Расколдуйте это немедленно! - Гаврилова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Да и поздно было размышлять о побеге — колёса загрохотали по чему-то твёрдому, явно отличающемуся от грунтовой дороги, и, выглянув из окошка, я увидела бесконечную стену из светлого камня и глубокий ров перед ней. А вернее, под нами.
— Подъёмный мост, — пояснил Карвил. — Прибыли.
Мышеловка захлопнулась, как только во двор въехала вторая карета. Показательно так захлопнулась — с красноречивым лязгом лишая беспечных мышек даже надежды на свободу. Мне стало настолько не по себе, что в любезно подставленный локоть «жениха» я вцепилась добровольно и сразу обеими руками.
— Сурово тут у вас, — прорезал настороженное безмолвие флегматичный голос Фила.
Подобранное алхимиком слово как нельзя точно соответствовало антуражу. Круглый двор замка был пуст и мрачен. Наша компания в нём смотрелась как-то неуместно — слишком уж незначительно, даже с учётом карет. Всё равно что тараканов в бетонный тазик посадить и пару спичечных коробков добавить для солидности.
Высоченные стены прорезались узкими бойницами где-то на уровне третьего этажа, поднятые въездные ворота, обитые железом, терялись в серой каменной массе, а единственные двери «украшал» барельеф в виде медведя с раззявленной пастью. И подходить к ним как-то совсем не хотелось.
— А где все? — растерянно оглядываясь, озвучил общее недоумение Датс.
— Вымерли? — нервно предположила я.
— Что-то мне это не нравится, — негромко протянул Карвил. — Совсем не нравится! — И уже для всех скомандовал: — Дэн, бери корзину со зверем. Фил, ты несёшь ге… гю… ги…
— Гитару, — подсказала я незнакомое слово.
— Гитару, ага! Датс, тебе доверяю коробку с подарком для бабули, — продолжил раздавать указания мишка. — В общем, разбираем вещи и вперёд.
И уверенно пошагал к скалящему клыки каменному родичу. А мне, хочешь не хочешь, пришлось тащиться следом.
В помещении, в которое мы ввалились всей толпой, было темно. Неестественно темно — настолько, что даже моё ночное зрение не сработало. Причём эта непроглядная темень навалилась сразу же, едва я переступила порог — ещё до того, как захлопнулись двери. И если сперва я списала временное ослепление на резкую смену освещённости, к которой надо привыкнуть, то уже через миг стало ясно, что это «б-з-з» неспроста.
— Слушай, Вил, ты точно временем не ошибся? — задумчиво вопросил Дэн. — Похоже, тут никого не ждут.
— А может, замком промазал? — блеснул остроумием Ларн.
— А может, вы заткнётесь? — рыкнул Вилли. И с подозрением повторил: — Мне это не нравится. Прямо вот чую — проблемами пахнет.
Я обострённым нюхом оборотня не обладала, но тухлый запашок неприятностей тоже ощутила.
— Свалим по-тихому? — предложила с надеждой. Шёпотом предложила, поднявшись на цыпочки, чтобы оказаться поближе к медвежьему уху.
Но меня всё равно услышали.
— Поздно! — зловеще заявил Датс.
И тут разом со всех сторон вспыхнули огни, и грянуло многоголосое:
— Сюрприз!
— Капец! — проморгавшись, констатировала я, обегая взглядом толпу из пары сотен улыбающихся физиономий.
Во главе этого полчища, состоявшего преимущественно из платиновых блондинов, красовалась счастливая Велария. Над её головой два крупных парня держали полотнище с надписью «Добро пожаловать в семью, Мариэллочка!», ещё выше в воздухе висели белые и розовые шарики, складывавшиеся в уравнение «К+М=любовь». А у левой стены высилась внушительная гора коробок, увенчанная свёрнутым в трубочку и перетянутым алой лентой ковром.
— Полный капец! — поддержал меня «жених».
— Так, говоришь, — зашипела я, — посторонних не будет, милый?!
— Не будет, — убито ответил вместо «милого» его кузен. — Исключительно свои. Даже тётка Шарлиза притащилась.
— Боги, за что? — простонал Карвил, но тут же взял себя в руки, нацепил на физиономию выражение радостного дебилизма и зашептал: — Значит, так, дорогая, твоя задача помалкивать и не отходить от меня даже на полшага.
