Кузница душ (СИ) - Котляр Сашетта
— Это должна была быть своего рода памятка. Я, наверное, покажусь безумной, но выслушай меня, пожалуйста, — дождавшись утвердительного кивка, она снова вкратце изложила события, которых уже (или еще?) не было, добавив кусок про двойное самоубийство в клетке заклятия, не позволяющего выбраться из форта. — Тогда ты и произнес эту фразу, — Мариэн решила, что вспомнила все возможное, и теперь с тревогой смотрела на любимого.
— Так, значит, мы попробовали так, как я думал, и у нас ничего не вышло, — скорее утвердительно, нежели вопросительно произнес Рикард, садясь на кровати. — Это… не те новости, которые я хотел бы услышать, но, по крайней мере, сейчас этого еще не произошло.
— Я надеюсь, мы придумаем что-то, из-за чего и не произойдет. Мне совсем не нравится та временная линия, — женщина села, притянув колени к подбородку и укуталась в коричневое шерстяное одеяло. Ее слегка знобило, отчего зубы немного ныли, а по плечам бегали мурашки. «Отходняк», — подумала она с некоторой иронией.
— Мы оба знаем, что это произойдет, рано или поздно. Нам все равно нужно действовать на опережение, если мы хотим даже попросту выжить.
Встряхнув головой, и ощутив, как незаколотые волосы рассыпались по плечам, Мариэн усилием воли перестала бояться и почти деловитым тоном поинтересовалась:
— Идеи есть?
— Хм. У меня есть одна вещь, которая могла бы нам помочь одержать победу. Она делает носителя неуязвимым для любой магии, кроме божественной.
— И ты прятал такой козырь в рукаве?! Но почему? — изумилась Мариэн, даже слегка подскочив, и заставив одеяло сползти, вновь освобождая тело и заставляя женщину трястись от холода. Странно, если учесть, что рядом весело потрескивал огонь в очаге. От недоумения ее рот слегка приоткрылся, а глаза стали казаться больше обычного. Слишком неожиданно, чтобы удержать себя в руках.
— Тому есть три причины. Во-первых, этой вещью может пользоваться только женщина. Во-вторых, она не дает пользоваться и целебными заклинаниями. В-третьих, надев, ее невозможно будет снять. Я планировал обойтись без этого, надеясь, что не будет необходимости ее использовать, — Рикард говорил уверенно и спокойно, отчего и ей тоже становилось легче. Хотя сомнения все равно терзали.
— Невеселые «побочные эффекты». Понимаю. И ты думаешь, с ней у нас будет больше шансов? Или… все зря, и лучше удрать в какую-нибудь глушь, где никому не будет до нас дела… — она осеклась и даже головой затрясла, отгоняя неприятные мысли. — Извини, кажется, я просто немного устала, вот и несу чушь. Отступать нельзя.
— Я думаю, да, больше. С ней на тебя не подействуют ни вражеские заклинания, ни магические ловушки, на которых мы погорели. В крайнем случае, это защитит от дурмана на арене и не даст форту удерживать тебя, — и снова спокойная уверенность. Впрочем, в первый раз он тоже был уверен, и к чему это привело? Женщина даже слегка разозлилась.
— То есть вместо того, чтобы убить тебя собственноручно я должна буду просто уйти, оставив умирать от голода. Какая чудесная альтернатива! — мрачно съязвила в ответ Мариэн, подчиняясь своей злости. — Против ловушек — да, хорошо, ты прав. Но оттуда я не уйду, если мы снова вернемся к этому.
— Просто стукни меня по голове и беги, — усмехнулся Рикард. — Заклятие посчитает тебя мертвой, если ты уйдешь достаточно далеко, и я тоже смогу выбраться. Но это нам не понадобится, если все пройдет удачно и мы сможем освободить чародеев, как я и задумывал изначально.
— Надеюсь, ты прав. И чародеи сожгут господ Клириков, кратчайшим путем отправив к их любимому несуществующему Всеотцу, — с непривычной для себя жестокостью процедила она.
— Ладно, — единственное слово показалось каким-то фальшивым, но, с другой стороны, что он еще мог сказать? Только согласиться. Странные интонации только немного пугали, но она не могла объяснить, чем.
