Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чёрное проклятие (ЛП) - Берри Лина

Чёрное проклятие (ЛП) - Берри Лина

Тут можно читать бесплатно Чёрное проклятие (ЛП) - Берри Лина. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Правило простое: двенадцать месяцев, тринадцать стульев, один победитель.

Публика оживляется, пока подготовка идёт в нескольких метрах от нас. Дым, который выпускает мой муж, подсказывает мне, что он закурил один из подарков Алистера, и аромат корицы делает этот запах особенно приятным.

— Если мадам согласится выбрать участников?

Фенир жестом представляет мне собравшихся, и я начинаю отбор. Хорошая игра невозможна без Пайки и Рейли, их я выбираю первыми. Затем Дервина, после них пятерых пиратов из команды Алистера, который слегка наклоняет шляпу в знак благодарности. Брантона, нашего нового помощника на кухне, и Аймерика — серого, который присоединился к нам после того, как переметнулся на нашу сторону во время пыток своего бывшего командира. Чтобы доказать свою верность, он без колебаний мучил правую руку того человека, который уничтожил часть моей жизни.

В конце я выбираю ещё троих мужчин из команды Джеки, прежде чем игра действительно начинается. Все взгляды обращаются к импровизированной сцене, пока Фенир объясняет последнее правило.

— Последнее правило: правил нет — каждый сам за себя!

Это обещает быть крайне весело, зная этих типов. Перед тем как игра начинается, я поднимаюсь и прошу Дервина помочь мне снять длинные подъюбники, чтобы остаться в коротком платье. Одни смотрят на меня, другие свистят издалека, когда я обнажаю ноги и подвязку. Реакции именно такие, каких я и ожидала, для тех, кто месяцами не видел женщину, я словно бутылка золотого рома.

Вернувшись на своё место и закинув ногу на ногу, я ловлю взгляд мужа, который пристально смотрит на мою шёлковую кружевную подвязку. Его глаза горят одновременно желанием и стремлением оставить меня только для себя. Его ревнивая сторона рано или поздно даст о себе знать, но меня это скорее забавляет. Он играет с пирсингом на нижней губе и кольцами на правой руке.

— Внимание, стая морских слизней, первый предмет, который вы должны нам принести, это…

Барабан оркестра вступает в игру, нагнетая напряжение, прежде чем Фенир объявляет предмет.

— Горсть песка!

Они срываются с места, пока оркестр играет задорную и весёлую мелодию. Толкаются, сбивают друг друга с ног, прежде чем добраться до пляжа, который виден вдали. Фенир занимает место слева от меня, оставляя моему мужу свободный обзор справа. Когда они возвращаются, один стул уже убран, и последние прибежавшие дерутся за место так яростно, что один из них падает прямо передо мной.

— Второй предмет…

Снова гремят барабаны, и зрители, наблюдающие за игрой, возбуждены не меньше участников.

— Ставня.

Они разбегаются по всему острову, срывая ближайшие ставни почти по-зверски. Я смотрю на Фенира широко раскрытыми глазами, находя его идеи совершенно безумными, а затем смеюсь, когда вижу, как они возвращаются со ставнями в руках, будто демонстрируют картины. Последний участник всё ещё борется со ставней где-то вдали, и мы переходим к следующему раунду.

Со временем команда редеет, и Дервин проигрывает Пайки и Рейли, которые явно настроены победить. Когда остаётся всего пятеро, в игре остаётся наш неразлучный дуэт, двое людей Алистера и один из команды Джеки. Я замечаю заговорщические взгляды между нашим дуэтом и моряками нового союзника моего мужа.

— Осталось четыре предмета! Итак, в этом месяце нам нужно…

Я наслаждаюсь тарелкой с мясной нарезкой рядом со мной, наблюдая за списком Фенира. Захотев немного схитрить, чтобы помочь одному из друзей, я выскальзываю пяткой из туфли, позволяя ей повиснуть на кончиках пальцев.

— Туфлю дамы.

Одним взглядом я показываю свою туфлю Пайки, и он тут же хватает её, вызывая реакцию Кайкана, который начинает пристально смотреть на своего матроса.

— Мадам.

Пайки кланяется, и я отвечаю ему тем же, в то время как Рейли возвращается с зелёной туфлей. Цвет привлекает внимание моего мужа, и он ищет взглядом, откуда пришёл Пайки.

Он замечает брюнетку в корсете изумрудно-зелёного цвета и чёрной юбке. И меня вдруг тоже пронзает укол ревности. Он спал с ней, в этом нет сомнений.

