Сломанная корона - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Вот проклятье!
Жефруа молчал. Никакой бури, королевского гнева, никаких вопросов. Неужели он так подавлен случившимся? Да и ладно, мне сейчас разговоры с ним ни к чему. Посмотрю, куда тащит меня старик, а там вернусь обратно в Марику. Если получится, конечно.
Между тем мы пришли в огромный зал со стрельчатыми окнами, тускло освещенный двумя большими люстрами. Я увидел часы – удивительную конструкцию из красного дерева и бронзы метра два высотой. Конструкция была окружена кругом неяркого розового света, но никаких источников этого света я не заметил. Верно, опять какая-то магия. Старик остановился напротив часов, повернулся и сказал:
– Без одной минуты семь, ваше величество.
– Хорошо, – сказал я, совершенно не понимая, что происходит. Однако я заметил, что старик мне улыбнулся и понял, что должно произойти что-то хорошее.
Часы зазвенели так, что я вздрогнул. Будто кто-то разом ударил в колокола, с перезвоном, с переливами, радостно, задорно, жизнеутверждающе. Внезапно мне стало ясно, что происходит: я разглядел циферблат странных часов. На нем были отмечены не часы, не минуты – эльфийские праздники. Фигурная стрелка замерла напротив рунической надписи «Самайн».
Наступило мистическое время начала Хэлуина – не календарное, а именно мистическое, связанное с каким-то таинственным обрядом. Едва я это понял, как старик протянул к часам руки и что-то сказал на сидуэне – мне послышалось что-то вроде «Мое сердце». Круг света померк, часы на моих глазах повернулись вокруг своей оси, и в полу открылся вход в подземелье.
– Государь позволит мне удалиться? – спросил старик.
– Иди, – сказал я самым милостивым тоном. – Благодарю.
– Покорный слуга моего короля, – сказал старик и важной походкой двинул к выходу.
Видимо, спуск в подземелье был частью какого-то ритуала, связанного с Меаль – какого именно, я не знал, и знать не мог. Однако я отважно спустился по лестнице вниз и оказался в полной темноте. Сразу навалилась холодная жуть, ночным зрением я теперь не обладал, и «Светляк» остался у Марики. Но эльфийское волшебство и тут действовало исправно – откуда-то появилась целая стая зеленоватых огоньков, типа светлячки. Они окружили меня светящимся облаком и понеслись вперед, в темноту, словно показывали мне дорогу. Я рискнул и пошел. Светляки весело кружились вокруг меня, и чувство страха меня покинуло – теперь я испытывал только волнение и любопытство.
Впереди появился свет. Он шел из-за полупрозрачной колышущейся пелены, похожей на сотканный из светящейся паутины занавес. Я подошел ближе, коснулся преграды рукой, и она исчезла, открыв мне проход в реальность, которую надо бы описать поподробнее.
Я будто попал внутрь картинки, нарисованной маленьким ребенком. Или произведения художника-авангардиста, плотно подсевшего на кислоту. Я оказался на летнем цветущем лугу с травой ядовито-зеленого цвета и с цветами в человеческий рост, будто сделанными из целлулоида. Над моей головой щерилось в радостной улыбке громадное солнце, ощетинившееся лучами-палками, в неестественном голубом небе висели облака, похожие на комки пены для бритья, а впереди, за забором, красовался дом – прямоугольник внизу, крыша-конус сверху, окошки с крестообразными рамами, труба на крыше, из которой вьется спиральная струя дыма. Мир, окружавший меня, был совершенно реален, но в силу какой-то удивительной иллюзии казался плоскостным, двухмерным, как театральная декорация – и поэтому игрушечным, ненастоящим. Неестественно яркие цвета просто резали глаза. По узкой дорожке я направился к дому за забором, вошел в дворик и оказался у двери, которая раскрылась сама собой.
Прихожая напоминала склад магазина игрушек. Повсюду, вдоль стен, на стеллажах, были кучами навалены плюшевые мишки с разноцветными бантами на шеях, зайцы, ежики, лисята, котята и щенки самых гипертонических расцветок, куклы всех размеров и форм в платьях всех времен и народов, наборы кукольной посуды, игрушечные музыкальные инструменты, горы разноцветных лоскутков, пестрые коробки с бижутерией и много всего другого. Повсюду стояли вазы с цветами – только цветы эти были мертвые, кричаще-пластмассовые. У меня заболела душа – я понял, куда я попал. Это был мир Меаль, игрушечный мир для ребенка-игрушки – скрытая волшебная реальность, в которой эльфийская принцесса жила много лет.
