Кор Коэлай (СИ) - Романенко Галина Валериевна
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Демиург покосился на властную, наглую физиономию рослого, крепкого эльфа и спросил у Волка-Краяна:
— А это кто?
— А это — еще один мой потомок. Повелитель этого Мира. А морду тебе бил его Преемник, — Волк-Краян нагло ухмыльнулся, — давай, докладывай. Кости у тебя уже начали срастаться так что, не изображай немощного.
Вирг вздохнул и рассказал все, что с ним произошло. Потом встал, хрустнул костями, покрутил головой. Снова громко хрустнуло. Орел-Вирг покосился на выпустившего колечко дыма Ларри и стал поближе к Волку-Краяну.
— Пошли в дом. Нужно наконец сделать то, за чем мы сюда пришли, — Лайэллон взял в руки Жезл и пнул ногой дверь. Последняя обраткой понеслась на него, но подошедший Ларри приложил ее ногой и, повиснув на одной петле, дверь обиженно скрипнула.
— «Братик, за что ты ее так?» — спросил Дэйл и пошел вперед. Остальные вошли за миури. Ларри окинул взглядом комнату. Похоже, что это было что-то вроде прихожей. Поднялся по лестнице. Толкнул одну дверь, вторую. Вошел внутрь и позвал:
— Эй, Вирг, иди сюда. Это не твой дрищ? Он выглядит слегка сухощавым и, даже в этом виде, впечатляет, — выдал Ларри, разглядывая сидящую в глубоком кресле тщедушную мумию. На ней висели истлевшие ошметки. На лице застыло недоуменное выражение. В руках мумий держал опалесцирующее изумрудным светом нечто. Лайэллон протянул руку и потянул на себя переходник. Тот не поддался. Эльф дернул. Мумий накренился и громко щелкнул челюстью. Лайэллон подпрыгнул и выдал большой королевский загиб. Ларри зааплодировал. Дэйл сказал, что он законспектирует. Повелитель Всея Фэриленда недовольно покосился на охальников и сказал:
— Ну, что, проведем эксперимент?
Все подошли к нему. Ларри ухватился правой рукой за пояс деда. Дэйл и Дэйли встали на задние лапы и обхватили передними его за предплечья. Волк-Краян тоже встал на задние лапы и обнял за плечи. Лайэллон сосредоточился. Проговорил заклинание управления. Переходник замерцал и окутался изумрудным сиянием.
— Пятый день месяца Сбора Урожая. Год 3076-й. Долина возле Волчьих Скал, — и вложил Силу. В последний момент Вирг прыгнул, и с другой стороны схватился рукой за пояс эльфа. Затрещало пространство, уши заложил вой, и все вывалились на каменистом плато. В небе светил белый раскаленный шар. Под ногами хрустел песок. За спиной высились отвесные скалы.
— Выть не должно было, — сказал Ларри.
— Твою мать! Вы, нас куда зафигачили?! — рявкнул Краян. Все обалдело оглядывались. Лайэллон обнюхивал и ощупывал переходник. Дэйл трогал лапой песок, камни и что-то бурчал на кхуздуле. Дэйли нежилась в лучах горячего солнца, и подпитывалась пока возможность есть. Вирг пощупал ее. Миури подмигнула ему изумрудным глазом.
— Ты, что, Огненный Дэв? — обалдело выдал Вирг.
— «Воплощение в миури», — проворковала Дэйли, а Демиург сморщился, как от зубной боли.
— Дед! Ты, куда нас, к дарконьим потрохам, запраторил? — спросил внучок.
— Фиг его знает. Не в Логово, точно. А ты, уверен, что заклинание правильное? — спросил Лайэллон и засунул в карман переходник.
— Да, уверен, но почему — не знаю, — объяснил Ларри.
— «Господа, мы не на Фэриленде. Здесь камни и песок другие. Сила у них другая. Я название вот этого камня даже не знаю», — Дэйл посмотрел на Лайэллона. Тому резко подурнело. Краян прошелся принюхался и заявил:
— Мы на Тимерисе. Вот только, где и в какой момент времени — не скажу. Не знаю.
Дэйли закончила солнечные процедуры, стала около мужа и сосредоточилась. Постояла так немного и сказала:
— Жаль, химеры дома остались. Вон за той скалой идет бой. Я чувствую такую же Силу, как и у Аи. Там Саламандры. И не одна. Они с кем-то сражаются. Вот пошло вход боевое Заклинание Быстрого Огня. Ого! А силушка нехилая. Вон, как бьют!
— И Жезлы Смерти кто-то использует, — пробурчал Вирг, — не люблю их. Очень не люблю.
— Что, осмолили, как жирного каплуна? — оскалился Ларри. Вирг резко развернулся к нему и уткнулся взглядом в засветившийся на верхушке Жезла Смерти кристалл. Витиевато выругался на незнакомом языке. Краян заржал и сказал, что он дилетант. До Лайэллона ему далеко.
