Наследие Темного Меча - Хикмэн Трэйси
Я разозлился и оттолкнул её руку. Потом кое-как поднялся на ноги, опёрся спиной о стену и мрачно посмотрел на двух женщин, которые глядели на меня с удивлением. Неужели я видел сон? Если так, это был самый реалистичный сон из всех, какие мне когда-либо снились. Или это была галлюцинация?
Подошёл Мосия.
— Что тут у вас?
— Ройвин споткнулся о камень, упал и ударился головой, — объяснила Элиза. — Сцилла говорит, что ничего серьёзного, но ты только посмотри на него. Он таращится на меня так, будто я — дракон и собираюсь его съесть!
— И кстати, где ты был? — спросила Сцилла, повернувшись к Мосии.
— Не знаю, — резко ответил он. — А где я должен был быть?
— Да откуда мне знать, черт побери? — возмутилась Сцилла. — Ты что, тоже головой ударился?
Мосия внезапно стал серьёзным и задумчивым.
— Да, — тихо ответил он. — Вообще-то да.
Он знал! Он был там же, где и я! Я вздохнул с облегчением, привалился к стене пещеры и попытался собраться с мыслями. Они разбегались в разные стороны, но, по крайней мере, я точно знал, что не сошёл с ума. У меня в голове роились тысячи вопросов, которые я хотел поскорее задать Мосии, но он, заметив мои жесты, поднял руку.
— После поговорим, — пообещал Дуук-тсарит.
— Ну вот, — сказала Сцилла, отряхивая пыль с моей одежды так рьяно, что я снова едва не упал. — Так ты выглядишь получше.
Элиза наклонилась и подняла Тёмный Меч. У меня перед глазами промелькнуло ужасное видение — чёрный дракон громадными когтями выбивает меч у неё из рук… Она падает… Когти раздирают её тело… Элиза кричит…
Видение промелькнуло и исчезло, но ужас остался. Я весь вспотел и тут же задрожал — в пещере было сыро и промозгло.
— Вы понимаете, что мы сейчас находимся в логове дракона? — резко спросил Мосия.
— Сцилла мне так и сказала, — Элиза пожала плечами. Она была слишком занята мыслями об отце, чтобы интересоваться чем-то ещё.
— Это старое логово, — сказала Сцилла. — Бояться нечего. Все драконы вымерли, когда был разрушен Источник Жизни.
— Но запах такой, будто здесь все ещё кто-то живёт. — Мосия нахмурился. — И как здесь оказался Тёмный Меч? Я бросил его сквозь Врата…
— И чуть не превратил меня в шашлык, — раздался жалобный голос из тёмного угла. — Медведь-на-вертеле. Тедди под соусом терияки. Повезло тебе, что я оказался рядом. Эти болваны в серебряных жестянках быстренько цапнули бы его, если бы не я. Что касается пещеры, то она герметично закупорена. Как консервная банка. Сохраняет гнильё свежим на столетия.
Посветив фонариком в разные стороны, Сцилла обнаружила источник голоса.
— Тедди! — обрадованно воскликнула Элиза. Игрушечный медведь сидел возле сталагмита.
— Я уж думал, вы никогда сюда не доберётесь, — недовольно проворчал он. — Чем вы занимались? Наверное, устроили себе пикник. Или ездили автобусом в Брайтон. А я тут сидел и ждал. Должен вам сказать, это ужасно скучно.
Элиза, с Тёмным Мечом в руке, подошла к медвежонку и наклонилась, чтобы поднять игрушку.
Блестящие глаза-пуговки испуганно сверкнули. Медвежонок поёжился и отодвинулся подальше.
— Не подноси ко мне эту мерзкую штуку!
— Тёмный Меч? — спросила Элиза в недоумении. Потом добавила: — Ну да, конечно. Понимаю.
— А я не понимаю, — резко бросил Мосия. — Тёмный Меч разрушает магию. Тедди не выносит близости меча. Однако он утверждает, что принёс сюда меч!
— Ты изумишься, если узнаешь, на что я способен, если постараюсь, — фыркнул Тедди-Симкин. — И я не говорил, что принёс это сюда. У меня, знаешь ли, остались кое-какие друзья в этом мире. Люди, которые меня ценят. Например, мой дорогой друг Мерлин.
— Мерлин. Ну да, конечно, — Мосия скривил губы. — Или, скажем, Кевон Смайс, да?
— Палки и камни сломают мне кости, но Тёмный Меч не причинит мне вреда, — сказал игрушечный медвежонок и расплылся в улыбке.
— Какая разница, как попал сюда меч? — не выдержала Элиза. — Теперь, когда он у нас, мы должны найти моих родителей и отца Сарьона.