Рикард встал с кровати, отошел в дальний угол, постучал ногой по полу, и несколько половиц уехали вниз, даже не заскрипев. Из образовавшейся неглубокой ниши он достал резную деревянную шкатулку, украшенную какими-то гротескными цветами. Подойдя к Мариэн, он открыл ее и протянул женщине, а та неловко взяла в руки и с удивительной легкостью открыла, словно шкатулка и вовсе не была закрыта. Внутри оказался ошейник из черной кожи, украшенный серебряными драконами, в центре которого был большой овальный изумруд. Казалось, что-то светится внутри камня, переливаясь красивыми всполохами.
— Какая красивая вещь. Хотя странно, что кому-то понадобилось придавать такие свойства именно… ошейнику, — Мариэн задумчиво коснулась украшения, не решаясь надеть. Такое уже не спрячешь, это не кулон или браслет. С другой стороны, ей вроде как и не нужно будет прятаться? Травницу практически грызло закономерное сомнение.
— По слухам, ее сделали вместе Всеотец и Богиня-мать, — слегка отстраненно произнес Рикард, — чтобы отметить заслуги одной достойной женщины. Она благодарно приняла дар, но так и не надела его. Это легенда из времен до текущей власти, конечно.
— А что такого сделала женщина, в слухах не сохранилось? — в почти спокойном голосе мелькнула нотка любопытства.
— К сожалению, нет.
— Жаль, — огорченно вздохнула Мариэн.
Потом она повертела красивую вещь в руках, ощущая покалывание от таящейся в ошейнике силы, и, наконец, разомкнула застежку. Все-таки, странный выбор предмета для того, чтобы сотворить защитный артефакт, но мало ли, чем руководствовались боги. Она обернулась к Рикарду.
— Поможешь?
— Я не могу. Магия не позволит надеть его против воли или чужими руками.
— Разумно. Можно даже поверить, что это работа богов. Хорошо, — решившись, кивнула травница.
Мариэн приложила могущественное украшение к шее, наклонила голову, отчего волосы заслонили обзор, и наощупь принялась застегивать его на себе. Ей казалось, это займет некоторое время и доставит неудобства, но ошейник защелкнулся сразу же. Словно сделал это самостоятельно, как живой. Женщина подняла взгляд на Рикарда. Он улыбался, и выражение его лица ничего хорошего ей не сулило. «Опять! Доверчивая, наивная дура!», — зло подумала она, не успев испугаться. А потом прислушалась к словам, произносимым чужим-родным человеком, и вскрикнула от ужаса.
— Эриза постоянно лезет в мои дела, но это мой мир, и ей придется играть по моим правилам! — мощным, низким голосом сказал мужчина перед ней. Мариэн уже слышала такие интонации в нем, в одном из возможных будущих. Правая рука сильно зачесалась, а перед глазами опять пронеслась жуткая сцена и боль в ней.
Она испуганно дернулась, понимая, что совершенно точно чего-то не понимает. Возможно ли, что в Рикарда вселяется… бог? Или никакого Рикарда нет?! В каком-то животном страхе, что мгновенно сковал сознание, она задала единственный вопрос, пришедший в голову:
— Кто вы такой?
Вместо ответа мужчина щелкнул пальцами и в его дверь тут же вбежал сам Главный Клирик и мгновенно пал ниц. Невольно, Мариэн отметила: таким напыщенного ублюдка в роскошном бело-золотом одеянии, облипающим жирное брюхо, скорее всего не видел никто до нее. Испуганным, распластанным у ног своего бога, и готовым лизать его ботинки, если понадобится. Хотя, конечно, кто-то может и видел, но уже не расскажет. А вот из тех, кто еще не похоронен… Она явно единственная. «Потому что те, кто видит — долго после этого не живут», — тут же пришла мрачная мысль.
— О Всеотец, милосердный… — только и успел пропищать он, резанув по ушам травницы мерзким голоском, прежде чем был прерван властным приказом.
— Встань, червяк. Уведи эту девушку в подземелье. В то самое подземелье.
Мариэн побледнела. Чем грозило «то самое» она знать решительно не хотела, только вот чем защищаться? Она в панике огляделась вокруг. В этой временной линии у нее не было ни оружия, ни нормальной одежды, ни трав. Мало кто ложится в постель с любымым мужчиной во всеоружии. Конечно, она не была совсем уж обнажена, на ней была белая ночная рубашка, но это не особенно утешало.
Похожие книги на "Кузница душ (СИ)", Котляр Сашетта
Котляр Сашетта читать все книги автора по порядку
Котляр Сашетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.