Ведьма огненного ветра - Кузьмина Надежда М.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Полагаю, сначала стоит поговорить с кухаркой и объяснить, что нам от неё надо.
Отыскать Ярли — так звали девушку — оказалось непросто, ту гоняли с поручениями по всему замку — то на огород за зеленью, то на птичий двор за яйцами, то отнести свежий морс в дальнее крыло. И сначала Ярли не слишком обрадовалась заданию — идти на очередной конфликт с камеристкой молодой госпожи она не хотела. Но потом до неё дошло, что предлагают ей такое неспроста, так что, наверное, вечно шпынявшей её Маллене грозят неприятности.
— Что я должна сказать?
Лорд Тиурра бросил хитрый взгляд в мою сторону, затем искушающе улыбнулся, наклонился к уху Ярли и что-то зашептал. Та закивала…
Интересно, что у них за секреты такие?
Осталось только подловить Маллену. Нужно было, чтобы та оказалась одна в комнате и никто не мешал. Помогла Ярли:
— Когда леди Элерет уходит после завтрака в сад, Маллена обычно сама следит за уборкой в комнатах хозяйки.
— Отлично, — отозвался лорд Тиурра, — бери кувшин морса или что ты туда носишь — и вперёд! Что говорить, ты поняла?
Девушка закивала.
Мы встали у приоткрытой двери, откуда просматривалась большая часть гостиной.
— Госпожа Маллена, вы тут? — начала Ярли.
Ничего себе, другую служанку зовёт госпожой!
Что-то не припомню, чтобы ко мне в бытность прислугой так хоть кто-то обращался.
— Чего тебе?
— Принесла свежий вишнёвый компот. Куда графин поставить?
— На стол.
— Тут вышивки лежат…
— Вот же тупая! Сейчас подойду, погоди.
Лорд Тиурра покосился на меня. Я покачала головой — не знаю, голос как голос.
— Ох, госпожа Маллена, как же мне жалко вашу леди! — всхлипнула вдруг Ярли.
— Жалко? Ты о чём?
— Так беда же! Дара у неё нет, значит, хорошо замуж не выйти. И сама лицом не очень удалась…
— Ах ты мерзавка! — раздался резкий, как удар хлыста, звук пощёчины.
А я ойкнула и пошатнулась, хотя ударили не меня. Но сколько раз я слышала это «Мерзавка!», произнесённое этим голосом! И почему не вспомнила об этом раньше? Это же было любимым ругательством той, бросившей меня…
— Простите, простите… — залепетала Ярли.
— Пошла вон отсюда! Убирайся, видеть тебя не хочу! И жди, я поговорю с хозяйкой, чтоб тебя из замка за такую наглость вышвырнули!
— Простите…
— Заткнись!
— Ну что, довольно? — шепнул мне на ухо лорд Тиурра. — Вижу, вы узнали.
Я кивнула.
Расстроенной Ярли наставник выдал три золотых сверх обещанной награды и твёрдо пообещал, что никто её ниоткуда не выгонит.
— Вы выполняли приказ своего лорда, разве за такое можно наказывать?
Всхлипывавшая до того Ярли улыбнулась и закивала.
Вот и хорошо. Только что нам делать дальше?
— Полагаю, стоит поговорить с лордом Трентом.
— Лорд Велани, а почему вы были уверены, что эта женщина — та самая?
— Леди Эльнейда, как думаете, если мать подбросила дочь в чужую колыбель, захотела ли бы она позже к ней вернуться, чтобы быть рядом? Смотреть, как девочка растёт, ухаживать за ней, радоваться её счастью? Для меня ответ был очевиден.
— Скажите, лорд Велани, ведь вы привезли меня в поместье Эрранд не просто так?
— Сформулирую мягко, — он поймал мой взгляд и улыбнулся, — у меня были определённые подозрения, и я надеялся на что-то подобное.
— А предупредить могли?
— Нет. Тогда вы бы чего-то ждали, были напряжены, и инстинктивной реакции не получилось бы. Скорее всего, вы бы сами себя запутали и начали во всём сомневаться. Уж так устроен ум.
Наверное. Но всё равно немного царапает…
— По времени всё совпадает, — лорд Трент слегка нервным движением огладил бородку и забарабанил пальцами по столу. — Эта Маллена давно служила в замке, затем исчезла на несколько лет, а потом появилась снова. И с тех пор неотлучно следует за леди Элерет. До сих пор я верил Маллене, твердившей, что она так привязана к Элерет из-за того, что её собственная дочь умерла маленькой.
