Ведьма огненного ветра - Кузьмина Надежда М.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Леди, когда мы закончим, желательно, чтобы дом остался стоять на месте, — послышался снизу голос лорда Тиурры.
Вот ехидна! Услышал грохот — и что сказал? Нет чтобы забеспокоиться, всё ли с ученицей в порядке!
Но что делать-то? Так я буду гоняться за этой тварью до посинения и прихода зимы. Может, попробовать накрыть её горшком при помощи воздушной магии? Или вон чугунный котелок, прилетевший в спальню явно с кухни, — лучше им? Что-то я такое слышала про духов и холодное железо…
Надеюсь, гремлина я напугала. Потому что котелок раз за разом падал на пол, на то место, где вот секунду назад был вредный дух, со страшным грохотом. Но тварь снова и снова ускользала, словно издеваясь над моими потугами, зато появился лорд Тиурра, взглянул на разгром в комнате, на взмокшую меня, вздохнул — и снова потопал вниз по лестнице к насиженному креслу.
После этого я перегородила воздушными щитами двери и окна, а затем попыталась загнать гремлина в угол при помощи ещё одного щита. Куда и как делась искомая зараза, я не поняла, но она возникла прямо у меня за спиной, чтобы въехать мне ножкой от стула под коленки. Я чуть не села на пол.
Почувствовав, что устала как собака и надо отдышаться, плюхнулась на диван. И тут же получила перьевой метёлкой по уху. Нет, похоже, в лоб тут ничего не выйдет, надо что-то придумать…
Что любят домовые? Ответ прост — молоко. Может, поставить ему миску, он сам подойдёт, а тут я его и прихлопну?
Ну что же, идея не хуже прочих. Отряхнув юбку и поправив на ощупь причёску — зеркал в доме ожидаемо не осталось, — отправилась к лорду Тиурре и сообщила, что мне надо сбегать через улицу, купить кое-что.
— Надеюсь, не сачок? — приподняла бровь синеглазая вредина.
Вернулась я, прижимая к груди две бутыли. В одной плескалось молоко, а в другой булькало самое крепкое пойло из тех, что были у трактирщика, у которого я отоваривалась. Спиртное я купила по наитию, точнее, из чувства справедливой мести за те синяки и шишки, которые сегодня заработала.
Входя в дом, прикрыла добычу рукавом. И, демонстративно проигнорировав вопрос лорда Тиурры о том, что принесла, отправилась в комнату, где резвился гремлин. Нашла небитую миску, плеснула туда молока, добавила самогона — и стала ждать.
Наверное, этот домовой годами не видел молока, потому что серая размытая клякса буквально кинулась к миске — и содержимое начало убывать. Через минуту миска была уже сухой, словно никакого молока там и в помине не было.
Ну что, дорогой дух, наелся-напился, баиньки пора? — потёрла я руки.
Не тут-то было! Колыхнулись занавески, скрипнул мой диван, а потом началось! Не успела ойкнуть, как ходуном заходил весь дом, от подвала до флюгера на крыше. Отчаянно скрипела лестница, трещали полы, с потолков сыпалась белая пыль…
Чихающая я сидела на диване и соображала, что натворила и как объяснить происходящее безобразие лорду Тиурре.
Снизу раздался грохот и кто-то выругался. Хотя понятно кто… Лорд что, навернулся с качающейся лестницы? Ох, что делать-то?
И тут всё стихло.
Не веря своему счастью, начала осторожно оглядываться — вдруг это лишь пауза и сейчас на меня с потолка спикирует очередная сковородка? — и увидела в пустой миске серый ком. Цвет, как у паутины, и рассмотреть, где там лапки, а где глазки, невозможно — при попытке сфокусировать взгляд картина размывается. Но лежит и чуть слышно сопит. Понятно: напился, разбушевался — утомился и заснул. Ну и не буди лихо, пока оно тихо!
Бережно подняв миску, на цыпочках двинулась к лестнице. Осторожно, пробуя ступени ногой, чтоб не заскрипели, стала спускаться… Лорд Тиурра, отряхивающий полы камзола в середине холла, увидел меня, приоткрыл было рот, что-то спросить — но я поднесла палец к губам, а затем показала на миску.
Дальше мы шептали.
— Вот! — гордо протянула добычу наставнику. — Он спит…
— Как вы этого добились? — Говоря, лорд Тиурра достал из кармана какую-то штуковину величиной с орех, щелкнул пальцами, и миска с гремлином повисла в воздухе в клетке из светящихся золотистых прутьев.
