кораблей. Ты это можешь?
— Я могу передать сообщение в ее разум, — сказал Карп. — Будет ли оно полностью понято, более сложный вопрос. Готово.
— А ты можешь так же поговорить с кем-нибудь еще? — спросил Артур. — Со Взращенными Крысами, например?
Карп покачал своими усами-отростками вперед-назад.
— Нет. Ты связан со мной как Законный Наследник, а Среда — как Доверенное Лицо.
— Земля!
Кричал какой-то Житель справа от Артура. Мальчик повернулся, загребая руками, но даже еще не взглянув, он был в точности уверен, что именно увидит. Это была не земля, хотя и похоже издали.
Это была Утонувшая Среда, приближающаяся к ним. Все еще огромная и похоже, все еще голодная.
— Мы это сделали!
Это крикнула Сьюзи, молотящая руками по воде.
— Хватит уже! — сказал Артур. — Ничего мы еще не сделали. Нас сейчас, кажется, съедят. Среда не сможет сопротивляться искушению, когда увидит всех этих Жителей в воде. Это для нее все равно что три тысячи пирожков на тарелочке.
— Это что, она? — спросила Листок. Ее стиль плавания оказался сдержанным и экономным. Она наклонилась назад и легко держалась на поверхности, делая круговые гребки руками. — Ух ты! Вот это громадина!
— Если у кого-то есть светлые мысли, самое время ими поделиться, — намекнул Артур, выплевывая морскую воду, попавшую ему в рот в середине фразы.
— Жаль, Капитана здесь нет, — сказала Сьюзи. — Вот было бы интересно посмотреть, осилит ли его гарпун такого вот кита.
— Ну нет! — прервала Листок. — Никто в моем присутствии не станет гарпунить кита. Я член Гринписа…
— Она не это имела в виду, Листок, — вмешался Артур. — Да Мореход и не стал бы этого делать. А я бы хотел, чтобы он был здесь. На корабле.
— Мореход? — спросил Карп. — Это тот самый приемный сын Зодчей? Средний?
— Да, — хором ответили Артур и Сьюзи.
— Возможно, я смогу поговорить с его разумом, — протянул Карп. — Он все-таки существо крови Зодчей. Наверное, мне под силу было бы и с Дудочником поговорить, или с Лордом Воскресенье.
— Лордом Воскресенье?! — воскликнул Артур. — Он что, тоже…
— Старший сын Зодчей и Старика. Их первый совместный эксперимент, когда Зодчая вселилась в смертную женщину…
— Хорошо, хорошо, не нужно сейчас уроков истории, — прервал Артур. Утонувшая Среда казалась все больше и больше, и радостные крики "земля!" среди Жителей сменились воплями ужаса. — Ты сможешь с ним связаться? Может, он приплывет сюда на корабле и подберет нас до того, как Среда…
— Не все так просто. Мы не виделись тысячелетиями, и я не обладаю властью приказывать ему. Мне нужно вначале постараться вспомнить, как он выглядит. И потом, я все еще пребываю в уверенности, что Среда нас не съест…
— А почему бы не использовать твой амулет Морехода? — спросил Санскорч. — Или он уже выдохся?
— Амулет Морехода? — переспросил Артур. Он вытащил медальон из-за ворота, тот плюхнулся в воду, но тут же всплыл. — Ты хочешь сказать, он реально может что-то сделать?
— Так гласит легенда. Доктор Скамандрос знал ее, но его больше нет, как и покойного капитана Лечинко.
— Надеюсь, Скамандрос еще жив, — сказал Артур. — "Балаэна" просто уплыла по какой-то важной причине… Ах да, ты же не знаешь! Скамандрос выжил во время той битвы с Лихоманкой. Он сбежал ко мне, и… ладно, позже расскажу. А как, по легенде, работает этот диск?
— Говоришь в него, и Мореход слышит тебя.
— Да я так сто раз делал! — возмутился Артур. — С того момента, как меня смыло! Карп, ты должен связаться с Мореходом!
— У него седые волосы, или уже совсем белые? — вопросил Карп.
— А кит-то, кажется, уменьшается, — сказала Сьюзи.
Все повернулись в сторону Среды.
— Ну не знаю, — сказал Артур. — По-моему, все такая же огромная.
— Я за ней слежу, — сказала Сьюзи. — Она точно делается меньше.
— Так точно, уменьшается, — подтвердил Санскорч. — Но успеет ли она достаточно уменьшиться?