— Угу!
— И не вздумай улыбаться!
— За что? Ну за что мне всё это?
Кажется, кое-кого конкретно заклинило. Заело на единственном вопросе, отвечать на который никто не спешил.
Тем более я.
Как косвенной виновнице балагана, мне даже было несколько совестно и, если честно, стрёмно привлекать к себе внимание. Разумеется, главным гадом, подставившим бедолагу Вилли под удар, являлся Датс. Но этого блондинистого дуралея в спальне не было — его в свою комнату отправили. Остальных парней заселили в гостевое крыло. И только бедная несчастная мышка оказалась вынуждена делить комнату со злобным медведем, мечущимся из угла в угол и пытающимся проредить свою шевелюру.
После торжественной встречи — с визгами, воплями и попытками затискать жениха и невесту — нас сопроводили в личные апартаменты Карвила и оставили, пообещав принести обед через часик и посоветовав как следует отдохнуть. Ибо на вечер намечался праздничный ужин в честь официального представления избранницы клану.
И это уже была самая настоящая катастрофа.
В суматохе знакомства меня никто особо не рассматривал — слишком быстро всё происходило, слишком многие торопились подойти, отпихивая друг друга. Да и огромный букет, который всучил мне первый же подлетевший с поздравлениями индивид, оказался кстати — им было на редкость удобно отгораживаться от желающих облобызать невесту.
Но во время застолья каждый получит возможность вволю потаращиться на потенциального члена семейства, а маскировка у меня так себе — на троечку с минусом. Метров с пяти и в полумраке! И, казалось бы, пускай себе пугаются, но где гарантия, что, обнаружив под вуалькой чудовище, будущие родственнички не решат спасти бедного мальчика от ужасного брака — то есть не пристукнут по-тихому невесту?
Помирать накануне вожделенного возвращения домой я была как-то не готова. Как и играть в прятки с полчищем оборотней в их родовой берлоге, где нет ни подсказок Терри, ни тайных ходов.
Нет уж! Такой заведомо проигрышный квест не по мне.
Лучше уж сразу слинять. А что? Сейчас вот вылезу в окно, улечу — не знаю как, но научусь в процессе — на крышу. Спрячусь там. Подожду, пока парни свалят обратно в общагу, перенесусь по кровному поводку за ними. Отсижусь в своей каморке до появления ректора и…
Ага! Только вот предварительно руку с поисковым браслетом отгрызу. И о том, как непредсказуема привязка, думать не буду. Авось не выкинет ни на крышу кареты, ни в замковый ров.
Мои невесёлые мысли и метания Карвила прервал осторожный стук.
— К вам можно? — спросил Датс.
Поверх его взлохмаченной головы в приоткрытую дверь заглядывали только жёлтые глаза Ордаэна. Но что-то мне подсказывало, что две ушастые особи тоже отираются в коридоре. И это что-то не ошиблось — более того, явился даже Фил.
Вся эта любопытная банда бесцеремонно ввалилась в спальню, как только убедилась, что прямо на пороге бить не будут, да ещё и не постеснялась засов задвинуть. Вот нет бы о моей репутации побеспокоиться!
Впрочем, мне и самой о ней не думалось. Разве что всякие глупости в голову лезли. Вроде того, что для ролевой игры в Белоснежку и семерых гномов надо было ещё рыжего Коею прихватить. Ну или лысого Риза. А то какой-то неполноценный комплект получился.
— Что делать будешь? — плюхнувшись в кресло у окна, поинтересовался Дэн.
— Будем, — поправил его Карвил. — Что мы будем делать, я сейчас расскажу. — В голосе мишки зазвучало что-то очень недоброе. — Сейчас вы подержите одного моего родственника с дурацким чувством юмора, потом поможете дотащить его тело до рва. А когда избавимся от трупа, будем решать, как выбираться из этой драконьей задницы!
Вот интересно, это он о ситуации в целом или родовой замок так приласкал?
— Вил, ну ты чего? — откровенно струхнул Датс. Он даже к двери попятился, не отводя от кузена перепуганного взгляда. — Я же не специально! Я же не думал, что так получится!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Расколдуйте это немедленно!", Гаврилова Анна Сергеевна
Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.