Сяо Тай, специалист по переговорам (СИ) - Хонихоев Виталий
— Эта ничтожная не смеет подвергать сомнению красоту и силу Третьего Брата Чжан Хэя, она беспокоится лишь о жизнях солдат в военном отряде и о судьбе их вдов и детей, — склоняется она: — ведь они ни в чем не виноваты. Попасть под алебарду вашего гнева только потому, что эта ничтожная вовремя не ушла с дороги — печальная судьба.
— Хм. И то верно. Ладно. Мы уйдем отсюда, но только потому, что я, Чжан Хэй — не только силен и умен, но и милосерден. — упирает руки в бока чернобородый здоровяк, поворачивается к своим людям и машет рукой: — вы там! Соберите все ценное! И подготовьте телегу для… хм… как там тебя?
— Сяо Тай, Третий Старший Брат. Со мной эта Минмин.
— Для этих двоих. — тычет он толстым пальцем, больше похожим на сардельку. Сяо Тай мысленно прикидывает сколько же эта гора мускул и тестостерона весит. По любым прикидкам выходит, что не меньше ста килограммов, а то и сто двадцати. Стоящий рядом с Чжан Хэем худощавый мужчина в длинном одеянии — метнул на нее благодарный взгляд. Видимо ему частенько приходилось иметь дело с нелегким характером Чжан Хэя, тот вполне способен пойти на принцип и проторчать посреди дорожного тракта полдня, грабя и убивая всех подряд. Дабы доказать, что Третий Брат Чжан ни черта не боится и все может.
Тут же находится телега, в нее грузится Минмин, которая охает и держится за бок. Никто не прикасается к Сяо Тай, все расступаются перед ней, словно вода перед Моисеем. Она самостоятельно идет к телеге, но взобраться на нее самой — тот еще вызов. Край телеги высок, едва ли не по грудь низенькой Сяо Тай и если бы не это чертово свадебное платье из восемнадцати слоев — она бы легко запрыгнула туда, но в свадебном платье она едва может поднять ногу на половину лодыжки, даже не до колена.
Она убирает красную вуаль с лица, снимает головной убор и ослабляет пояс. Свадебное платье красного цвета не предназначено для нормального передвижения. Лично ей кажется, что это вот свадебное платье не приспособлено и для жизнеобеспечения носителя, оно неудобное, в нем просто невозможно вздохнуть полной грудью и… а к черту. Она развязывает пояс и отбрасывает его в сторону. Расстегивает пуговицы верхнего платья и вздыхает поглубже. Какого черта она должна все это терпеть? В конце концов ее разбойники похитили, теперь то уж можно пояс развязать и начать дышать нормально, не в полвздоха. Да и чтобы забраться в телегу нужно поснимать с себя все это вот…
— Младшая сестра Тай! — раздается крик ужаса. Она оборачивается и видит багровую физиономию Чжан Хэя, тот тычет в нее своим толстым пальцев и задыхается от… ярости? Что она такого натворила-то?
— Что такое, Третий Старший Брат? — про себя она отмечает, что обращение «младшая сестра Тай» уже говорит о том, что она в его глазах не просто товар или заложник, не объект. Он обращается к ней по имени и даже встраивает ее в иерархию, она — младшая. Конечно, здесь строгая субординация и «старшие» имеют всю полноту власти над «младшими», однако и «младшие» имеют кое-какие права. Так, например это «старшие» несут ответственность за «младших».
— Младшая сестра Тай! Немедленно прикройся! У нас в сотне столько неженатых мужчин! — восклицает громила Чжан Хэй и она едва не хлопает себя по лицу ладонью. Странная у вас тут мораль, думает она, вот как невинную девушку, практически девочку — по животу алебардой с размаху, так запросто, а как лодыжку девичью увидели — так неприлично. Вот ни за что не поверю, что эти вот «благородные разбойники» ни разу девушек из богатых семей прямо вот тут, на обочине у дорожного тракта не раскладывали, за руки и ноги держа. Чего уж добру пропадать, все одно потом… алебардой по пузу. И кишки во все стороны.
— Почему это? — спрашивает она, делая вид, что не понимает: — мне же надо на телегу запрыгнуть. Вот так… — она приподнимает все эти многочисленные юбки, думая о том, что тут категорически нужно изобрести спортивный костюм. И кроссовки. И как только она их изобретет — тут же влезет в них и не будет вылезать. Круглыми сутками.
