Лигранд. Империя рабства (СИ) - Белобородов Владимир Михайлович
Родной (хотя, для кого как) город встретил нас мерзко моросящим дождём. Мои спутники кутались в плащи, а я разогревался магически — всё равно надо было выпустить силы, чтобы не дай духи, не быть обнаруженным каким-нибудь случайно проходящим одарённым. А то, что это возможно я знал уже не со слов — силу воинских алтырей я ощущал метров с трёх.
Я ожидал какого-нибудь тёплого ощущения от возвращения, но... даже по прибытии в тысячу после Северных земель, казалось, что ты вернулся домой, а тут... пустота. Нет, родных я был очень рад видеть. Тем более, что вся семья была в сборе, а вот ощущения именно своего дома — не было. Ротимура я отпустил в сторону имения его отца ещё на подъезде к стене города, договорившись, что он появится вечером следующего дня у моего отца — послезавтра с утра собирались выехать в Дуварак. Пришлось выделить ему одного из воинов охраны, во-первых, для безопасности, а во-вторых, для антуража — друг решил предстать перед родственниками не верховым стражем, а вызванным в Дуварак героем. Понтануться в общем.
Процедура встречи, не смотря на погоду, проходила во дворе. Отец, подойдя ко мне, пристально посмотрел в глаза, потом обнял и слегка срывающимся голосом тихо произнёс:
— Здравствуй, сын.
В душе защемило. На глаза натянулась влажная пелена. Ни от отца, ни уж тем более от себя, я не ожидал такой сентиментальности. После объятий со мной, отец пожал руку Ильнасу и потрепал его вихры:
— Подрос. Возмужал. Взгляд вон... стал суровым.
Следующим обнимал меня Корндар. Тот крепко прижал к себе и обошёлся без слов. Затем наступила очередь сестры и матери, стоявших, до этого, в стороне под зонтами удерживаемыми рабынями. И если мать молча пустила слезу, то Симара с визгом повисла на шее.
— Да вы все вымокли, давайте в дом, — когда сопли и слёзы были утёрты, — произнесла сестра, но тут же поймав взгляд отца, опустила голову — эти слова, в присутствии посторонних, то бишь моей охраны, должен был произнести отец.
Поскольку воины едущие в охранении моей тушки похвастаться благородным происхождением не могли, то отцу я их не представил. Он отдал распоряжение приготовить охране комнату на первом этаже, что уже было честью, только тут отличился Сопот. Мужик сделав шаг вперёд посмотрел на отца. Отец слегка кивнул.
— Грандзон Элидар, в связи с некоторыми обстоятельствами, мне дан однозначный приказ об охране сотника Элидара вплоть до передачи страже дворца. И не оставлять его ни на удар сердца.
— В уборную вместе ходите? — Ухмыльнулся отец. — Что за обстоятельства?
— Попытка убийства, — с несколько глуповатым видом ответил Сопот.
Вот если бы я его не знал, то точно принял бы за деревенского простачка — уж больно лицо наивно. Но я то знал, насколько в действительности умён Сопот. И, кстати, я только сейчас понял, что ведь он действительно ненавязчиво умудрялся находиться всю дорогу в непосредственной близости от меня.
Во дворе на некоторое время повисла тишина.
— Интересно, — задумчиво произнёс отец, глядя на меня. — В моём доме поверьте, ему опасность не грозит, но мне было бы интересно выслушать данную историю из ваших уст ...
— Сопот, — представился мой телохранитель в ответ на вопросительный взгляд отца.
— Может, я сам всё расскажу? — Попытался я остановить эти переговоры — очень не хотелось, чтобы отец узнал о моих огрехах, ну и о палках — стыдно как-то.
— Разумеется, и ты расскажешь. Надеюсь после ужина вы, Сопот, не откажите в любезности переговорить в моём кабинете.
Как вежлив, бывает, когда надо отец. Что-то раньше я не замечал за ним, чтобы он говорил вы — простолюдину. Надеюсь, у Сопота хватит ума не рассказывать всю историю моей службы.
Ужин прошёл довольно информативно. Я вкратце рассказал о службе, об орках, сильно не выпячивая свою роль в той битве. Корндар похвастался грядущим расширением своего бумажного цеха — дела шли в гору. Отец сдержанно похвалил брата. Симара еле дождалась, пока отец разрешит и женщинам вставить своё слово, и как только он кивнул, велела принести Элидара.
