Студентка Пупсик (СИ) - Федин Андрей
Слезы, сопли – какой позор!
«Что ты творишь?!»
«Все нормально. Пусть думает, что у тебя истерика».
«Колдун, я тебя задушу!»
«Для этого, Сигей, тебе придется повеситься».
– Стой! – сказал я. – Не подходи ко мне!
– Пу… Нарцисс! Я только хочу тебя успокоить.
– Не надо! – сказал я. – Оставьте меня одного. Уйдите! Мне надо… подумать.
– Конечно, малыш, – сказала Шеста, поставила стакан на стол. – Я ухожу.
Она направилась к выходу.
– Я уже отправила гвардейцев в Академию. Они привезут Маю.
Я едва успевал смахивать с лица водяные струи. Сквозь пелену слез пытался рассмотреть хоть что-то, что можно использовать, как носовой платок.
– Скоро твоя жена будет здесь, малыш, – сказала Шеста.
– Хорошо.
Герцогиня замерла около двери.
-Да, чуть не забыла, – сказала она. – Вы с Маей молодцы. Я теперь с нетерпением жду, когда у меня родится внучка. Восьмёрочка.
– Вося.
– Что?
– Я хочу побыть один!
– Да, да. Конечно, малыш. Отдыхай.
Волчица Шестая выскользнула из комнаты, беззвучно прикрыла за собой дверь.
***
Когда великая герцогиня ушла, я сказал:
«Колдун! Угомони этот потоп! Я столько влаги потерял, что теперь мне даже пИсать нечем!»
Краники слез тут же закрылись.
Я нашел полотенце и с удовольствием в него высморкался.
«Больше никогда так не делай!» – сказал я.
«Ты был очень похож на безутешного сына, Сигей. Кто посмеет теперь усомниться, что ты принц королевства Уралии Нарцисс?»
«Я был похож на неисправный водопроводный кран! Изобразить скорбь я смог бы и без этого потока соплей».
«Я лишь хотел помочь, – сказал Ордош. – Угомонись. Ноешь, как ребенок. Ты лучше вспомни, о чем нам сообщила теща».
В одном из зеркал я увидел свое опухшее лицо.
Ужас.
«Наша сестренка устала ждать своей очереди править и потеснила на троне мамашу», – сказал я.
«Ты уверен?» – спросил Ордош.
«В чем? Так сказала Шеста. Или ты считаешь, что это наша теща отомстила за свое отравление? Бред. Не верю в это. Да и не успела бы она провернуть такое за столь маленький отрезок времени».
«Королева убита, – сказал Ордош. – В ее смерти обвиняют наследницу. Ничего это тебе не напоминает?»
«Напоминает. Теперь. Но еще минуту назад из-за твоей выходки мне трудно было даже думать. Считаешь, смерть королевы и покушение на великую герцогиню как-то связаны?»
«Эти два события разделяют примерно сутки. Оба раза в покушениях обвиняют наследниц. Случайно?»
«Думаешь, они являются частями одного плана?»
«Не знаю, Сигей. Но, прежде чем мы начнем мстить за смерть королевы, не мешало бы прояснить ситуацию», – сказал Ордош.
«Мы? Мстить? Зачем?» – спросил я.
«А как иначе, дубина? Ведь королева Уралии была нашей матерью!»
«И что с того?»
«А то, Сигей, что ты уже не для всех являешься слабым и жалким Пупсиком. Гадюка с компанией считают тебя всесильным посланником. Надеются на твою защиту. Да и жена когда-нибудь поймет, что ты совсем не жалкая тряпка. И что тогда?»
«Что?»
«Ты бросишь своих сестер в беде? Не отомстишь убийцам матери? И как после такого ты сможешь смотреть в глаза своим друзьям и новым родственникам? Особенно тем, кто знает, что ты легко мог растоптать обидчиков. Но… поленился? Наплевал на семью? Зачем же тогда нужен такой муж, друг, покровитель… и отец?»
«Ты все усложняешь, колдун».
«Нисколько, – сказал Ордош. – Такова жизнь. Та, о которой ты позабыл за сто лет, сидя в башне своего архимага».
«Что же нам теперь делать?»
«Что и собирались – отправляться в королевство. Но уже с другой целью. И не пешком. Пока мы доберемся туда на своих двоих – там не одна династия на троне сменится».
«Ладно, – сказал я. – Когда?»
«Хоть прямо сейчас, Сигей. Но было бы лучше сперва прояснить ситуацию. Узнать, что именно происходит в Уралии. Помочь нам в этом мог бы лишь один человек».
