Прогрессор поневоле. Гексалогия (СИ) - Обатуров Сергей Георгиевич
Глава 22.
* * *
Когда выскочил во двор, то оказалось, что никого еще нет. Я уже собрался вернуться в свою комнату, как во двор въехали две кареты. Я вздохнул с облегчением, так как мысль о том, что это розыгрыш, не выходила у меня из головы, пока я не увидел средства передвижения. Теперь стало интересно. Как нас распределят по каретам. Ни я, ни Зравшун не хотим ехать с этим старым маразматиком. Ликура, думаю, тоже. Пока эти мысли бродили в моей голове, то на крыльце показалась Ликура со служанкой, за ними, из дверей появился тот самый председатель Ковена, который нес саблю Зравшуна, завернутую в тот самый платок. За ним на расстоянии пары шагов двигался Зравшун. Я стал высматривать тех, кто еще присоединится к нам, но никого не наблюдалось. Это что, Зравшун для всех нас и есть охрана. Я ему, конечно, доверяю, но ведь один человек не может защитить от банды разбойников, да ему элементарно, нужен сменный напарник. Что-то тут не чисто. Однако напарник нашелся, это оказался Вантилий, который должен был присоединиться к нам, когда кареты остановились возле крепостных ворот. Я, выпрыгнув из кареты, сбегал к охранникам и притащил два колчана со стрелами. Те, тонкостенные алюминиевые стрелы, что шли с блочным луком, можно было использовать для стрельбы по мишеням или для баловства. Для серьезного боя или охоты они явно не подходили. Когда я вернулся, в карете уже сидел Вантилий, мы поздоровались. Тот покосился на два колчана со стрелами, и тотчас изрек, что я их спер у Стрекалы. Тот, мол, за оружием совсем не смотрит. Я обиделся. Дело в том, что я действительно взял оба колчана у Стрекалы. Просто, когда примчался в караулку, то на мой вопрос, где можно взять стрелы в поездку, то все ткнули пальцами в этого, невзрачного на вид паренька. Тот безоговорочно отдал мне оба колчана. И что это Вантилий на него бочку катит. Я мельком глянул на оперение. Вроде все нормально, потом досконально проверю, хотя, опыта то богатого нет. Это спортивные стрелы я мог на руке проверить. Поставишь ее вертикально острием на ладонь и крутанешь большим и средним пальцем. Если неровная, сразу видно. Тогда ее прямо руками начинаешь править. А здесь, так крутить на руке, дураков нет. Там наконечник, или срезень или бронебойная. У обоих жало, как игла острое. Делать-то в караулке на дежурстве нечего, вот и точат, когда не спят.
Я пристроил колчаны в карете и спросил у Вантилия, с нами он поедет, или так, проводить выбрался. Оказалось, что с нами. Ему барон особый наказ дал, так что можно его считать сменщиком Зравшуна. Я, естественно, сразу вопрос и задал, почему охраны-то так мало. Оказалось, что для магов охрана, в общем-то, и не нужна. На то они и маги. Да, чудны дела твои, Господи. Муж жену отпускает на пару недель. И так, между прочим, мол, охрана тебе не нужна, сама справишься, а если что, то вот, на подхвате два воина у тебя будет.
Вот, наконец, ворота распахнулись, и наша колонна, выехав, двинулась на север, только почему-то в западном направлении, по той дороге, что пролегала мимо места перехода в мой мир. Дорога была знакомая, так что мы пока отдыхали. Это все еще были земли нашего баронства, да и от самого замка было недалеко. Запасные лошадки трусили сами. Иногда они исчезали, или наоборот, неожиданно выскакивали на дорогу и обменивались своими лошадиными мыслями с нашей тягловой силой. В первую ночь остановились в рощице, в которой останавливались, наверное, все, кто ехал по этой дороге. Мы не стали исключением, так что Зравшун с Вантилием занялись обустройством лагеря, а я, предоставленный самому себе, бродил как неприкаянный по поляне, не зная, что мне делать, помогать ли охране или примкнуть к магам, которые о чем-то оживленно беседовали. Мысленно махнув на всех рукой, я отправился к коляске, с которой прогуливалась служанка баронессы. Малыш лежал в ней и ударяя ручонкой по привязанной гирлянде игрушек, сам себе улыбался и пускал пузыри. Я подошел и приветливо протянул палец. Малыш моментально вцепился в него и залопотал что-то на своем. Мое сердце подскочило в груди. Так он же видит! Ведь не мог же он просто так схватить мой палец. Я поднес руку несколько в стороне от игрушек. Он мог определить ее только визуально. Я начал изощряться в пытках маленького барона. Я подсовывал травинки ему с разных сторон, но он бойко хватал все своими ручонками. Да, на лицо нормальная реакция ребенка на объекты, попавшие ему в поле зрения, если, конечно, у него не развилось какое-нибудь новое чувство, ведь он, наверное, тоже маг, как и Ликура. Должны же такие вещи передаваться по наследству, в смысле, генетически.