Он переводит взгляд на меня и усмехается краешком губ, поддразнивая. Последним прибегает матрос Джеки, который проигрывает, оставляя наши две команды друг напротив друга.

— Кольцо сжимается… мы требуем…

Если он продолжит пялиться на эту дурёху, его может ждать сюрприз, ведь победитель получит кое-что интересное.

— Ракушку!

И на этот раз Рейли наконец думает головой и гордо вытаскивает одну из своих последних находок. Я заливаюсь смехом и начинаю ему аплодировать. Пайки возвращается следом за одним из моряков Алистера. Дуэт переглядывается перед предпоследним заданием, они собираются сначала устранить последнего соперника, а затем уже сцепиться друг с другом за победу.

Фенир бросает на меня весёлый взгляд, но затем его выражение меняется. Брюнетка приближается к нашему столу, и мне это совсем не нравится.

— Птицу.

Я замечаю, как Трикси широко раскрывает глаза и взмывает вверх, начиная носиться по столу. Тем временем Рейли гонится за голубем одновременно с вражеским моряком. Пайки ругается на нашу птицу, и я начинаю смеяться до слёз.

— Чёртов пернатый!!!

Рейли и блондин пробегают мимо нас с воркующим голубем.

— Иди сюда, малыш, малыш, малыш.

Пайки наконец хватает Трикси, которая вопит так, будто от его рук несёт чем-то ужасным. Краем глаза я вижу, как брюнетка начинает заигрывать с моим мужем, и его глаза из серых становятся белёсым туманом. Хм… любопытно.

Рейли возвращается с голубем в руках, словно это его новый лучший друг — единственный, кто его понимает. Блондин смеётся и благодарит меня за такую забавную игру. Последний предмет требует предельной концентрации.

— Человека… с глазами… серыми!

Наш неразлучный дуэт бросается в толпу, расталкивая людей, чтобы как можно быстрее разглядеть глаза каждого. Тем временем брюнетка проводит руками по плечам моего мужа, скользя вниз к его груди, и это выводит меня из себя. Кайкан чувствует это и улыбается, а Барри рядом с ним курит и наблюдает за мной с лукавой улыбкой. Дым, который он выпускает, окрашен в зелёный цвет, цвет смерти, которую он олицетворяет. Искра в его взгляде вспыхивает ярче, когда он ощущает, как она приближается к нему.

В конце концов Пайки выигрывает игру, притащив на плече молодую блондинку, слишком красивую для него. Однако она смеётся и целует его в щёку.

Я же поворачиваюсь к своему мужу, который спокойно разговаривает с Алистером. Он ничего не делает, и моя ревность вспыхивает мгновенно. Брюнетка впивается в меня взглядом, и я отвечаю ей таким же — без малейшего сдерживания. Она приподнимает бровь и бросает вызов:

— У вас есть проблема, мадемуазель?

Не раздумывая ни секунды, я отвечаю с горечью в голосе:

— Я — мадам, тупая шлюха.

Я замечаю, как Кайкан удивляется, а затем широко улыбается, словно гордится мной. Его белёсый взгляд сверкает необычной искрой, когда она обходит стол и направляется ко мне. Я так разозлена, что совершенно не боюсь её приближения.

— Повтори.

Приподняв брови, я не слезаю со стола и смеюсь ей прямо в лицо.

— Я назвала тебя по твоему статусу. Если ты воспринимаешь это как оскорбление, возможно, тебе стоит что-то изменить.

Барри за моей спиной давится от смеха и машет рукой. В свою очередь Кайкан внимательно наблюдает за мной, готовый вмешаться, если понадобится.

— Ах ты сука…

Хватит. Она получает от меня пощёчину, такую сильную, что звук разносится по всей площади и привлекает к нам внимание. Её каблук задевает камень, и она падает на землю. Я тут же поднимаюсь на ноги.

— Это не помешало твоему мужу трахнуть меня в прошлый раз, когда он был здесь.

С горечью во рту я бросаю взгляд на него, он буквально прожигает её глазами. Она начинает кашлять, и я хватаю её за челюсть.

— Нужно сначала попробовать дерьмо, прежде чем прикасаться к роскоши.

Я отталкиваю её назад и наблюдаю, как она держится за голову. Она начинает кричать. Она довела меня до предела, и сейчас мне хочется только одного — чтобы она исчезла.

Перейти на страницу:

Берри Лина читать все книги автора по порядку

Берри Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Чёрное проклятие (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Чёрное проклятие (ЛП), автор: Берри Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*