Сага об орке. Выбор сделан (СИ) - Чиркунов Игорь
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— Что я, рыбных промыслов не видал? — хмыкнул будущий форинг, — Я лучше следы какие поищу, может те, кто осматривали пастбище чего не заметили.
Я хотел было ткнуть старшенького мордой в то, что следы в прошлый раз искали Колль, старый матерый волчара, и Хельми. Который хоть и моложе Сигмунда, но в отличие от него не овцам хвосты крутил, а уже часть жизни провел в походах. Но уж открыв рот все-таки сдержался. Зачем? Лишний раз дергать… чуть не сказал мысленно «тигра за усы». Не — собаку за хвост. Она ведь и укусить может.
Выехали после завтрака, а до него Хельми устроил мне показательную, как я это назвал, тренировку: бег по сугробам, поединок щит-копье, потом щит-топор, а в конце заставил меня кидать старый надколотый, и из-за этого неиспользовавшийся по прямому назначению жернов. Зато я его использовал на полную, перемещая по заднему двору бросками с двух рук: кидал, подбирал, опять кидал. И в завершение хотел заставить забежать с ним на ближайший холм. Но тут уже я взбунтовался — после такого я до вечера был бы вряд ли транспортабелен.
Все равно демонстрация, если она и замысливалась как таковая, пропала даром: Сигмунд даже не высунул носа из дома, а когда я наконец отмывшись притащился в дом на завтрак, мазнул равнодушным взглядом и вернулся к болтовне с мужиками. И это про него мне говорили, что Фритьеф его тренирует каждый день?
— И как же они тебя нашли? Сюда же в здравом уме никто не полезет… — начал было Гунар, только-только закончивший спуск, но тут он наконец вышел на пляж. — Вот это да! Ты сам все это сделал?
Йорген и Фроди, так же встали рядом соляными столбами. Впрочем Фроди, оглянувшись на меня, уважительно качнул головой. Разве что большой палец не показал, научить что ли?
Я встал рядом. Ну да, если смотреть на все это свежим взглядом… Впечатляет.
Вдоль воды стоят несколько «журавлей» склонив головы к воде. Чуть дальше — засыпанная снегом палатка, спрятавшая свою заднюю часть в кустарнике. А что? Пляжик узкий, пришлось топором помахать, чтоб она весь не перегородила. Из-за палатки выглядывает зевом из сугроба навес. Снег сверху я не особо скидываю — жерди на стойки и перекрытия подбирал надежные, да и перевязывал меж собой добротно, провалить не должно. Вот и выглядит теперь мое первое пристанище как пещера в снегу. Перед палаткой застыли столбы гребного тренажера и того, который я использую для фехтования копьем. По воображаемой фигуре тыкать не очень, вот я и соорудил из освободившегося от подъема лодки столба нечто вроде фигурки человека. Повесил сплетенный из веток щит и тренирую удары в голову и ногу.
— Ого, у тебя и лодка есть?! — изумился Йорген.
Я сначала дернулся, неужели мою, так и не поднятую на воздух находку видно? Но нет, дядя уставился в конец пляжа, где от берега отходила длинная и узкая кишка мостков, принятых скорее всего за причал.
— Не, это я… Впрочем давай покажу.
Коль скрыть не удалось, хоть похвастаюсь. Но Гунар перебил.
— А это что? — он ткнул пальцем в ближайший «захап».
Вместо ответа я подошел и нажал на шест. Противоположный конец взмыл в воздух и под ним на веревках закачалась сетка, с бьющейся в ней рыбой. Снял шест с козлов, перенес рамку с добычей на берег, и крупные серебристые рыбины забились на снегу, постепенно затихая.
— Да-а… А Бран оказывается много чего знал и умел, раз тебя такому научил!
Где-то внутри вскипела обиженная гордость, но я подавил желание крикнуть: «да при чем тут Бран? Это все я придумал!». Хотя пару месяцев назад, наверно все-таки не сдержался.
— Здорово ты тут устроился!
Кажется, в голосе Йоргена я услышал уважение. Захотелось протереть глаза или прочистить уши и переспросить. «Крокодил сказал доброе слово?» всплыла вдруг в памяти фраза из забытого мультика.
— А палатка-то с пастбища! — вдруг воскликнул он же.
— Ну да, — пожал я плечами, — все равно она там сейчас не нужна, а мне проще ночевать здесь, чем каждый вечер топать обратно. Как понадобиться — верну.
Йорген покосился на Фроди и ничего не сказал.
— Так все-таки, как они тебя нашли? Это место сверху не видно.