Служанка смотрела на мои выкрутасы с ужасом, но молча. Ведь она знала, что я лицо, приближенное к баронской семье. Наконец я выпрямился и отправился размышлять, как мне четко зафиксировать, что ребенок может видеть. С такой семейкой магов нужно быть предельно внимательным, так как они элементарно могут считывать твои мысли непосредственно из твоей головы, а ты будешь думать, что его рукой управляют его глаза, а на самом деле, он использует твои. Нет, так у меня снесет всю крышу. Нужно вспомнить институтскую программу. Какие там основные требования к проведению любых исследований. Это, по-моему, информативность, доступность, повторяемость, достоверность, чистота. Не помню что еще, а может и здесь, что-нибудь напутал, но будем исходить из того, что сам тест должен быть простым, проводится несколько раз с почти одинаковым результатом, реакция ребенка должна быть однозначной. Вот, наверное, эти требования при проведении моего исследования, будут являться основными. Теперь нужно придумать сам тест. Я долго думал, а потом пришел к выводу, что мне нужна реакция глаз ребенка. То есть, он должен следить за какой-то перемещающейся вещью. Значит, прежде всего, снимем все игрушки с коляски, затем на шнурок прикрепим какую-нибудь яркую игрушку и станем перемещать ее на шнурке перед его лицом, но на таком расстоянии, чтобы он не мог дотянуться до нее рукой. Чтобы исключить магическую составляющую ребенка, нужно разделить управление и контроль. То есть заставлю служанку тянуть через коляску шнурок с игрушкой с одной стороны на другую, а я буду наблюдать реакцию глаз. Затем нам будет необходимо поменяться и еще раз провести этот тест. Следующее перемещение сделаем от ног к голове. Если в первом случае глаза будут перемещаться, следя за игрушкой слева направо, или справа налево, то во втором они должны проводить игрушку как бы снизу вверх и наоборот. Приготовив необходимый атрибут, я опять направился к коляске. Глаза служанки заметались в панике из стороны в сторону, ища кого-нибудь себе в поддержку. Вот! Именно такую реакцию я и хочу наблюдать у ребенка, ну, может чуть-чуть поспокойнее. Подозвав служанку к себе, я в требовательной форме заставил ее снять все игрушки с коляски, затем, просмотрев их все, забраковал. Они сильно гремели. Пришлось привязать сорванный яркий цветок к приготовленной запасной тетиве от лука. Сложнее всего было заставить служанку вообще исполнить то, что я от нее хотел. Я несколько раз повторил ей ее задание. Затем заставил ее голосом повторить мне то, что я от нее хочу. Та, дрожа, как осенний лист, дословно повторила мне все то, что я вкладывал в ее голову на протяжении почти десяти минут. Наконец все было готово. Служанка встала около коляски так, чтобы видеть лицо ребенка, а я подкрался на полусогнутых и, закинув тетиву на боковые стенки коляски стал тянуть одну сторону тетивы. Вот цветок выполз на край коляски, и стал перемещаться к противоположной стороне, пока не скрылся за противоположной стенкой. Затем все повторилось в обратную сторону.
Глава 23.
* * *
- Ну, и что это мы тут наблюдаем? - Произнесла Ликура голосом, не предвещающем ничего хорошего. У нее итак с утра было плохое настроение, а сейчас было видно, что она готова просто оторвать мне голову. Я представил себя, прячущегося и подбирающегося к коляске с ее ребенком, с вытянутыми вверх руками, в которых зажато что-то. Да будь я на месте Ликуры, уже бы прибил наглеца. За ее спиной выстроились все участники нашего похода, даже возничие.
Похожие книги на "Прогрессор поневоле. Гексалогия (СИ)", Обатуров Сергей Георгиевич
Обатуров Сергей Георгиевич читать все книги автора по порядку
Обатуров Сергей Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.