— Стоять! — орет Чжан Хэй и тут же оказывается рядом, закрывая ее от любопытных взглядов лучшей сотни бойцов Братства Справедливости, подхватывает ее на руки и возлагает на телегу. Как только он оказывается совсем рядом — Сяо Тай тут же складывает ладонь в фокус гиперболоида и прикладывает к его голове. Теперь — только подать импульс и лобные доли его мозга вскипят от перегрева, вызванного сконцентрированной в одном месте энергии ци. Стоит ли? Он совсем рядом, и он убил нескольких стражников Вон Ми, пусть она его не знает, но это явно враждебные действия! Он самый сильный из врагов и, возможно, стоит вскипятить ему мозги, пока такая возможность есть…
— Младшая сестра? — тихо произносит Чжан Хэй: — пожалуйста, отпусти меня.
— Что? — Сяо Тай вдруг понимает что то, как она держит этого Чжан Хэя за одно плечо, удерживая на месте, да еще и приложив руку ему к голове — можно трактовать не совсем верно. Будто она его обняла, и по голове поглаживает. Массаракш! Она тут же отпускает его и едва ли не отпрыгивает в глубь телеги.
— Чертовы туземцы с вашей двойной моралью. — бормочет она себе под нос: — вот как грабить народ, так за здрасьте…
— Госпожа? — из угла на нее таращится позабывшая про свой ушибленный бок Минмин: — скажите им, чтобы мой котелок не забыли!
Глава 30
Глава 30
—… и вот так эта ничтожная девица и оказалась в этом паланкине, — поясняет Сяо Тай, сидя на облучке телеги и болтая ногами в воздухе. На душе было неожиданно легко и приятно. Непонятно почему, ведь строго говоря происшествие на дороге было и трагедией, и преступлением одновременно, пострадали стражники дома Вон Ми, пусть она со стражниками и не была знакома, но у этих людей наверняка были жены и дети, может родители, братья и сестры. А этот вот бугай, легко идущий рядом с телегой — убил их взмахами своего лезвия Ущербной Луны, раз, два и все. Только тела в пыли лежат. Но Сяо Тай давно поняла, что мораль этого мира была предельно проста и большинство таких вот смертей в новой реальности не были поводом для чего-то более значительного, чем простое перечисление, ну там типа «и вышел Яростный Кабан Братства, Чжан Хэй вперед и взмахнул своей Ущербной Луной с восемью кольцами на массивном обухе и повалились наземь пятеро стражников… или шестеро?».
А еще где-то в глубине души она была рада тому факту, что ей не придется переступать порог цитадели клана Лазурного Феникса и активировать Бомбу Ци… не то, чтобы она собиралась это делать, но обстоятельства могли и заставить. Растянули бы на дыбе вместе с Минмин, стали бы жилы тянуть или свежевать, что там наследничек у Фениксов любит со своими женушками делать… и пришлось бы.
Сейчас же… она покосилась на идущего вровень с телегой великана Чжан Хэя, он шагал легко и споро, словно заведенный механизм, на его плече удобно устроилась массивная алебарда, лишь кольца на обухе позвякивали в такт шагам.
— Ты смотри, что творится! — возмущается великан Чжан Хэй и хлопает своей толстой ладонью, больше всего похожей на мясной стейк в четыре пальца толщиной, по своему же бедру: — этот негодяй Вон Ми Баошу просто купил девочку с улицы за долги, чтобы отдать на растерзание этому ублюдку Фениксу-младшему! Теперь понятно, почему ты нас так встретила! Кому охота в твердыню Фэнхуань попасть!
— Вы знаете наследника Сянь Фэнхуана? — подбирает юбки и наклоняется вперед Сяо Тай, ей интересно. Где разбойники Братства Справедливости горы Тянь-Ша и где высокий клан Лазурных Фениксов, входящий в Императорский Реестр Ста Знатных Семей? Расстояние от земли до бога, что плотник супротив столяра. Ан, поди ж ты, даже в горных ущельях знают про наследника Фениксов, правду говорят, что дурная слава бежит впереди человека, не ведая усталости и не меняя лошадей.
— Этот сын шакала и черепахи! — тут же взревел Чжан Хэй и ловко перехватил алебарду, сбросив ее с плеча, лезвие Ущербной Луны описало идеальный полукруг, разрезая воздух и практически размазавшись в пространстве из-за скорости движения: — клянусь, когда я встречу этого ублюдка, я оторву ему яйца, зажарю в кунжутном масле и заставлю их съесть! А потом сделаю из его головы мишень для ударов моей алебарды!
Похожие книги на "Сяо Тай, специалист по переговорам (СИ)", Хонихоев Виталий
Хонихоев Виталий читать все книги автора по порядку
Хонихоев Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.