Три сапога пара (СИ) - Царенко Тимофей Петрович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Дверь в кабинет распахивается. На пороге стоит Ричард и вид его страшен. Рот и одежа испачканы красно-бурым. Будто молодого человека только что вырвало кровью. Следы от кровавых слез на щеках. Бледное лицо покрывает испарины, золотистые волосы, слипшиеся от пота, неаккуратно висят. В руках Гринривера тонкий стилет. Он хватает Изабеллу, склоненную над полубессознательным Салехом, за волосы, дергает на себя и наносит два десятка ударов стилетом ей в поясницу, после чего выкидывает полуобнаженную девушку из кабинета на пол ресторана. Делает шаг вглубь, и пинком ломает челюсть Патрисии, несколько раз добавляет стилетом куда придётся.
– Урод, встань! Встань, мразь!
С очумелым видом инвалид озирается, не в силах понять, что происходит. Ричард подходит и без замаха отвешивает компаньоны удар по лицу, разбивая губы. А потом еще один. И еще один… Пока тот не начинает рычать и отмахиваться.
– Лейтенант Рей Салех! – свой окрик Гринривер сопровождает хлесткой пощёчиной.
– Я! – подскакивает тот, всё еще плохо ориентируясь в пространстве.
– За мной!
И парочка вываливается из кабинета, там, вокруг лежащей девушки столпился народ. Рядом с дверью стоит бледный официант, у него в руках длинный поднос, накрытый какой-то салфеткой.
– Мистер Салех! – снова орет на душехранителя графеныш.
– Я! – так же очумело орет Рей. Он трясет головой, старясь изгнать из головы вату.
– Блядину раком! – поясняет свои слова Ричард, пиная лежащую на полу девушку.
– Есть!
Инвалид подхватил жертву Ричарда за поясницу. Та подскочила, извиваясь. Но Рей не дал девушке шанса, врезав в ухо. От чего та рухнула четвереньки.
А Ричард, тем временем, откинул салфетку с подноса и взял с него предмет, в реальность которого окружающие их люди, да и сам оглушенный вояка с первого взгляда не поверили.
Огромный мясницкий топор.
– Ы-ы – только и выдал Салех от полноты чувств.
– Смерть блядинам! – прорычал Ричард.
Схватив топор двумя руками, он занес его аж к потолку и на выдохе, с громким «х-х-ха!», звезданул девушку по шее.
Официант рядом блеванул. Кто-то из окружающих их людей тоже опустошили желудок.
Ричард подхватил отрубленную голову, и, с ненавистью глядя в закатывающиеся глаза, впился поцелуем в приоткрытые губы. А потом с отвращением отбросил в сторону. В его руках блеснула вырванная из уха сережка. Лежащее обезглавленное тело в этот момент подскочило на ноги и рвануло куда-то в сторону, орашая всё потоком крови. Остро запахло кардамоном.
Теперь стошнило самых стойких.
Получил струю крови в лицо Рей окончательно пришел в себя.
– Мистер Салех, ваша дама!
Инвалид бросился в кабинет. Патрисия тем временем попыталась прошмыгнуть мимо, над головой инвалида, нечеловечески изогнувшись. Тот дернул ее за ногу, отчего девушка покатилась по полу, а сам Рей, наконец, добрался до оружия. Гулкий свист ударил по ушам. А от Патрисии полетели кровавые брызги. Хлыст просто разорвал девушку на ошметки. Только вот вместо внутренностей в брюшине обнаружилось нечто, похожее на гигантскую личинку. Бывший лейтенант сделал два шага назад, подхватил свободной рукой обрез трехствольной картечницы, и, орудуя хлыстом, в облаке кровавой пыли, прыгнул вперед. Хлыст извернулся, подбрасывая в воздух израненное тело. Рей разрядил оружие практически в упор. Ошметки накрыли ахнувшую толпу. На потолке остались куски плоти. Кровью было залито все.
Ричард отхлебнул из бутылки, которую он отобрал у одного из зрителей, и закинул топор на плечо. После чего огляделся.
– Прошу меня извинить, дамы пытались нас убить. Надеюсь, никто тут не планирует защищать права женщин?
И тут, наконец, оцепенение с людей спало. Раздался полный ужаса вопль.
Рей оглянулся, после чего взял бутылку крепкой травяной настойки, и принялся задумчиво ее опустошать. Старшекурсники столпились над обезглавленным телом. Остальные просто сгрудились в дальнем конце зала. Максимально далеко от места бойни.
