Страшные сказки для дочерей кимерийца (СИ) - Тулина Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Отец всегда смеялся над этими глиняными притираниями, называя их не иначе как «масками». И рассказывал, что в какой-то далекой стране есть такой обычай — накладывать перед похоронами на лицо умершему человеку особую маску, изготовленную по форме этого лица. У них там считается неприличным представать перед богами с непокрытым лицом, вот и прикрывают его, кто чем может. У богатых и знатных эти маски из золота и серебра, с драгоценными каменьями, у тех, кто победнее — из меди. А у самых бедных маски эти были из глины — глины полно по берегам рек, она ничего не стоит, маску из неё может сделать своему умершему родичу и последний нищий. Вот и получалось, что тарантийские знатные дамы словно бы равняли себя с последними нищими далекой страны. Причём — мертвыми нищими. То-то отец так смеялся!
Вот тогда-то она впервые и поняла, что отец — никакой не бог. А просто человек. Со своими слабостями и недостатками. Более того — мужчина. А, значит, многих вещей понимать просто не способен. А если не способен он даже понять — то какой от него можно ждать помощи?
Для купания она отошла довольно далеко от лагеря, и теперь вот возвращалась, не особенно, впрочем, торопясь. Торопиться к шумным нийнгаалевским девкам и пугливым стражникам ей не хотелось. Если бы не наступающий после близкого уже заката холод, потихоньку напоминающий о себе промозглым дыханием озера, она вообще бы не возвращалась. Так и осталась бы здесь, прямо на берегу. Хотя бы до утра.
Понятно ведь, что на более длительный срок ее никто не отпустит…
Они вышли к этому горному озеру вчера, уже под вечер. Все были вымотаны до предела, даже выносливые горбачи казались уставшими. Одна лишь Нийнгааль оставалась верна себе — свежа и прекрасна, как всегда. На нее, похоже, не действовали ни тяготы утомительного пути, ни ослепительное сияние близких горных вершин, от которого слезились глаза и болела голова, ни разреженный воздух высокогорья.
Сама же Атенаис к этому времени впала в некоторое подобие полусонного оцепенения. Она никак не могла до конца проснуться — и, вместе с тем, никак не могла до конца и уснуть. Даже в самую глухую ночную пору, когда становилось невидно вытянутой перед собою руки и Нийнгааль была вынуждена объявлять недолгую остановку — на два-три поворота клепсидры, пока чуть-чуть не развиднеется и можно будет безбоязненно продолжать путь.
На таких привалах не ставили шатров и костров не разводили. Даже горбачей не рассёдлывали. Просто укладывали их прямо на землю, вместе с поклажей, чтобы тоже отдохнули — животным отдых требовался не меньше, чем людям.
Походных шатров давно уже не было — их сняли еще внизу. По горным тропам не пройти двум горбачам в ряд, да еще и с растяжкою между ними. Так что люди валились рядом с мохнатыми теплыми боками, сбивались в кучу, накрываясь чем только можно. Все равно к утру тело коченело и было трудно разогнуться. Да и воздуха не хватало — когда Атенаис еще могла спать, ей постоянно снилось, что она тонет и никак не может вздохнуть. И она то и дело просыпалась, отчаянно хватая широко раскрытым ртом разреженный воздух. Так что, может, это и к лучшему, что последнее время она никак не могла заснуть?
Озеро Атенаис увидела еще с тропы. Но сначала не поняла, что это — именно озеро. Просто среди серо-зеленых камешков на рыжеватом столе плоскогорья лежал один ярко-синий голыш. Так и ехала какое-то время, глядя — но не понимая, да и не особо стараясь понять. Пока, после очередного поворота тропы, все вдруг не встало на свои места — рыжеватый стол оказался высокогорной долиной, серо-зеленые камешки — огромными валунами, почти что скалами, а маленькая синяя галька между ними — Большим Шартоумским озером.
Днем в горной долине было жарко.
Атенаис так сомлела под тяжелой накидкой, что даже слезть не могла. Так и сидела между теплыми мохнатыми горбами улегшегося на отдых зверя. И наблюдала сквозь полуопущенные веки — то ли наяву, то ли во сне, — как слуги под руководством Нийнгааль разводят на берегу, у самой воды, огромный костер.
Вообще-то они много костров разводили. Но — поодаль. И не таких больших. А этот же был просто огромен, и откуда только столько дров взяли, здесь же не растут деревья, одни малорослые кустарники? Неужели снизу тащили? Зачем?