Тем временем Дэйли набросила «Драконью Кожу» и прокралась к скале. Заглянула за выступ. Поманила всех лапой:
— «Здесь две Саламандры с кем-то сражаются. Парень и девушка. Парень тяжело ранен. Девушка еще держится. Поможем?»
— «А они нас не приложат в запале?» — спросил осторожный Дэйл. Дэйли вышла из-за уступа и сделала несколько шагов. Саламандра-девушка увидела ее и без вопросов пульнула фаэрбол. Пламя растеклось по шкуре миури и благополучно впиталось. Изумрудные глаза сверкнули:
— «Ты, всегда так незнакомцев приветствуешь?»
— Я еле понимаю тебя. Ты, не сильф. Но, говоришь на их языке, только непонятно. Кто, ты? — спросила Саламандра.
— «Миури. Я, из другого мира. Мы не враги тебе. Со мной еще мой брат, муж и друзья. Не кидайся, пожалуйста. Мы попробуем помочь тебе».
Из-за скалы вышли Дэйл, Краян, вылетел Вирг в ипостаси орла и сел на выступ скалы. Последними вышли два эльфа. Саламандра взвизгнула и замахнулась на них. Дэйли подскочила к ней и зубами удержала за руку:
— «Я же просила, не кидайся».
— Сильфы! — воскликнула девушка.
— «Не сильфы, а эльфы. Они тоже из другого мира. Мы сюда случайно попали. Переходник неправильно запустили. Где мы и какой сейчас год? Хотя, это мало чем поможет», — миури посмотрела на девушку. Парень приподнялся на локте и что-то быстро сказал. Девушка ответила. Потом повернулась к Дэйли и сказала уже на языке сильфов:
— Это Тимерис. А год 95874-й. Тебе понятно что-то?
— Мне понятно. Сейчас посчитаю, — Краян задумался. Когтем начал писать на песке какие-то цифры. Через пять минут заявил:
— Мы в том же времени. 3076-й год по летоисчислению Фэриленда. А вот месяц я не определю, число тоже.
— Функцию переноса, кто-то настроил так, что все равно вынесет в земли Саламандр, — пробормотал Ларри, — это Земля Саламандр? — спросил он на эльфероне. Девушка его еле поняла. Язык претерпел серьезные изменения.
— Это Роэл Дарри. Наш континент. Сильфы нарушили перемирие и напали на пограничную стражу.
— Это вы двое, что ли? — спросил Лайэллон. Саламандра бросила на него злой взгляд. Парень чуть приподнялся. Перевел взгляд на выступ скалы, возвышавшийся над остальными и бывший на другой стороне очень глубокого ущелья. Вдруг из-за высокой скалы вынырнул всадник на драконе и в стоящих полетел белый луч. Ларри успел подставить свой меч и отбить луч. Он попал во всадника. Отразился от брони и на излете зацепил крыло дракона. За это время Лайэллон успел выхватить свой Жезл, трансформировать его в пистолет и в обоих ударили поочередно два белых луча. Пистолет имел прицел, а бывший шериф — завидную меткость. Луч ударил в лицо всадника, и он кувыркнулся с дракона. Подбитый дракон забил крыльями и зигзагами полетел на север. Если судить по солнцу. Все разом упали на песок и прикрылись Зеркальными Щитами. Вовремя. Со стороны выступа ударили два луча. Один почти разрезал пополам парня, а другой прожег в боку девушки существенную дыру. Парень дернулся и испустил дух. Девушку Ларри успел подхватить и унес за нагромождение камней. Дэйл сосредоточился. Вытянул вперед лапу. Уступ затрещал. На шее миури замерцал черный ошейник. Дэйл зарычал. В головы присутствующим ударил хриплый бас, быстро проговоривший какую-то формулу на кхуздуле. Уступ вздрогнул и в лавине осколков полетел вниз. Послышались стихающие вопли. Грохот осыпающихся камней и сильный удар. Облако пыли постепенно оседало на дно ущелья. Воцарилась мертвая тишина. Вирг сжался на своем насесте в комок и постарался не попадаться на глаза огромному псу.
Дэйли подошла к Ларри и озабоченно спросила:
— «Что с ней? Ты, можешь ее спасти?»
Девушка с усилием открыла глаза и еле слышно прошептала:
— Не бросайте нас так. Сожгите. Я уйду за Ул Р Онном. Благодарю, что вы отомстили. Чтобы попасть в земли сильфов вам нужно переплыть море. Это — огромный остров. Уходите отсю-да. Наши убьют вас. Я ухожу за любимым, — девушка дернулась и обмякла. Дэйли подошла к трупу парня, вытянула лапы и он, вспыхнув, почти моментально сгорел. Обернулась и увидела, что Ларри подзывает ее. Подошла.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Похожие книги на "Кор Коэлай (СИ)", Романенко Галина Валериевна
Романенко Галина Валериевна читать все книги автора по порядку
Романенко Галина Валериевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.