Удивлённый таким заявлением, я посмотрел на Мосию.
— Твой отец, Джорам… Он жив? — спросил Мосия, тоже явно удивлённый.
— Ну конечно же! — ответила Элиза и с чувством повторила: — Конечно!
— О да, Джорам жив, это точно, — скучающим тоном сказал Тедди. — Правда, он сильно не в духе, и это не удивительно. Его заперли в темнице вместе с лысым старичком.
Элиза крепко сжала рукоять Тёмного Меча, так что пальцы побелели.
— Ты нашёл его? Он в безопасности?
— Он видел лучшие дни, как сказала герцогиня Орлеанская, когда обнаружила, что её супруга зашибло дверным молотком. Он в сознании, его хорошо кормят. Твоего отца. Не герцога. С тем-то мало что можно было сделать, разве что полировать его лысину по воскресеньям.
— А моя мать?
— М-да… Ничего. Пардон и все такое, но я не видел её. Могу сказать только, что её не держат в плену вместе с твоим отцом и старичком-каталистом.
— Ты был там? — недоверчиво спросил Мосия.
— Конечно, — пробурчал медвежонок.
— В тюрьме техномантов? Там, где они держат Сарьона и Джорама?
— Если ты снимешь с головы этот чёрный капюшон, Мосия, — проворчал медвежонок, — может быть, ты будешь лучше слышать. Разве я не это сказал? Вообще-то я как раз вернулся оттуда, когда ты швырнул в меня этот огромный гадкий меч.
— И где же эта тюрьма?
— Вон там. — И медвежонок со скучающим видом указал вверх.
— Над нами! — воскликнула Элиза. Она побледнела и сникла, не услышав никаких новостей о матери, но теперь её щеки снова зарделись.
— В верхних пещерах. Не очень далеко отсюда. Небольшая приятная прогулка летним днём, все время вверх по склону холма, конечно, — но только подумайте, какие чудеса творит ходьба с вашими икроножными мышцами!
С одной стороны, новости были хорошие, но с другой стороны — ужасающие. Мы все тревожно переглянулись.
— Я присмотрю за дверью, — предложила Сцилла. — И говорите потише.
Это предупреждение немного запоздало. Мы, конечно, не кричали, но и не шептались. А в пещерах все звуки далеко разносятся эхом.
— Если техноманты в пещерах над нами, зачем ты принёс сюда Тёмный Меч? — грозно потребовал ответа Мосия. — Или, может, хотел отдать меч им?
— Тогда я не торчал бы здесь, в этой грязной, мокрой, зловонной дыре вместе с вами — разве не так? — сказал Симкин, сморщив нос-пуговку. — А сидел бы наверху, в теплом и сухом месте, где не пахнет ничем хуже дешёвого одеколона Кевона Смайса. Он, конечно, человек не из высшего общества, но я не понимаю, почему он и пахнуть должен как какой-нибудь мужлан.
— Зачем было приносить сюда Тёмный Меч? — терпеливо переспросил Мосия.
— Затем, мой недалёкий друг, что это явно последнее место, в котором они догадались бы его искать! Потеряв ваш след, они теперь переворачивают вверх дном весь Зит-Эль — ищут вас и этот чудо-топор. Вы вроде бы не видели, чтобы они искали вас здесь, нет?
— Похоже на правду, — признала Сцилла.
— У него всегда так, — проворчал Мосия. — А почему мы не видели техномантов, а они не видели нас, когда мы входили в пещеру?
— Увидели бы — если бы вы явились с главного входа.
— Ты хочешь сказать, что мы пробрались с чёрного?
— Не знаю, я не заметил никаких светящихся надписей типа «вход» и «выход». Но, если ты хочешь представить это таким образом, то — да, вы зашли с тылу.
— Мой отец в тюрьме? — перебила их Элиза. — Его охраняют? Сколько охранников?
— Двое. Как я уже сказал, все уверены, что вы скрылись в Зит-Эле…
Сцилла отошла от входа в пещеру и приблизилась к нам.
— Мы должны идти. Прямо сейчас, и быстро, — сказала она.
— Я ему не доверяю, — нахмурился Мосия. — Однажды он уже предал Джорама и погубил его… Почти погубил, — вовремя поправился он. — Если Симкин что-то и делает, то только ради собственного развлечения. Не обманывайся на его счёт, Элиза. Ему нет никакого дела до тебя, до Джорама, до любого из нас. Я несколько не сомневаюсь — если бы он решил, что хч'нив хоть немного его развлекут, он помахал бы своим оранжевым платочком, показывая им место удобной посадки.
Похожие книги на "Наследие Темного Меча", Хикмэн Трэйси
Хикмэн Трэйси читать все книги автора по порядку
Хикмэн Трэйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.