«Посол?»
«Соображаешь, кастрюля. Вот только на ее поиски у нас уже нет времени».
«А сколько его у нас осталось? Когда ты хочешь выдвигаться в поход?»
«Сегодня уже поздно. Завтра. В крайнем случае – послезавтра утром. Завтрашний день можно потратить на то, чтобы закончить просматривать дневники Первой», – сказал Ордош.
«Тогда у меня есть на примете способ, как разыскать посла».
***
Я распахнул створку двери, выглянул в коридор. Мой взгляд уперся в грудь одной из гвардейцев. Ого! Хорошая такая… грудь! Да и сама стражница на полголовы выше меня. Когда я замечал ее в дверном проеме, находясь в глубине комнаты, женщина казалась пониже.
– Красавицы, – сказал я, – срочно позовите ко мне главу Службы Безопасности Дворца графиню Нарынскую!
Стражницы даже не пошевелились.
– Ладно. Сам схожу, поищу ее.
Та самая… высокая, что первая привлекла мое внимание, преградила мне путь.
– Не положено, – сказала она.
Я едва не врезался в нее.
Вновь замер, любуясь ее туго натянутой формой. Как она сумела застегнуть ее на груди? Подавил желание потрогать… блестящие пуговицы.
– Что, не положено? – спросил я.
– Нам запрещено выпускать вас из комнаты.
– Хорошо. Сама позови Сороку.
– Не положено.
– Что на этот раз?
– Нам нельзя покидать пост, – сказала гвардеец.
«Тюремщики».
«А ты чего ждал, дубина?»
– Я что, непонятно сказал? – спросил я. – Дело государственной важности! Срочное! Мне нужно поговорить с леди Сорокой!
Стражница даже не взглянула на меня. Продолжала сверлить взглядом стену.
Что ж. Сами напросились.
– Ладно, – сказал я. – Хорошо.
И сообщил:
– Скоро сюда явится моя жена графиня Свирская. Герцогиня отправила за ней в Академию карету. Попрошу ее прогуляться к Сороке. А заодно скажу ей, что вы со мной заигрывали. А ты, длинная, хватала меня за зад.
Обе стражницы, как по команде, брезгливо скривились.
– Вот так, – сказал я. – Жена у меня вспыльчивая. И любит меня до безумия. Прямо сейчас сделаю себе парочку гематом на ягодицах. Чтобы было, что предъявить Волчице. Спорю: уже на следующей неделе вы обе будете топтать плац где-нибудь на границе с Империей. Можете не сомневаться в этом.
Я провел пальцем по плечу высокой стражницы, стряхивая с него несуществующую пылинку.
– Сорока должна быть у меня. Максимум – через четверть часа. Думайте. Решайтесь.
Я вернулся в комнату. Повторил:
– Четверть часа.
Захлопнул дверь.
Замер, прислушиваясь.
Через минуту Ордош сказал:
«Побежала».
«Я в ней не сомневался».
***
– Приношу свои соболезнованья, принц, в связи со смертью вашей матушки, королевы Львицы Седьмой, – сказала леди Сорока.
– Спасибо, графиня.
К счастью, леди Сорока оказалась во дворце. Явилась ко мне быстро.
Мне показалась, что она выглядит уставшей, словно не спала уже двое суток – вполне возможно, что так и было.
– Мне сообщили, что вы хотели меня видеть, принц.
– Да, миледи Сорока, – сказал я. – Мне нужны деньги. Три тысячи золотых. Сегодня.
На мои слова глава Службы Безопасности Дворца отреагировала спокойно. Я даже позавидовал ее выдержке.
Поправила повязку на лице. Я заметил, что графиня касается повязки, всякий раз, когда раздумывает над ответом.
– Деньги? – переспросила она. – Великолепно. А почему вы обратились с этой просьбой ко мне? А не к великой герцогине? И не к вашей жене? Уверена, они бы вам не отказали.
– Мне не нужны подачки, миледи.
– Великолепно. А если эти деньги дам я, то вы это подачкой считать не будете?
– Мне нечего предложить Волчицам взамен, – сказал я. – А вот вам – кое-что могу.
– Даже любопытно, – сказала графиня. – Значит, деньги вам нужны не безвозмездно? Что же вы хотите мне за них предложить?
Похожие книги на "Студентка Пупсик (СИ)", Федин Андрей
Федин Андрей читать все книги автора по порядку
Федин Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.