Жрон (СИ) - Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер"
— Рон, может не здесь, мало ли что?
— Да ладно, — отмахнулся я, — мы же с чем-нибудь простеньким. Да вот хоть, — я нашёл и ткнул пальцем в тетрадку на прикроватной тумбочке.
— Это у тебя что? — спросил я Финнигана.
Тот только пренебрежительно махнул рукой.
— Прорицания.
— Попробуем?
— А давай, всё равно я их терпеть не могу.
Он достал палочку наизготовку, затем взглянул на меня.
— А что колдануть-то?
— Ну, Левиосу… Хотя стоп, у тебя же взрывается, если ты неправильно что-то делаешь?
— Ну да, — тот кивнул.
— Тогда говори «ЛевиосА»!
Жизнерадостно кивнув, Финниган, не задумываясь, тут же влепил неправильной Левиосой по тетрадке. Та затрещала, а я, с проклятьями, не ожидая такой прыти от ирландца, выхватил свою палочку и торопливо начал кастовать Протего, которое уже достаточно уверенно у меня получалось.
Вот только не успел. Ещё только выводил последний элемент руны палочкой, когда с оглушительным хлопком тетрадь взорвалась, выпустив целое облако чёрного дыма, мигом заволокшего всю спальную.
Распахнув окна, мы быстрей-быстрей вывалились из помещения, кашляя и чертыхаясь.
Протерев слезящиеся под очками глаза, Поттер посмотрел долгим взглядом на нас, на покрытые сажей руки и лица, и сказал с осуждением:
— Ну вы блин и маньяки!
— На себя посмотри, — буркнул я. — Кто на втором курсе василиска зарезал? Уникальное, между прочим, животное, единственный экземпляр. А на первом Квиррела зажарил? Профессора ЗОТИ, уважаемого мага, просто в труху. Так что это ты у нас маньяк, а мы так, мелкие хулиганы.
Слегка опешив, Поттер почесал голову и, не найдя что на это ответить, только буркнул:
— Ну что, пошли взорвём чего-нибудь?
Финниган в предвкушении потёр руки, а я с лёгким удовлетворением подумал, что теперь осталось только найти из чего сделать пулемёт, и проблему с кладбищем можно считать решённой.
Омак от автора
Омак, по одной идейке, подсказанной товарищем. В основное произведение не пойдет, но как омак, мне показалась вполне интересной.
Городок Литтл-Хэнглтон
Близ местного кладбища
Я всё-таки выбрался с Ритой проверить могилу Ридлов и место проведения ритуала. Где жили Мраксы, она нашла по архивам, и в ближайший же вечер, а вернее — в первом часу ночи, мы трансгрессировали неподалёку.
— Побудь здесь, — коротко бросил я журналистке, проверяя, как выходит палочка из кобуры на предплечье, а финка — из горизонтально закреплённых на поясе ножен. Постоянная бдительность, как-никак. Чёртов долбаный параноик Грюм таки вбил в меня этот «модус операнди».
Английские кладбища — сами по себе места интересные, а уж где история захоронений уходит в глубину веков — так вообще. От надгробий, совершенно различных по форме и стилю, так и веяло седой древностью. Потемневшие, покрытые мхом, а кое-где и плющом, они привлекали внимание, невольно заставляя умерить шаг и вчитываться в строчки эпитафий.
Страшно не было. И это при том, что как раз в этой-то реальности и в самом деле были зомби, оборотни и вампиры, но, вот парадокс, именно осознание этого и успокаивало, потому что я знал, что это реальные существа из плоти и крови, которых вполне возможно уничтожить.
Неожиданно в глубине кладбища мне почудился какой-то отблеск. Подобравшись, я присел за ближайшим склепом, доставая нож — для случайной встречи накоротке он подходил лучше всего.
Я приближался к тому месту, где мне почудилось какое-то движение, и всё отчётливей различал два разных голоса, переругивающихся между собой. Метавшиеся огоньки скорее всего были Люмосами на концах палочек, либо небольшими фонариками, если это были маглы.
Деревенское кладбище. Я не исключал, что сюда, дабы просто испытать себя, могли забраться два деревенских мальчишки, чтобы потом было чем похвастаться перед приятелями. Не исключал. Вот только сам признавал, что очень уж маловероятен такой вариант. В этом теле и в этом мире мне всегда просто исключительно «везло».
— Да не здесь, а здесь, идиот!
— Да, ваша милость, прямо здесь и поставлю.