— Пойдем, Гунар, покажу.
Я потопал вдаль пляжа, прошелся по мосткам. Черт! Как не старался раскрепить, все равно пошатываются! Вот прикольно будет, если они на глазах этой троицы подомной развалятся и ухнусь в воду!
— Смотри, — я встал на самом краю, и показал рукой наверх, — отсюда видно край обрыва. Значит оттуда можно и мостки разглядеть.
Все трое подошли, Гунар ступил на настил, жалобно затрещавший под его весом.
— Гунар, не ходи, — окликнул его Йорген, — больно уж конструкция шаткая, чего доброго, развалится… Тут глубоко вообще?
— Где я стою, — я ткнул рукой себе под ноги, — полтора моих роста.
Гунар бровью не повел, но и дальше не двинулся. Стоял он метрах в двух от берега. Там, насколько я помнил было по шейку. Так что не утонет.
— Значит так ты Ларса достал? — задумчиво спросил Гунар.
— Да. Я же говорил, он меня на самый край загнал. — пояснил, — Надеялся, что он за мной не полезет. Или что на узком мостике мне проще будет: у него был топор, у меня копье.
— Вижу тебе это не сильно помогло, — хмыкнул Фроди, доставая из-под снега остатки моего щита.
— Узнаю, — кивнул Гунар, взглянув на обрубок «глаза», — это Асгейра щит, с моим Стейном делали. Значит здесь Ларс упокоился?
— Не, — покачал головой я, — здесь.
Понятно, что показывал я не на истинное место падения рваноухого бандюгана. А как бы я объяснил? Так что по новой версии он упал сбоку.
— Настил под ним прогнулся, — кивнул я на мостки, — он покачнулся, и я достал его копьем.
— Сразу насмерть? — нахмурился Йорген.
— Нет конечно! Но он от удара упал в воду и сразу утонул.
— Надо бы тело поискать, — мрачно изрек Йорген, — ни у кого с собой кошки нет?
Твою мать! Конечно, предъявить тело было бы неплохо, но! Во-первых, валяется он не там, где я показывал, хоть это можно списать на течение или еще что. А во-вторых, раны от копья у него не будет. Будет рана на стопе, и старый Фродин скрамасакс в кишках. Причем засаженный снизу вверх. Ой, чувствую, будут вопросы!..
— Не надо кошки, — вдруг включился в разговор Фроди, — Гунар, сойди на берег, ты и в самом деле тяжеловат для этой конструкции.
— Почему это не надо? — то-ли возмутился, то-ли удивился Йорген, — Надо же убедиться, что он покойник!
— Если здесь и вправду Нок, и Ларс упал в воду еще живым, но истекающим кровью, то ничего кроме скелета мы не найдем, — как о чем-то само-собой разумеющимся сказал старый пастух. — Уж больно охоча эта тварь до живого орка.
— А… То, что мы стоим у воды… ничего? — кажется у дяди задрожали губы. По крайней мере глазенки-то вон как забегали!
— Думаешь, куда бежать? — усмехнулся старик, наверно тоже обративший внимание на легкую панику работодателя, — Это же нок! К нему даже прикоснуться — смерть. Когда я был маленьким, четверо ребятишек с соседского одаля играли у реки. Нок предстал пред ними в виде серой лошади. Трое мальчишек тут же его оседлали, а девочка хотела погладить и коснулась ладошкой носа…
— И… что? — голос у меня враз осип.
— На счастье, у девочки при себе оказался нож, и она успела отсечь себе кисть руки, намертво прилипшую к коже нока, когда тварь уже собралась броситься в воду.
— А… ребята?
— Кожа у нока такая, что прилипаешь насмерть, — пояснил старик, — утащил ребятишек на дно и сожрал. Позже рыбаки прошлись сетями по дну, и вытащили всего один детский скелетик.
— Э-э-э… Может мы уже пойдем отсюда?
Так, дяде ща поплохеет! Он уже оценил свои шансы, если между нами и спасительным выходом наверх сейчас возникнет серая лошадка с мега-липкой кожей.
— Не бойся, — как-то даже снисходительно усмехнулся старик, — днем он не опасен. Если, конечно, ни у кого не идет кровь. На кровь-то он может выйти. Да и Асгейр вроде как откупился от него, теми двумя.
К этому моменту Гунар уже освободил дорогу и Фроди на удивление легко прошел по мосткам до меня.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Сага об орке. Выбор сделан (СИ)", Чиркунов Игорь
Чиркунов Игорь читать все книги автора по порядку
Чиркунов Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.