– Суккуба!
– Ты ж погляди, какая здоровая!
– А яйцеклад вырос?
– Не, только после третьей линьки.
– Бети, спали эту дрянь уже!
Пахнуло жаром, удушающе запахло горелой плотью, старшекурсники расступились, и стало видно, что на месте тела лежит лишь небольшая горка раскаленного пепла. К молча пьющим компаньонам подошел Кристофер.
– Сильны! Это у вас каждую пятницу? – поинтересовался старшекурсник, стараясь не вляпаться в разбросанные по полу ошметки.
– А еще по понедельникам и средам, – честно признался Рей. Вид он имел потерянный.
– Ты, кажется, знаешь, что это было? – поинтересовался Ричард, успевший уже уполовинить бутылку. Топор, что характерно, он так и не выпустил из рук.
– Суккуба. Самая неприятная форма одержимости. Фактически – огромная демоническая оса. Откладывает личинки в свои жертвы. Личинка берет жертву под контроль, делая их максимально сексуально привлекательными. Паразит берет под контроль разум, используя знания и жизненный опыт жертвы. Питается эманациями смерти и боли. Вырабатывает особо притягательный для противоположного пола запах. Стандартным методами не обнаружима. Выделяет сильнейший яд, которые может передавать через поцелуи. Так же может обездвижить жертву и сожрать живьем. У меня один вопрос, вы как вообще выжили?
Вокруг бегал половой с амулетом, в попытках хоть немного очистить помещение. Получалось так себе, но хоть перестало пахнуть как на скотобойне.
– Да, Ричард, ты как, в порядке? – поинтересовался инвалид у нанимателя.
– О, ты проснулся и решил выполнять обязанности душехранителя? – съязвил графеныш, восстанавливая градус алкоголя.
– Дык, кто ж знал? Я с этими суками ни разу не сталкивался, даже не знал, что такие бывают… В голове как вату насовали, – Салеху не давал покоя его провал.
– Ты лучше скажи, а ты как жив-то? – вновь поинтересовался старшекурсник, осматривая Гринривера. После чего кончиком пальца подцепил кусок мяса на воротнике. – Например, это совершенно точно легочная альвеола.
– Может, тебе еще сказать в какой позе я дам употребляю? – прорычал в ответ графеныш. – Слушай меня, ты, урод наемный, освободи меня от общества этого напыщенного идиота, пока я его не убил! – обратился Гринривер к компаньону.
– О, полегче, парень, мы тут тебе не враги, – примирительно поднял руки Крис, делая пару шагов назад. – Господа, раз наши друзья испачкали зал, предлагаю переместиться на террасу, – обратился он к своим друзьям. – А вы присоединяйтесь, если вдруг вот этот, – ткнул Крис в сторону Ричарда, – снова превратится в человека.
– Может, в общагу? Или в баню? – через минуту поинтересовался Рей, после того, как они заняли ближайший столик, а дрожащий официант принес им каких-то закусок.
– Я желаю кутить, и я буду кутить! Так что поверь мне, мой жуткий обосравшийся друг, никто меня не сможет остановить, даже если все в этом чертовом городке захотят меня убить!
– Гггоспода… Там на улице это… Ввас зовут… – заикающийся официант привлек к себе внимание.
– Так если зовут, то пусть заходят! Кого там демоны привели? – рыкнул Ричард.
– Тттам все…
– Кто все? – рука молодого человека легла на рукоятку топора.
– Сссовсем все. Толпа. Вас зовут, угрожают запалить ресторацию, ггоспода, не ггубите…
– Чернь жаждет графской крови? А это может быть весело! – кивнул своим мыслям графеныш. – Вооружайся, ублюдок, сейчас мы накормим тебя досыта, – обратился он к компаньону.
Через пару минут Ричард, двигаясь в корриде из гудящих студентов, раскрыл двери ресторации. В его руках был топор и бутылка с джином. Следом за ним шел Салех. В руках инвалид нес два тяжелых пистолета, на плече болталась картечница, за спиной висел скрученный хлыст, а на бедре была пристегнута дага.
На площади, куда выходило крыльцо ресторана, было очень людно. Вернее не так, ситуация выглядела словно все жители Римтауна вышли на улицу.
– Хм… Кажется, они не очень дружелюбно настроены, – как-то уж очень философски заметил Салех.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Три сапога пара (СИ)", Царенко Тимофей Петрович
Царенко Тимофей Петрович читать все книги автора по порядку
Царенко Тимофей Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.