— Ну хорошо, — сказал Артур. — Даже если она и уменьшается, все равно не нужно соблазнять ее толпами съедобных Жителей. Так что я беру Карпа и плыву к ней, а вы все отплываете на безопасное расстояние перпендикулярно отсюда. Ясно?
— Ну уж нет, — ответила Листок. — Я с тобой, Артур. Ты мой обратный билет.
— Хочу посмотреть, чем все кончится, — сказала Сьюзи. — И потом, если она будет нормального роста, мы поможем с ней драться, если понадобится.
— Санскорч, ну хоть ты можешь организовать Жителей, чтобы они расплывались отсюда? — умоляющим тоном попросил Артур. — Я серьезно считаю, что Среда может не устоять перед искушением.
— Так точно, сэр, — ответил Санскорч. Он коснулся головы костяшками пальцев, отдавая честь, и нырнул.
— Вот и вы двое должны были так сделать, — сказал Артур. — Сказать "так точно" и плыть, куда велено.
— Так мы и послушались, — фыркнула Листок. — Не тебе одному за все браться, Артур.
Артур не ответил. Он просто поплыл в сторону приближающегося Левиафана. Но в глубине души он радовался, что не один. И Среда в самом деле уменьшалась, так что, может быть, в конце концов все будет просто.
— Значит ли это, что мне больше не нужно пытаться достигнуть разума Морехода? — поинтересовался Карп. — Ты восстановил свою веру в меня?
Артур выплюнул воду изо рта и ответил:
— Ну да. Типа того.
Он на минутку перестал грести, а пока отдыхал, оглянулся. Жители понемногу начинали отплывать в другую сторону. Но не только это привлекло взгляд Артура.
— Там на горизонте, это корабль?
— Трехмачтовая бригантина под всеми парусами, — определила Листок, приложив ладонь козырьком к глазам. — Видишь, я на "Богомоле" времени даром не теряла. Альберт… Альберт тоже был хорошим учителем.
— Корабельный мальчишка, — вспомнил Артур, внезапно чувствуя ужас. — Я его не видел. Мы же не могли его там оставить, а?
— Нет, — очень тихо ответила Листок. Ее глаза покраснели, хотя Артур не видел слез на ее и без того мокром лице. — Он… Альберт… Его убили, когда Лихоманка напал на корабль. Я старалась не думать об этом… вот поэтому я так хочу домой… не нужно мне больше приключений.
Артур промолчал. Он не знал, что ответить.
— Он прожил долгую жизнь, — сказала Сьюзи. — Наверняка у него было много хороших времен, хоть он и не помнил даже десятой их части, из-за промывки головы. И как и все мы, дети Дудочника, он умер бы давным-давно, будь он дома на Земле. Помни, чему он тебя научил, и он всегда останется с тобой. Мы так всегда говорим, когда кто-то из нас умирает.
— Утонувшая Среда уже приближается к нам, — внезапно провозгласил Карп. — Пришло время выпустить меня из аквариума! Лорд Артур, открой, пожалуйста, крышку.
Артур вытер глаза, сильнее начал отталкиваться ногами и взял банку.
— Лихоманка умер, и его чары вместе с ним, — сказал Карп. — Заточение уже вошло у меня в привычку, но теперь этой привычке конец навеки!
Артур принялся откручивать крышку, а Сьюзи и Листок поддержали его с боков. Они плавали куда лучше, чем он, и их помощь пригодилась, даже учитывая, что время от времени они случайно его пинали.
Карп освободился. Крохотная золотая рыбка против надвигающегося кита.
— Среда! — прогремел Карп. — Я, часть третья Волеизъявления нашей Верховной Создательницы, великой Зодчей всего сущего, призываю тебя исполнить твой долг как душеприказчика упомянутого Волеизъявления!
Среда почти остановилась и принялась уменьшаться намного быстрее. Когда до нее оставалось метров десять, она больше всего напоминала уродливого дельфина. Она прыгнула в воздух — и уже в облике женщины ступила на воду, как на сушу.
Она ничем не напоминала то бесформенное существо, которое Артур видел раньше. Она была прекрасна, безукоризненно одета в длинное платье, переливающееся перламутром, а в ее руке светился трезубец Третьего Ключа. Только заметная дрожь этой руки, и струйка синей крови из прокушенной губы выдавали, каких усилий ей стоит поддерживать этот облик.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Утонувшая Среда", Никс Гарт
Никс Гарт читать все книги автора по порядку
Никс Гарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.