Нийнгааль никому не доверила поджигать свой костер, сама с огнивом возилась. Но недолго. Огниво, наверное, заговоренное было. Как и сами дрова — огонь взвился мгновенно, с первой же искры, наверняка без какого-нибудь поджигающего заклинания не обошлось. На фоне яркого дня пламя казалось почти бесцветным, только плавился, дрожа, воздух над оседающей горою дров.
И тогда Нийнгааль кинула в костёр щепотку странно пахнущих трав.
И запела.
Наверное, это все-таки был сон. Потому что черный дым, поваливший от костра, не уходил в небо и не рассеивался. Он клубился над озером, тягучий и непрозрачный, набухая огромной бесформенной кляксой, и в своей непрерывной подвижности казался почти живым. И вырисовывалась из него фигура — то ли невероятно толстого человека в плаще со множеством длинных развевающихся шарфов, то ли непонятного многоногого зверя.
А потом Нийнгааль вскрикнула особенно пронзительно, и озеро словно бы мгновенно замерзло, сделавшись зеркалом. И отразились в нем и расплывчатая черная фигура, и яркое небо, и скалы, и сама Нийнгааль со вскинутыми руками.
Только вот смотреть на ослепительное зеркало было больно.
Атенаис прикрыла слезящиеся глаза — только на мгновение, чтобы не так резало! И заснула уже по-настоящему.
Она не видела, как догорал дымный костер у кромки воды. Не видела, как от черной тучи над озером к стройной женской фигурке на берегу протянулось щупальце, и просиявшая Нийнгааль, задрожав от восторга, всем телом качнулась вперед, принимая дымное прикосновение. Щупальце мазнуло её по лицу, по плечам и груди, по животу и вниз. Высшая жрица вскрикнула. Но не от боли — так кричат только самые умелые жрицы Деркэто во время высшего пика исполнения своего богинеугодного ритуала.
Щупальце исчезло — то ли растаяло, то ли просто отдернулось обратно в черную тучу над озером. Нийнгааль упала, словно оно было единственной ее опорой, а земля уже не казалась достаточно прочной под внезапно ослабевшими ногами. Какое-то время с губ ее продолжали срываться сдавленные отрывистые стоны, а тело сотрясаться в конвульсиях, но постепенно все стихло.
Суетящиеся у костров служанки и стражники не обращали на происходящее ни малейшего внимания. Они словно бы вообще не видели. Словно костер на берегу и упавшую на самой кромке воды фигурку отделяла от общего лагеря высокая стена, невидимая со стороны высшей жрицы и уснувшей Атенаис, но совершенно непрозрачная со стороны прочих.
Нийнгааль потребовалась почти половина оборота клепсидры, чтобы перестать стонать и корчиться, придти в себя, выровнять дыхание и подняться на подламывающихся ногах. Прежде чем вытряхнуть из одежды песок, она низко поклонилась черной туче над озером. Выпрямившись же, почтительно склонила голову — словно получила некое послание, только ей одной адресованное.
Потом высшая жрица Деркэто подошла к горбачу, на спине которого спала Атенаис, и долго смотрела на спящую девочку. Смотрела с удовлетворением и некоторой долей тревоги. Так смотрит командующий на свое войско перед генеральным парадом — что бы где бы тут еще подтянуть, чтобы уж все оказалось окончательно точно и наверняка? Она даже слегка нахмурилась, тревожа гладкую кожу лба некрасивыми морщинами. Наконец, как видно, на что-то решилась, даже кивнула сама себе.
И быстро нарисовала испачканным в золе пальцем на лбу спящей несколько закорючек, сложившихся в странный значок, похожий на кривобокого толстенького паучка. После чего улыбнулась удовлетворенно и с сознанием до конца выполненного долга отправилась отдыхать. Общение с Повелителем выматывало всегда, а уж когда он дарил достойным счастье своего прикосновения — сил не оставалось вообще. Но оно того стоило и ни одна из верховных жриц, хоть раз удостоившаяся, никогда не жалела о потраченных силах. Наоборот — каждой клеточкой тела жаждала испытать это снова и снова, остро, безумно, до зубовного скрежета, до сведенных судорогой коленей.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Страшные сказки для дочерей кимерийца (СИ)", Тулина Светлана
Тулина Светлана читать все книги автора по порядку
Тулина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.