Год крысы. Видунья - Громыко Ольга Николаевна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Почуяв Рыскин взгляд, Альк высунул морду, облизнулся.
– Ты, жертва войны, – снисходительно бросил он, – я старше тебя всего лет на семь-восемь.
– Ну и что? – проворчала девушка, поджимая колени к груди и обхватывая их руками. – Ты саврянин… вы все подлецы, убийцы и насильники. Вы напали на нашу страну…
– Во-первых, Саврия и Ринтар атаковали друг друга одновременно. Они несколько лет собирали рати и спустили их с цепей по малейшему поводу.
– Но это вы его подали!
– Во-вторых, в Саврии даже дети знают, что то нападение на заставу инсценировал Ринтар.
– Это ложь!
– В-третьих, – невозмутимо продолжал Альк, – последние бои шли уже на саврянской территории, и полукровок там теперь тоже немерено.
Рыска слишком устала, чтобы на него орать, да и Жара жалко было будить, поэтому девушка ограничилась злобным шепотом:
– Все ты врешь! Наши тсецы совсем другие! Они бы нипочем не стали убивать беззащитных детей и мучить женщин!
– Н-да? И стража у вас по улицам ходит просто для красоты, купцы никогда не обсчитывают, а потаскухи дают исключительно по любви? С чего бы армиям отличаться друг от друга, если люди везде одинаковы?
– Не одинаковы! Ты саврянин!
– И что?
Вопрос поставил Рыску в тупик. Как это – что?! Саврянин же! Какие еще объяснения нужны?
– О Божиня, что я делаю… – пробормотала девушка. – Сижу и спорю с саврянской крысой!
– О Божиня, что я делаю! Пытаюсь разъяснить тонкости политики глупой весковой девке.
Крыс снова нырнул в торбу, на сей раз целиком. Затянуть бы завязки покрепче и зашвырнуть подальше в кусты! Рыска даже подалась вперед, но копошение прекратилось, и в голове раздался издевательский голос:
– Мешка-то не жалко? Тебе ж зашивать придется.
– И акцент у тебя омерзительный! – с досады брякнула девушка.
– Это у тебя.
– Чего?
– Ты слышишь меня не ушами, а даром. Говори я даже на чистом саврянском, ты бы все равно меня понимала – мыслим-то и чувствуем мы одинаково. Все остальное – твое воображение. Ты уверена, что савряне говорят с омерзительным акцентом, вот он тебе и мерещится.
– А Жару?
– Если он не заморачивается по этому поводу, то слышит чистый ринтарский. Что, кстати, соответствует истине. У меня была ринтарская нянька, отец хотел, чтобы я знал оба языка как родные.
– Чтобы воевать удобнее было – пленных там допрашивать, приказы им отдавать? – с отвращением уточнила девушка.
– Тьфу, опять ты за свое! – Акцент волшебным образом исчез, теперь Рыска слышала уже знакомый писклявый шепоток. Выходит, так, по ее мнению, должны говорить крысы? А если бы путник превратил Алька в корову, он бы басом раскатывал «у-у-у»?! – Ты вообще такое слово знаешь – «образование»?
– Это когда у коровы гуля на морде вскакивает? – неуверенно предположила Рыска, слышавшая что-то похожее от скотского лекаря.
– Ага, и я даже знаю, как эту корову зовут! Родители надеялись, что я стану послом, а все серьезные переговоры проходят без толмачей. Да и не только с тсарями говорить приходится – кого-то подкупить, кому-то польстить… Без языка никуда.
– Что ж не стал-то?
– Не твое дело. Ложись спать, а то днем из седла выпадешь. На свету шоши не охотятся.
– Я же сказала: саврянину мы помогать не станем, – неуверенно возразила Рыска. – Тем более ты и сам научился в человека превращаться.
– Ха-ха. Если б я еще знал, как это вышло и почему так ненадолго.
– Что, совсем ничего не почувствовал?
– Нет. Даже не сразу понял. Так что кончай дурить мне голову своим непроходимым патриотизмом, через три лучины я вас разбужу и двинемся дальше.
Рыска подумала и коварно поинтересовалась:
– А если начнется новая война, ты за кого будешь?
Из мешка донесся сдавленный кашель.
– Ударный крысиный отряд?
– Ты знаешь, что я имею в виду!