Итак, Салданах виртуозно развел Мастера и опять мне солгал. Я больше ни на мгновение не сомневался, что Фьорделис была клоном настоящей куклы. Истинная Меаль всегда оставалась у Жефруа. Все эти годы, с тех самых пор, как умерла мать Жефруа, получившая таинственную куклу от эльфийских магов, именно лансанский король был хранителем девочки-куклы. Не исключено, что все это трогательное барахло, что громоздилось вокруг меня, было принесено в кукольный домик руками самого короля. Но как тогда объяснить то, что Жефруа влюблен в нее? В любви к игрушке есть что-то совершенно ненормальное. Или такой противоестественной любви существует объяснение, нечто такое, чего я пока не знаю?
Из заваленной игрушками прихожей я прошел в зал. Странно, но тут было два этажа. Комоды и тумбочки вдоль стен гостиной были уставлены неизменными вазами с цветами, и приведшие меня в этот странный мир зеленоватые светляки теперь роились вокруг этих цветов. Я поднялся по лестнице на второй этаж. Ноги у меня дрожали – все в этом доме мне казалось таким хрупким, ненадежным и призрачным. Я ступил было на последнюю ступень лестницы, и тут за моей спиной грянул звон, заставивший меня вскрикнуть и обернуться.
Звенели огромные фарфоровые часы на камине – крошечные фигурки на них пришли в движение, затеяв какой-то замысловатый танец. Я выругался и пошел дальше. На втором этаже были только три двери. Я выбрал среднюю.
Здесь я снова почувствовал странную смутную тоску – комната, в которую я вошел, была типичной детской. Веселая обивка из пестрого ситца на стенах с забавными лягушками, петухами и зайцами, детский манежик в углу, цветные коврики из соломки на полу, опять же игрушки, рядами стоявшие на полках и наблюдавшие за мной искрящимися в полутьме стеклянными глазами. А в центре комнаты – огромная овальная кровать под розовым балдахином. Я подошел к ней на цыпочках, рукой отвел полог и…
На кровати была совсем юная девушка ослепительной красоты. Она лежала на спине, вытянув правую ногу и согнув в колене левую, раскинув руки и глядя невидящими глазами в потолок. Девушка была в темно-зеленой шелковой эльфийской тунике, расшитой цветной нитью и серебром и босая – сандалии лежали на коврике рядом с кроватью. Я смотрел на нее и понимал, что никогда не видел ничего более прекрасного. Красавица была точь-в-точь похожа на Фьорделис, эльфийку из башни Салданаха, но у Фьорделис волосы были пепельно-серебристые, у этой красавицы они были черными, как тушь, отчего ее прелестное лицо казалось неестественно-бледным. Черты лица красавицы были застывшими, как маска, но даже это лишенное жизни лицо показалось мне прекрасным. Я даже не сомневался, что вижу настоящую Меаль, девушку-куклу из пророчеств эльфов, последнюю пятую реликвию царя Заламана и единственную наследницу трона Алдера – ту, за которой охотились и Шамхур Рискат, и Мастер. И которую я после стольких приключений сумел отыскать таким невероятным образом.
Теперь мне стало предельно ясно, почему Жефруа в нее влюблен. Да тут бы любой влюбился, реально. Красота Меаль была совершенной. И, любуясь этой красотой, в вдруг понял, какого свалял дурака в башне Салданаха.
Меаль – дочь эльфийки Нуир-Эгатэ и человека Заламана. И человеческого в чертах ее лица гораздо больше, чем эльфийского. Она полукровка, а Фьорделис была истинной эльфийкой. Я с самого начала должен был догадаться, что Салданах меня обманул…
– Мать твою тру-ля-ля! – прошептал я, просто очарованный этой красотой. – Теперь понятно, чего это все из-за тебя с ума посходили.
Наверное, мой шепот был слишком громким. Или же мне просто следовало подойти к ее постели, чтобы пробуждение случилось. Я услышал громкий вздох, а потом Меаль открыла глаза. У меня дыхание перехватило, когда я заглянул в эти огромные фиалковые колдовские глаза.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.