— Напоила его самогоном с молоком, — не стала я отпираться.
— Что же, вполне подходящий метод, только немножко шумный, — ухмыльнулся лорд Тиурра. — Эй, что смотрите на трофей так жалостливо? Из домового фамилиара не сделаешь.
— Он всё это время был один, вот и одичал. Поговорите с владельцем дома? Может, тому нужен домовой? Если его молоком поить, думаю, он вредить перестанет…
— Спасибо, леди, что вы жору приручать не стали. Ну ладно, спрошу… В принципе, можно поселить его в подвале так, чтобы в остальной дом хода не было.
Серое нечто в миске продолжало спать…
Неужели в этом гремлине я увидела себя?
Вечером, переодевшись и отмывшись, мы отправились гулять по городу. Верлем стоял на высоком берегу реки, и мы вышли на набережную как раз в тот момент, когда на двух мостах, связывающих берега, начали загораться масляные фонари. Красиво — синий летний вечер, жёлтые огни, отражающиеся и дробящиеся в тёмной реке…
Кажется, мой спутник тоже поддался настроению:
— Леди Эльнейда, мы знакомы уже больше двух лет…
Ну да. Только к чему это он?
— Можете перестать называть меня лордом Велани? По возрасту я намного ближе к вам, чем к лорду Тренту.
— И как тогда мне называть вас, лорд? — насторожилась я.
— Наедине можно просто — Тир. И на «ты». А если назовёте Тиуррой… — он произнёс имя, словно мурлыкнул, — то я пойму, что это значит.
Мурзиком я его назову, будет так себя вести!
И хихикнула, потому что в памяти всплыло Колиново: «Я не знал, с какой стороны к тебе подъехать, чтобы в глаз не получить». Кажется, у этого те же проблемы…
— Вам смешно?
Ну не плакать же? Хотя можно слезу и уронить: похоже, нежной девы и трепетной лани из меня не выйдет никогда — не то воспитание… Чертополох, даже оказавшийся сортовым, он и есть чертополох, а не роза.
На обратном пути в столицу мы таки ж остановились на поросшей жухлой осокой пустоши, и я выплеснула из себя магию, сотворив огненный смерч высотой до неба. В нём были и ветер, и пламя, он раскачивался из стороны в сторону, издавая грозный рёв, как разбуженное мифическое чудовище… Если честно, я сама была впечатлена, потому что не ждала такого результата.
Лорд Тиурра, кажется, впечатлился тоже.
А потом мы бегали по пустоши и гасили огонь там, где занялась трава…
Глава 22
Я всегда полагал, что каждая женщина должна быть замужем, но ни один мужчина не должен жениться.
Кажется, лорд Тиурра решил приняться за меня всерьёз. И начал с того, что одним прекрасным утром, когда мы покатили в карете к черту на рога изничтожать очередную магическую аномалию, декларативно перешёл на «ты».
— Леди Эльнейда, изначально я стал обращаться на «вы», чтобы показать, что не смотрю на вас свысока, и чтобы помочь вам привыкнуть к новому статусу. Но мы знакомы уже давно, более того, вы — моя ученица, а я — ваш наставник. Так что впредь давайте без титулов. Скажите, как вас называть — Эльнейда или можно, как Колин, — Эль?
Пожала плечами с видом «хоть горшком назови, только в печку не ставь!».
— Можно Эль, лорд.
— Я же просил без титулов!
— Вы — наставник. Как я смею? — опустила глаза, чтобы скрыть усмешку.
— А ещё, если за два года не разглядели, я — мужчина, который пытается за вами ухаживать! — вскипел он. И выдохнул: — Извините, не сдержался…
Вообще, правильно ли его так доводить? Ведь, откровенно говоря, он такого обращения не заслужил. Лорд Тиурра сделал для меня больше, чем любой другой человек, встреченный в жизни. Ну, может, кроме леди Илирии. И он всегда был со мной честен, даже в ущерб себе. Если б темноволосый красавец на самом деле строил коварные планы касательно того, как прибрать к рукам перспективную неофитку, разве стал бы он тратить столько сил, чтобы найти моих родителей? Ведь сейчас, когда я обрела Дом и одновременно влиятельную родню, подступиться ко мне стало несравненно труднее, чем в те времена, когда я была нищей приблудой.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Ведьма огненного ветра", Кузьмина Надежда М.
Кузьмина Надежда М. читать все книги автора по порядку
Кузьмина Надежда М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.