— Ну почему из всех самым верным оказался самый тупой?! Левее! Ещё левее! Вот тут, да. И только попробуй потом не туда поставить!
— Мой лорд, всё будет в лучшем виде.
— Попробуй только облажаться, Хвост, и живой ты позавидуешь мертвым.
Когда я, наконец, смог различить, что они говорят, меня пробил холодный пот. Не может быть. Не может. Но эти слова, про Хвоста и лорда… При всём желании, их нельзя было интерпретировать никак иначе, кроме…
Я наконец подобрался к точке, из которой мог видеть, что там творится, не привлекая внимания к себе. Что ж, мои самые худшие подозрения подтверждались — по кладбищу бегал длинный, лысый и безносый мужик в балахоне. Вариантов было только два: или это облучённый радиацией сифилитик, или Волдеморт. Я склонялся ко второму варианту. Опять же, ничто не мешало Волде быть одновременно и облучённым сифилитиком.
— Мой лорд?
Тут я увидел и второго. Действительно, Хвост, а это, без сомнений, был он, напоминал большую жирную крысу.
Волдеморт развернулся, окидывая взглядом своего приспешника.
— Значит так, Хвост, ещё раз по действиям. Поттер хватает кубок — раз. Его портирует сюда, вот в эту точку, — палочка в руках его темнейшества указала на небольшой пятачок свободной земли чуть в стороне.
— Дальше ты… Хвост! Чтоб тебя дементоры поимели! Хватит жрать, когда я говорю!
— Да я только хлебушка корочку, ваша милость, с утра ведь ни маковой росинки, — запричитал Петтигрю.
— Круцио!
Крыс завизжал, катаясь по земле, а я поморщился. Как по мне, просто убить было бы честнее.
Однако долго пытать Волди его не стал и, опустив палочку, едко поинтересовался:
— Ты усвоил урок?
— Усвоил, мой лорд, больше никогда, — коленопреклонный Хвост подполз к хозяину и смачно поцеловал подхваченный грязной рукой подол балахона.
Брезгливо отпихнув того в сторону ногой, Волдеморт ещё раз огляделся и продолжил:
— Дальше ты приложишь Поттера Остолбенеем там или ещё чем, хотя… Это же мальчишка, палочку отберёшь и притащишь вот к этому надгробию, — он ткнул в ближайший серый, крупный и ничем не примечательный памятник.
Засучив рукава, лорд принялся махать палочкой, от усердия высунув змеиный язык. От такого зрелища меня передёрнуло — выглядело, честное слово, крайне омерзительно. А плита начала видоизменяться, пока не приняла форму мрачной статуи с капюшоном и длинной косой в руках.
— Так-то лучше. Засунешь мальчишку сюда и зажмёшь косой, я хочу видеть ужас и отчаяние на его лице, понял меня?
— Да, мой лорд, ужас и отчаяние.
— Я хочу, чтобы он осознал всю безнадёжность ситуации, чтобы страх сковал его, проморозил до самого сердца, чтобы он понимал, что это конец. Мва-ха-ха-ха!
Волдя злодейски расхохотался.
— Хи-хи-хи, — рядом угодливо захихикал крыс, ну тут же осёкся под суровым взглядом Волдеморта.
— И ещё, если Поттер каким-то образом окажется не один, второго сразу убьёшь Авадой. Свидетели нам ни к чему, да и мальчишка пусть сразу осознает, что игры закончились.
— Авадой, — высунув язык от усердия, вывел в блокноте Петтигрю. — Так точно, шеф… Э-э, мой лорд!
— Так, что там дальше? У, крыса чёртова, — снова замахнулся Волдеморт на Хвоста.
Тот прикрылся блокнотиком и запричитал:
— Мой лорд, простите-простите, я всё исправлю.
— Исправит он, — буркнул лорд. — Сразу надо было головой думать. Ладно, не трясись.
Пройдясь, заложив руки за спину, словно полководец, осматривающий поле предстоящей битвы, он оперся одной ногой на упавшую гранитную плиту.
— Потом бросишь в котёл кости, кровь пацана и отрубишь себе кисть на словах про плоть слуги, так эффектнее, да и всё равно она у тебя искусственная.
Хвост покивал, подняв левую руку, и вдруг одним движением отсоединил кисть, подбросил вверх, после чего, ловко поймав, присоединил на место.
Похожие книги на "Жрон (СИ)", Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер"
Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" читать все книги автора по порядку
Курзанцев Александр Олегович "Горный мастер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.