Ткачи снов (ЛП) - Валь Каролин
Сын Мерлы. Брат Арии.
- Ашкин, хорошо, что ты почтил нас своим присутствием. Я должен был знать, что ты уже здесь.
Движением руки, пробудившим впечатление, что он отгоняет надоедливое насекомое, Гариен дал указание своей охране опустить оружие, что они тот час и сделали.
- Однако я должен разочаровать тебя: Саро уже занял предусмотренное для тебя место при дворе, и должен сказать, он отлично следует моим приказам. Так, как я себе это представлял.
- И какое место вы предусмотрели для меня?
- Любопытно? - Гариен захихикал. - Почему бы тебе не спуститься вниз, и мы поговорим лицом к лицу? Тогда мне не придётся так кричать.
- И не подумаю, - ответил Ашкин. - Скажите, что хотели или я уйду.
- Это была не просьба, А’Шель, а приказ!
Ашкин знал не особо много о Гариене. Старший сын Мерлы всегда придерживался своей роли в качестве посла и носителя имени Ар’Лен, и сохранял отношения между четырьмя царствами. Поскольку право унаследования трона передавалось по женской линии, у него была второстепенная роль при дворе, хотя он и первенец Мерлы, и всем известный секрет заключался в том, что Гариен испытывал зависть к сестре, что та занимала такой пост. Алчность и зависть могут разъесть душу человека, это Ашкин знал очень хорошо. Его собственный брат был хорошим тому примером.
Но действительно ли Гариен зашёл настолько далеко и убил свою сестру, чтобы самому сесть на далиенский трон?
- Возможно, Саро подчиняется вашим приказам, но я не буду. Итак, чего вы от меня хотите? – Конечно, Ашкин понимал, что находится на опасном пути, всё же он знал свою ценность для Сыски. Никто не был так хорош, как он. Даже Саро.
- Значит, это правда, что о тебе говорят, - сказал Гариен и почесал бороду, заплетённую на сыскийский манер. - Ты работаешь на того, кто больше всего тебе платит, не так ли?
- Это зависит от поручения. Я служил вашей матери и сестре из совершенно других побуждений.
- Ах да, служба родине и благополучию правительницы Осеннего царства. Как замечательно. Полководец, который полностью посвятил себя своему народу. Я слышал много хорошего о твоей семье. - С довольной улыбкой Гариен откинулся назад. Потом он обратился к людям в зале.
- Оставьте нас одних.
Сразу же зашуршала одежда, и мужчины поспешно удалились. Мгновение спустя Ашкин и Гариен остались одни. По крайней мере, Ашкин должен был думать, что они одни. Он не выпускал мужчину на троне из поля зрения. Гариен должно быть подготовил что-то большое, в противном случае он не подвергал бы себя такой опасности.
- Ты не чувствуешь себя теперь спокойнее? Может быть, хочешь сейчас спуститься?
Ашкин не ответил. Вместо этого он перескочил через балюстраду и приземлился на балконе под ним, потом спрыгнул ниже ещё на один этаж. С глухим звуком он приземлился на ноги и направился широким шагом к трону. Звук его тяжёлых сапог отдавался громким эхом от стен. Когда он подошёл ближе, то заметил ар’ленский герб - золотое дерево жизни, окружённое золотой лентой, посереди красно-коричневого фона - вышитый в дорогой, светло-коричневой мантии Гариена. Ашкину он показался насмешливой, зловещей меткой.
Он остановился прямо перед Гариеном Ар’Лен и разглядывал его, нахмурившись.
- В последний раз Гариен, чего вы от меня хотите?
- Я хочу, чтобы ты работал на меня.
- Люди в городе суеверны, - сказал Ашкин. - Они не потерпят мужчину на далиенском троне. Вам ведь должно быть это ясно.
- Моя семья правит Сыски уже триста лет.
- Женщины Вашей семьи правят Сыски уже триста лет. Так, как того требует закон в честь богини. Но Вы? Вы что, собираетесь отрастить грудь?
Улыбка на лице Гариена померкла.
- Не советую тебе дальше дразнить меня, А´Шель. До сих пор я был довольно благосклонным. Ты даже не представляешь, на что я способен. Особенно, когда твой брат находится так далеко.