Посмотрел на меня:
— Леди Эльнейда, вы уверены?
Молча кивнула. А потом уставилась ему в глаза:
— Я хочу коснуться пламени Дома Эрранд! Сейчас у нас только косвенные доказательства, и хотя тех много, но утверждать точно мы ничего не можем. А я хочу знать! Если огонь обожжёт меня, всё станет ясно.
— Отваги вам не занимать… Вы понимаете, что этот огонь — не то, с чем вы привыкли иметь дело? Много сотен лет каждое новое поколение магов из Дома Эрранд добавляло ему силы, вливая магию. Если получите ожог — он не заживёт никогда.
— Ничего. Рубец на теле лучше дыры в душе. Я готова идти прямо сейчас. Только позовите Колина, пусть он видит тоже. Можно?
Интересно, разжигать огни на крышках саркофагов — это добрая традиция огненных магов Эрвинии? Хотя, подозреваю, данный огонь был куда старше нашего королевства. Может быть, даже старше Гелейи…
Пламя казалось неоднородным, словно было сплетено из разноцветных шёлковых лоскутков — красных, алых, малиновых, оранжевых, янтарных, белых, голубых, даже зеленоватых… Это потому, что в него вдохнули жизнь десятки разных магов?
Мне велели надеть белый балахон до пят, а ещё отдать кольцо наставнику, чтобы ничто не мешало пройти испытание.
— Ты должна коснуться рукой пламени. Если оно не обожжёт, ступи в костёр и влей в него толику своей магии, поняла? Только будь очень, очень осторожной. Делай всё медленно. Это серьёзно! — Колин, который на удивление быстро справился с первым шоком, принялся мне активно помогать.
Я улыбнулась и кивнула. Ничего, если обожгусь — Тереса вылечит. Она отлично умеет заживлять царапины и даже сводить шрамы, хотя пить её настой из целебных поганок я всё равно не стану.
Впрочем, хотя я храбрилась, если честно, страшновато было. Одно кольцо сумело за несколько секунд оставить сильного мага без пальца, а за пару минут — без руки. А здесь пламя выше моей головы! Как бы эта голова в головешку не превратилась…
Впрочем, пугаться уже поздно. Сама напросилась. Оглянулась на лорда Тиурру:
— Ну, я пошла? Ничего, если у вас будет лысая ученица с поджаристой корочкой?
— Она всегда такая? — поинтересовался лорд Трент.
— Обычно ещё хуже! — фыркнул Колин. — Эль, я в тебя верю!
Мне б его веру…
Я подносила руку к огню медленно, как советовал Колин. Но пламя вдруг рванулось, стрельнуло сполохом и охватило руку по локоть. Позади кто-то охнул. Но больно не было — только тепло… Зато загорелся рукав белого балахона. В связи с чем вставал вопрос: если мне надо зайти в костёр, а балахон горит, то выйду я оттуда голой? На глазах троих мужчин? Как-то я на такое не рассчитывала… Или же я чего-то не понимаю?
Что для меня сейчас важнее — стыдливость и правила приличия или же причастность к роду и возможность найти настоящий Дом? Наверное, второе…
Ладно, надеюсь, огонь не заманивает меня, чтобы спалить целиком. Улыбнулась: «Спасибо за тепло! Я тебе верю!» — и шагнула вперёд.
Это был не просто костёр. Исчез просторный погребальный зал, где всё происходило, пропали мои спутники, мир за пределами огня перестал существовать. Сейчас я стояла в том самом праздничном горящем лесу, который снился мне столько раз, а в огне пылали и плыли разные лица. Это те, кто был до меня, — поняла я. Интересно, среди них есть Перегальт Огненное Облако? Как в ответ на мой вопрос, большая горящая сосна выстрелила снопом ярких искр, а возникший рядом высокий мужчина чуть шутливо поклонился. А потом ко мне подошла женщина со знакомым, очень знакомым лицом. Что это — я словно смотрю на себя в зеркало? Пришелица улыбнулась, прикоснулась пальцами к моей щеке:
— Ты ничего не забыла, милая?
Ах, да, я же должна влить в это пожарище часть своей силы! Конечно, сейчас!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Ведьма огненного ветра", Кузьмина Надежда М.
Кузьмина Надежда М. читать все книги автора по порядку
Кузьмина Надежда М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.