Север (СИ) - Павленко Григорий Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Неважно, — покачал головой Рорик.
К этому моменту в дверях показалась Нирата. Она хмуро оглядела Рорика, затем одарила Дарга весьма многозначительным взглядом, и только после этого сказала:
— Я приняла решение. Вы оба сможете остаться до конца дня, но от вас я потребую рассказать на чистоту — кто вы такие, и что тут происходит.
— Думаю, — пожал плечами Рорик, — это вполне справедливо.
— Ага, — равнодушно кивнул Дарг.
— Тогда заходите, — позвала их Нирата.
Волки прошли в богато обставленную гостиную, где на одном из кресел уже сидел обложившийся булками Рицан. Приветственно помахав друзьям, он продолжил поедание сего продукта, пока Дарг с Рориком рассаживались на свои места. Чёрный выбрал второе кресло, а вот Даргу пришлось делить диванчик вместе с Ниратой, самолично указавшей волку на это место.
Рассказ вышел долгим. Сначала им пришлось рассказать Нирате о том, кем являлись волки. Такую историю не уложишь в пару слов, но помощь Рицана, умело "переводившего" все части этого рассказа, бывшие непонятными для его сестры, сыграла свою роль. В конце концов, она неуверенно кивнула, давая понять, что понимает, кто сейчас сидит рядом с ней. Дарг не заметил, но вот Рорик обратил внимание, что теперь она поглядывала куда более страстно на волка сидящего рядом с ней. Женщину, судя по всему, привлекали… опасные личности.
Дальше шёл рассказ о том, что они вообще делают в Соладаре. Тут всё было куда проще. Нирата, как и Рицан, душой и сердцем были полностью на стороне Корантарских мятежников, а когда Рорик сказал, что они пришли в город, чтобы вытащить из плена леди Велену, Рицан и вовсе вскочил со своего места и крикнул:
— Видишь! Видишь Нирата! Я ведь говорил тебе, что северяне будут на нашей стороне!
Рорик хотел было возразить, что эту "сторону" они не выбирали, но… сейчас в этом необходимости не было. Пускай думают, что добрые северяне придут и, как в былые времена, скинут с трона Узурпатора. А думать о том, что эти самые северяне сейчас сами трясутся в ужасе от одной мысли о том, что Империя уже направляет свои стопы в их земли, оставим Арнгору. Он такое любит.
Время шло, а разговоры всё продолжались. Рицан говорил о многих людях, которые даже будучи в стенах Соладара имеют такие же настроения, как и он сам. Говорил о тех, кто поддерживает мятежников, да вот только боится выразить эту поддержку из страха перед жрецами и инквизиторами. Таких было много. Куда больше, чем можно было ждать в новой, до отвращения религиозной Империи, где каждый человек просыпался с молитвой на устах. Новость была неплохой, но вот практического толку от неё было немного.
Уже ближе к вечеру Дарг, уставший от бесконечных "случайных" прикосновений Нираты, вытащил Рорика в другую комнату, бывшую, судя по всему библиотекой. Здесь стояло несколько стеллажей, забитых до отказа различными книгами, был почерневший от сажи камин, рядом с которым стояло одинокое кресло.
— Долбанные имперцы, — выдохнул Дарг, когда дверь за ними закрылась. — Как они могут столько болтать? Откуда в их пустых головах умещается столько слов?..
— Риторический вопрос, — ухмыльнулся Рорик, проводя пальцем по рядам книг. Названия были весьма любопытные — "Благородный соблазнитель", "Корантарский бунтарь", "Тонкий язык южанина", "О, этот северянин!"
— Опачки, — хмыкнул Рорик вытащив последнюю книжонку, — любопытно.
— Чего?
— Не-не, я просто подарочек нашёл.
— Кому?
— Харгальду, — сказал Рорик первое пришедшее на ум имя. На самом деле книжечку он припас для кое-кого другого, но Даргу об этом знать не обязательно".
— Хы-хы…
— Ты смеёшься как подыхающая собака.
— Это должно было меня обидеть?
— Да.
— Ты стал не только гаже, но и тупее, — пожал плечами Дарг. — Не хочешь рассказать, что же заставило тебя обратиться Зверем? Даже я от тебя подобного ожидать не мог.
— Ничего особенного, — сказал Рорик, продолжая проглядывать книжки, — просто я умер.
— Умер? — переспросил Дарг.
— Угу. Ты слышал что-нибудь про книгу "Семь звёзд Императрицы"?