Некое помешательство моих родных на этом имени явно ощущалось. Моего полугодовалого племянника тоже назвали в честь отца, который прямо растаял, когда внесли внука. Весь светятся, улыбка на лице, собравшая морщинки около глаз — не суровый грандзон, а такой милый дедушка. Хотя... дедушкой этого статного и крепкого мужчину язык не поворачивался назвать.
— Вы бы ещё с Корндаром сподобились... — отдавая внука служанке, отец как-то странно посмотрел в мою сторону.
После ужина отец пригласил к себе в кабинет, который несколько изменился со времени моего последнего визита сюда — появился камин, отблески пламени которого теперь играли на стенах кабинета.
— Теперь рассказывай, — отец наполнил бокалы.
— Даже не знаю, с чего начать....
— Начни с попытки убийства.
Рассказывал я довольно долго. И об убийце, и о битве с орками, и о становлении меня как мага. Не умолчал я и о том, что несколько человек знают о том, что я маг.
— Интересно. А вот Сопот... — неожиданно спросил отец, — как попал к тебе в охрану?
— Сотник чёрной сотни назначил, после того как меня убить пытались.
— Это который тебе амулет дал?
— Да.
Отец некоторое время помолчал, рассматривая пляшущее в камине пламя.
— Наверняка с тобой захочет поговорить Дайнот, — наконец задумчиво произнёс он. — Ты о том, что тебя раскрыли в имперских войсках, не говори.
— Почему?
Отец вновь замолчал на минуту.
— Не самая лучшая идея была отправить тебя в войска, — устало прозвучал, наконец, его голос. — Я уже потом понял. В империи уже давно всё перемешалось, хотя можно сказать, никогда и не было всё гладко. Тебя, похоже, втягивают в игру между орденом и империей. А это опасная... даже я бы сказал... смертельная игра для несведущих.
— Думаешь, поэтому и к плечу вызвали?
— К плечу... — отец ухмыльнулся. — Вряд ли. Хотя... кто знает.... Я, если честно, надеюсь, что по другому поводу. Как думаешь, кто тебя хотел убить?
— Не знаю, вроде поперёк пути никому не вставал.
— Интересные слова. Поперёк... Даже сам не представляешь, скольким возможно ты встал поперёк... — Отец вдруг оживился. — Давай-ка Элидар, завтра договорим. Я ещё твоему начальнику охраны обещал время выделить.
После отца, меня перехватила сестра и затащила к себе в комнату — помогать усыплять племянника. По какой-то причине она решила, что мне это будет очень приятно. Я согласился, чтобы не расстраивать Симару. И, как оказалось, действительно забавно смотреть, как ворочает соловыми глазками-пуговицами ребёнок, смешно сопя розовым носиком. Не то что бы очень увлекательно, но один раз — интересно. Тем более, что Симара постаралась сделать моё пребывание комфортным — то есть люльку качала сама, а я, с бокалом приторно сладкого вина, сидел в кресле рядом. Поскольку наше общение в этот момент складывалось из шепчущего монолога сестры, то меня самого стало клонить в сон.
— А знаешь... — глаза сестры, даже в полумраке было видно, хитро сузились, — лара Исина, вдруг, после того, как провела приём в нашем локотстве, перестала пить сдерживающие зелья.
— И что? — Шепотом спросил я её
— Как что? Никто теперь не знает причин, по которым она решила превратиться в девушку. Говорят, очень красива стала. Для неё зелья специальные из ордена привозят....
Собственно теперь стала понятна истинная подоплёка моего присутствия в комнате Симары — банально намекнуть и посплетничать, ну или получить повод для сплетен.
— Между мной и ларой Исиной ничего не было, — решил я охладить пыл сестры.
— Ну, ну.... О чём то же вы шептались, когда танцевали?
— Симара, это не смешно. Вокруг дочери плеча полно более достойных кандидатур — выбирай, не хочу.
— А если она выбрала тебя?
— Я то её не выбрал.
— Ты просто её не видел, говорят, орхидея. Да и куда ты денешься... от её отца, — при этих словах на лице Симары вновь появилась маска ухмыляющейся лисы.
Похожие книги на "Лигранд. Империя рабства (СИ)", Белобородов Владимир Михайлович
Белобородов Владимир Михайлович читать все книги автора по порядку
Белобородов Владимир Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.