Порча. Дилогия (СИ) - Курников Александр Александрович "Finnn"
— Отец Мевер! — Начал было Од на повышенных тонах, но сдержавшись, продолжил более спокойно. — Это единственное место в лагере способное вместить всех моих офицеров.
— А ладно. — В нетерпении махнул служитель рукой. — Я собственно тут из за принцессы.
Стоявший у двери Масакар усмехнулся.
— Похоже вы, господин командующий, чуть было не лишили наше войско символа а империю будущего.
— Да уж, это было весьма не осмотрительно с моей стороны.
— Куда уж как! — Опят усмехнулся Мевер. — Я конечно не был против что бы в случае опасности вы её отослали нашим братьям в Эргелон, но так-то в случае опасности!
— А кому, позвольте спросить, виднее! Была эта опасность или нет. Мне, человеку военному или вам священнику?!
— Вам, конечно вам сударь. — Поднял руки Мевер, но потом добавил. — Если вы это утверждаете. Скажите лучше, намерены ли вы снова отправить принцессу под защиту Святых Детей?
— Я думал об этом отец Мевер и пришёл к выводу, что пока они не признают за ней права на трон империи, я её к ним не отправлю.
— Понятно. Тогда вы должны понимать сударь, что подобное посольство, если оно когда-нибудь состоится, должно состоять из высших сановников нашей империи и охранять его нужно равновеликим отрядом. А не десятком дворовых…
— Сановников у меня нет, как видите, а на счёт отряда надо подумать. — Поспешно перебил его Од.
— К стати о сановниках. Где то тут у вас шарится без дела полковник тайной канцелярии де Вит. Он конечно шишка мелкая, но на ровном месте и прыщ бугор. Пусть он в сопровождении кирасир маркграфа Ханса Ордина отправляется в столицу и железной рукой, а рука уж поверьте у него железная, наведёт там порядок.
— Де Вит кстати не присягал принцессе и ему не доверяю, а кирасир у меня едва полторы тысячи наберётся. С таким количеством города не бирут.
— Не приведя Талвар к повиновению, принцессу на трон не посадишь, и если уж заговорили о присяге. Вы войско под неё подводили? Или как? Нет!? То-то.
Од молчал, в словах Мевера была правда, тут и говорить нечего. Люди воевали за империю, за себя, да и за него, своего полководца.
— Вы генерал со всеми вашими талантами уж извините не политик. Поймите простую вещь, армия сильна не только выучкой и талантливыми командирами, но ещё и целью. В конечном итоге весь смысл. Мой вам совет. Соберите завтра по утру вех людей, все полки со всеми знамёнами и хоругвями, и с первыми лучами солнца приведите их к присяге под ругу принцессы Кальды Моривар, новой императрице Соланской империи. А сегодня сообщите об этом всем, пусть люди переспят с этой мыслью. Ведь на троне Солана никогда ещё не сидела женщина. Я имею в виду единолично.
— Её сначала надо короновать отец Мевер. Это незыблемая традиция и я её не нарушу. В вообще, каждый из нас волен принести личную присягу, так сделали многие мои офицеры, а ваш де Вит нет. Я до сих пор полагаю, что он человек принца Сантина, хотя полковник ле Бран думает иначе.
— Ле Бран?
— Да, начальник моей разведки.
— Как же, как же. — Мевер сдвинул брови, стараясь что-то припомнить. — Если бы принцессу короновали, де Вит наверняка бы присягнул.
— Да дался вам этот де Вит в самом деле! Нашли о ком беспокоиться. Как нам принцессу короновать!?
— Как мне сообщают мои сторонники из столицы, имперский дворец находится под защитой стоманов, внутренней охраны имперского комплекса. Теперь они охраняют дворец после того как претории императора исчезли. Если с ними договориться, он помогут нам войти в Талвар.
— А как же герцог Ристон, он вроде взял власть над столицей и провинцией? Разве дворец не под ним?
— Нет, он командует только нижней частью Талвара, да и там надо признаться, позиции его сильно ослабли после того как по его приказу начали вешать горожан и купцов уличённых в незаконной торговле продовольствием. В столице вообще-то голод. Вам не мешало бы со своим ле Браном поговорить, а я если вы не против, займусь переговорами с генералом ордена Святых Детей. Надо ещё будет задействовать нашего Архипастыря, он имеет влияние на генерала.
— Задал же покойный император задачку, родив девочку, да ещё сделав её герцогиней Гелон.