Ашкин глубоко вдохнул, пытаясь скрыть гнев. «Не показывай ему, как важен тебе Саро. Тебе нельзя открывать перед ним твое единственное слабое место».
- Простите меня, Ваше Высочество,- сказал он. - Вы наверняка все хорошенько обдумали.
- Это так. Но в моих планах ты играешь существенную роль. Я хочу, чтобы ты работал на меня. Моим телохранителем, моим стратегом. Выбирай, что тебе нравится. Я буду хорошо платить.
- Я не нуждаюсь в Ваших деньгах.
Он и правда, был богаче многих князей царства, но никому не рассказывал об этом.
- Я не имею в виду деньги. Как я уже упомянул, было бы не плохо, если не сказать умно, действовать от лица твоего брата.
Удивленно подняв брови, Ашкин смотрел на довольное лицо сына Мерлы.
У него ничего нет от нее. Ни доброты, ни излучаемого ею спокойствия. Он выглядит нервным, ненадежным.
- Что тогда Вы имеете в виду, если не деньги?
- Ты веришь в легенду о Потерянном народе?
Ашкин напрягся, у него замерло сердце. Уже второй раз за вечер он услышал об этом. В своей жизни, особенно во время войны, он видел многое, что было трудно объяснить логически. Однако он никогда не обращался к богам и их историям, как делали это другие воины в минуты отчаяния. Но Ашкин знал, что хотел услышать Гариен. Поэтому для него было бы лучше изобразить из себя верующего человека.
- Да, я верю.
- Это хорошо,- сказал Гариен. - Я тоже. Ты веришь в магию богов, которую они передавали своим родным детям? И что во снах, которые посылает нам Ткачиха снов, содержится немного этой энергии?
- Куда Вы клоните?
- Осколки снов.
- Осколки снов? - повторил Ашкин. - Я никогда не слышал об осколках снов.
- Потомки Потерянного Народа черпают свою энергию из снов, которые Удина ткет для людей. Если она проснется, ее магический сон распадется на тысячи частей, и каждый, у кого будет осколок сна, может без всяких ограничений пользоваться божественной магией.
- И Вы хотите разбудить Ткачиху снов? - спросил Ашкин с нескрываемым сомнением в голосе. Вся эта история была какой-то притянутой за уши.
- В самом деле, в самом деле... За последние годы в четырех царствах многое поменялось, причем твой брат внес свою лепту в происходящее, совершив неприметное ограбление. Восемь лет назад из библиотечных катакомб в Лакосе была украдена книга, существование которой до сих пор считалось мифом. Твой брат принес ее мне. Держа ее в руках, я понял, что все возможно.
- Что за книга?
- Хроника Потерянного народа. Книга, содержащая все тайны и записи Потерянного народа. Эта хроника является самым ценным сокровищем в мире четырех царств. Лишь немногие верили в ее существование, а Саро нашел ее и выкрал у народа Летнего царства. В ней содержится генеалогическое дерево, родословная всех детей Потерянного народа.
- Почему Вы мне все это рассказываете?
- Потому что ты должен все знать об этом, если будешь на меня работать. Ты должен доверять мне и знать, что у нас есть союзники. Я сделал очень выгодное предложение Гехалле из Сувия и Дешере из Талвеня. Обе эти организации борются за наше дело, за новое, славное будущее.
Ашкин ответил не сразу, взвешивая, какую выгоду стремится получить Гариан, делясь с ним всей этой информацией. Особой выгоды он не заметил. «Он хочет произвести на меня впечатление».
В конце концов, он кивнул.
- Хорошо, но при чем тут осколки сна?
- Ах, я уже боялся, что ты не спросишь. Мы нашли возможность, разбудить Ткачиху снов и исполнить пророчество осколков сна, - сказал он с сияющим лицом.
Ашкин впервые увидел безумие в его глазах.
- Мы нашли способ, подчинить себе магию Потерянного народа. Те немногие потомки Потерянного народа, которые останутся после нашего нападения, станут нашими новыми богами, и мы будем править. Мы будем править, Ашкин, мы будем господствовать над всеми четырьмя царствами!
7.
Ассасин
Лакос, Летнее царство
Похожие книги на "Ткачи снов (ЛП)", Валь Каролин
Валь Каролин читать все книги автора по порядку
Валь Каролин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.