Судя по звуку, крыс сосредоточенно поскреб за ухом.
– За Саврию, разумеется.
– Почему? – растерялась девушка, уверенная, что Альк ответит «ни за кого», пытаясь к ней подлизаться.
– Потому что я саврянин, детка. Подлый убийца, только и думающий, как бы задрать юбку вражеской весчанке.
– Ты это назло мне, да?!
– И потому, что я не могу допустить, чтобы какой-нибудь похотливый ублюдок с ржавым мечом, завербованный за три сребра в ринтарской веске, разложил по полу мою сестру или мать. Что бы я ни думал о «священной битве» и «долге перед Родиной».
– А что ты о них думаешь?
– Что сидящие на тронах кретины ничем не лучше двух псов, дерущихся из-за найденной в помойке кости. В то время как куда интереснее и эффективнее создать такие условия, что один сам ее уступит.
– Это как? – совсем запуталась Рыска.
– Есть такое слово – «дипломатия». Но коровы ею не болеют, не бойся.
Глава 19
Самцы крыс неряшливы, драчливы и злопамятны.
Разбудил их собачий лай.
Две крупные брыластые дворняги, различающиеся только формой пятен на грязно-белой шкуре, суетились у торчащего из земли меча, то упоенно копая песок, то свирепо тявкая в немелкую уже яму.
При виде поднявшегося Жара собаки развернулись и зарычали.
– А ну кыш отсюда! – Парень выдернул из лежака ветку, грозно ею свистнул. Псы поджали хвосты и попятились, но щериться не перестали.
Тут как раз и их хозяева подоспели.
Сегодня мужички были трезвы и сосредоточенны, каждый нес по пустому мешку и короткой, обожженной на концах рогатине – удобно песок ворошить. Валяющуюся на краю поляны торбу они увидели раньше, чем ее хозяев, и с радостными возгласами бросились к ней.
– Эй, куда?! – возмущенно заорал Жар, хватая арбалет. Тетиву он взвел еще с ночи, и пролежавшее так оружие наверняка здорово подпортилось, но выглядело устрашающе. Рыска тоже вскочила на ноги.
Бабкин сын, успевший первым запустить руку в торбу, выронил подвенечное платье. Мужики уставились на друзей, словно на Сашия с Хольгой, облюбовавших эту полянку для любовных утех. Даже собаки, видя такое дело, примолкли.
– Что, голубчики, за вещами? – иронично осведомился Альк. Когда он успел залезть ей за пазуху, девушка не заметила, обнаружила только сейчас.
Весчане вздрогнули, заозирались, один повертел пальцем в ухе.
– За вещами, говорю? – повторил Жар, а Рыска поспешно пожелала, чтобы едкие крысиные речи до шошинцев больше не доходили.
Мужики чуток расслабились, но изумление с помятых рож так и не сошло.
– А вы тута… чего? – наконец откашлялся бабкин сын.
– А вы? – Впрочем, с Альковой подачи Жар уже догадался, зачем местные пожаловали: золото интересует только людей, шош отрыгнул бы его вместе с одеждой и костями.
– А мы… это… За маслятами! – Мужик махнул мешком в доказательство. Остальные согласно забурчали, затрясли бородами.
– Не рановато ли? – усомнился вор.
– Так мы покуда так, разведать. – Весчанин обвел взглядом перекопанную полянку, словно надеясь обнаружить на ней неурочный грибок, и снова застыл орясиной. С места, где он стоял, был хорошо виден кусок сизой шерсти на дне вырытой собаками ямы.
Жар подошел поближе, тоже глянул и поежился. Меч пробил шошу глаз, из раны выступила темная свернувшаяся кровь и что-то белое, студенистое. Это надо ж было так попасть! Полпальца в сторону, и клинок, скорей всего, соскользнул бы по кости, порвав только шкуру.
– Что ж вы нас о таких вот грибах не предупредили? – Парень укоризненно ткнул пальцем в яму.
– А мы думали, вы знаете, – принялся неловко оправдываться мужик. – Если б сказали, что шошей боитесь, так мы б, конечно, вам местечко выделили – не в избе, так под стеной. Холм-то каменный, зверю туда хода нет…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Год крысы. Видунья", Громыко Ольга Николаевна
Громыко Ольга Николаевна читать все книги автора по порядку
Громыко Ольга Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.