— Никаких задач. Стандартная вилка. Если принцессе не бывать герцогиней Гелон, то рыцари Эргана теряют свой лен. Вот только кто теперь у святых детей его отнимет?
Глава 6
Рэй, Ян, Марк и увязавшийся за ними Бадэй, только на двадцатый день выбрались из глуши на малоезжий тракт. Вид конечно у всех был ещё тот, исключая в прочем Бадэя. Тот как выглядел оборванцем, таким и остался.
— Ну что, сударики мои! Вот и вышли. — Улыбнулся рэдинг.
— Вопрос, куда вышил, господин нелюдь. — Пробурчал Марк. Он хоть и привычный к лесам человек, но и ему этот переход дался тяжело. Всё же чистые сосновые леса предгорий сильно отличаются от почти субтропических лесов равнин, где что ни сук, то гад ползучий.
— О хо-хо. — Вздохнул Бадэй.
— На севере куда как просторней. — Произнёс сэр Ян оглядывая узкую догору сквозь надоевший лес, где едва два всадника разедудся.
— куда ведёт эта дорога Бадэй? — Рэй.
— С севера на юг, или с юга на север. В общем как вам больше нравится, а ежели вы на местности сориентироваться желаете, то тут уж увольте господа хорошие, я в ваших людских названиях ничего не понимаю.
— А на карте покажешь? — С надеждой спросил Рэй.
— Неа. — Рэй вздохнул.
— Ладно, тогда так. Смысла ехать на юг не вижу никакого, мы оттуда выбирались. Значит нужно ехать на север. Возможно где-то там находиться Арк. Во всяком случае я на это надеюсь.
— Я что там в Арке господин Рэй? — Марк.
— Там отделение ложи Благородных Охотников. Нам всё равно необходим карантин, многие вещи придётся сжечь.
— По мне так десяти дней в лесу хватило. — Буркнул Марк.
Отряд тронулся и через пару часов неспешной езды, дорога вывела их к небольшому озеру.
— Привал. — Сказал Рэй. — Помоемся, поедим, коней в порядок приведём.
Марк соскочив со своего битюга, молча направился в лес за сушняком. Ян и Рэй занимались лошадьми, а безлошадный и чурающийся всякой людской суеты Бадэй, просто уселся на берегу подальше от всех и достав из своей необъятной торбы пучок трав, стал макать его в воду.
— Сэр Рэй. — Обратился Ян к охотнику. — Если мы попадём в Арк, мне нужно будет послать весть в Эр-гелон об этом странном болоте. Уж извините, но на вас охотников, такого дела будет много. У вас просто людей не хватит.
— Согласен сэр Ян, не забудьте только сообщить, что там есть селения нелюдей. — Чуть более резче чем хотел, ответил Рэй. — Послушайте сэр Ян. — Продолжил он немного жалея о резкости своего тона. — А не искупаться ли нам в сём прекрасном лесном озере? Смоем с себя хоть немного запах костров и конского пота. Нет, я конечно понимаю, что сейчас осень и вода даже для субтропиков холодновата…
— Шутите сэр Рэй? У нас на севере самое жаркое лето в двое холоднее вашей осени. Я могу только приветствовать ваше предложение!
— Значит купаться?
— Да. — И дворяне как какие-то босяки, по скидав с себя оружие доспехи и одежду, с воплями нырнули в незамутнённую воду. Бадэй увидев такое непотребство покачал головой, похватал что-то из воды, запихнул в торбу и ушёл в лес. Плескались, в общем рыцари не долго, пока с берега их не окрикнул Марк, повернувшись к нему оба замерли как вкопанные. На берегу стоял фригольдер под прицелом семи арбалетов, которые держали соответственно семь нагло ухмыляющихся всадников. Один из них, в удивительных посеребрённых доспехах, выехал немного вперёд.
— Ни как господа проезжие принимают ванну? А разве вам не известно, что за незаконное использование воды, леса и даже воздуха, его светлость барон Волмо велит вешать всякого как вора? Ибо что не оплачено, то воровство.
— Кого это ты назвал вором?! — С угрозой спросил Рэй.
— Тебя смерд, кого же ещё! — Нагло усмехнулся всадник прекрасно понимая что это не так.
Похожие книги на "Порча. Дилогия (СИ)", Курников Александр Александрович "Finnn"
Курников Александр Александрович "Finnn" читать все книги автора по порядку
Курников Александр Александрович "Finnn" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.