— Ты умер?.. Но ты сейчас стоишь тут и копошишься в этих бумажках!
Вытащив с полки книгу, Рорик раскрыл её на середине. Прочитав несколько строк, он покачал головой и, закрыв книгу, вернул её на место со словами:
— Семь мужиков это уже слишком… Этой Нирате явно чего-то в жизни не хватает.
— Хватит читать эту херню.
— Да, думаю, ты прав, — сказал Рорик, оставив книжный стеллаж. — Нам пора уходить. Не вынесу и дня лишнего в этой Империи.
— Наконец-то, — мрачно пробормотал Дарг.
Они вышли из библиотеки и уже направились к выходу, но по пути были перехвачены Рицаном. Тот держал в руках внушительных размеров заплечный мешок и, судя по виду тоже собрался уходить.
— Я иду с вами, — сказал он, глядя на оторопевших Рорика и Дарга.
— Э… чего? — пробормотал Рорик.
— Я иду с вами, — повторил Рицан. — Мне здесь делать нечего. Из города меня выгнали, а если я тут останусь, то уж точно цацкаться не станут. Затащат на костер, и прощай Рицан! А я не хочу на костёр! Мне ещё столько всего в жизни надо сделать.
— Ты будешь обузой, — сказал Дарг, оглядывая толстяка.
— Буду, — согласился Рицан, совершенно не умеющий врать.
— И… кхм… — такая откровенность немного смутила Дарга. Смутила. Дарга. Рорик, наблюдавший за этим явлением во все глаза, сразу понял, что этот толстяк может вершить невозможное.
— Не думай, что мы идём на летнюю прогулку под луной. Дорога будет тяжёлой и опасной, а подставляться ради тебя мы не намерены. Хотя на кой хрен я это говорю, ты же и так уже решился?..
— Именно так, друг Рорик, — улыбнувшись, кивнул Рицан.
— Вы уже уходите? — негромко спросила вышедшая к ним Нирата.
— Боюсь, что да, сестрёнка, — сказал притихшим голосом Рицан. — Нам больше нельзя тут задерживаться. Стражники обыскивают весь город и вскоре они явятся и к тебе. Так что нам надо уходить.
— Понимаю, — вздохнула Нирата, подходя к брату. — Береги себя, — сказала она, крепко обняв его массивное тело. Затем женщина обернулась к северянам, а точнее к Даргу.
— Я… никогда тебя не забуду, мой северный волк, — прошептала она, набросившись на ничего не понимающего Дарга и поцеловав его в губы. — Всегда буду тебя помнить.
Через несколько минут, когда дверь дома Рицана захлопнулась за ними, а двое волков и толстяк оказались под ночным небом Соладара, Дарг, посмотрев сначала на Рорика, а затем и на Рицана, спросил:
— Что это вообще было?
— Нирата всегда была влюбчивой, — пожал плечами Рицан. — Могу предположить, что ты, друг мой Дарг, произвёл на неё такое же яркое впечатление как и её второй муж — Ингурт. Тот, если мне не изменяет память, был мореходом. Мы тогда ещё жили в Нешорте, в доме нашего батюшки. Хороший был человек. Не Ингрут. Батюшка. Но и моряк этот тоже ничего такой мужичок. Он кстати мне рассказал столько замечательных историй про море и те чудеса, что можно встретить там… О, а давайте я вам сейчас парочку расскажу, чтобы путь дорогу скрасить. Хорошо? Вот и славненько.
Рорик, изрядно удивлённый подобной болтливостью Рицана посмотрел на Дарга, но тот, уже успевший привыкнуть к натуре толстяка только пожал плечами, как бы говоря: "Ну что поделать?"
Поделать действительно было нечего. Сопровождаемые болтовнёй Рицана, волки миновали несколько городских улочек и довольно скоро добрались до стен, окружавших город.
Под светом звёзд трое путников выбрались из Соладара — города, который, по крайней мере, двое из них надеялись оставить навсегда. Но один покидал столицу с тяжёлой душой.
Оказавшись за стенами, Рицан прервал свой бесконечный поток болтовни. Оглянувшись назад, он тяжело вздохнул, и сказал:
— Я прожил тут десять лет. В этом городе я заработал настоящее состояние. Здесь я выстроил свою жизнь… а теперь мне приходиться уходить, потому, что я не желаю участвовать в общем безумии. Справедливо ли это, друзья мои?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Север (СИ)", Павленко Григорий Сергеевич
Павленко Григорий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Павленко Григорий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.