Подруга для мага - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Иридос! — громкий голос Лангориса раздался над руинами, заглушая шорох осыпающегося песка и громыхание падающих вниз стекол, оружия и утвари.
— Тут я. — Не отозваться, когда зовет учитель, мне не позволила выработанная годами привычка.
— Что делаешь? — Он возник неподалеку, сидя верхом на длинном, светло-зеленом ростке, толщиной с бревно, явно выращенном секунду назад.
— Тащу сундуки, — лишь мельком скосив на учителя глаза, отозвался я, наконец-то полностью опутав несколькими слоями сети остатки рассыпавшихся сундуков вместе с вываливающимся содержимым.
— Куда? — так подозрительно поинтересовался магистр, что я невольно задумался.
До этого я твердо намеревался тащить свою добычу во дворец, но теперь сообразил, что заклинание развеивания лучше не приносить в магически созданные здания. Оно не имеет четких границ и вполне может обрадовать меня дырами в полу.
Вокруг нас рухнуло еще несколько стен, и побег, на котором сидел учитель, резко дернулся от толчка.
— Тащи на плато, — закричал Лангорис и исчез в тумане портала.
Я почувствовал, что мой мостик тоже задрожал и начал заваливаться набок, дернул к себе сети и, почти падая, нажал камни браслета.
ГЛАВА 25
Оказывается, она все-таки еще слишком крепко держалась за внушительные плиты стен, эта их проклятая решетка. Хорошо еще, что сами камни уже были со всех сторон обточены развеиванием и выдрались вместе с металлом. И вся эта куча рухнула на меня, потому что в момент переноса я оказался ниже.
Но сообразил я это позже, сначала просто лежал, оглушенный, на прибрежном песке и тихо радовался, что вовремя догадался выпустить драконью шкуру. Несмотря на тяжесть заваливших меня камней и металла, привычно запущенный в тело целительский поисковичок не находил ни одного перелома или серьезного ушиба. Ну а несерьезные я надеялся залечить за те несколько минут, что понадобятся мне для упаковки бумаг в надежный мешок или корзину.
Однако вскоре оказалось, что спокойно разобраться в происходящем и быстренько подлечиться мне было не суждено. Не прошло и минуты, как вокруг как-то разом засияло с десяток светильников и что-то встревоженно закричали голоса магов. Пришедшие набросились на меня всей толпой, принялись магией и просто руками растаскивать в стороны обломки камней и металл, кто-то сметал с меня песок, кто-то начал дергать мою сеть. Наивные, как-то отстраненно подумал я, не для того я ее усиливал и привязывал к руке, чтоб можно было отнять.
— Иридос! — прямо в мое ухо гаркнул голос учителя. — Ты меня слышишь?!
— Да, — немедленно ответил я, но вместо ожидаемого рычания раздался лишь невнятный хрип.
Кривая пентаграмма, слабо забеспокоился я, а это еще что такое? И почему меня не слушаются руки, вроде еще недавно все было в порядке?
— Тебе нужно поспать, — как-то слишком уж ласково сообщил учитель, вызвав этими словами во мне бурный внутренний протест, и знакомо замахал руками.
Моя шкура бдительно напряглась, когти сами впились в непонятно откуда взявшуюся подо мной постель, полосуя на ленточки полотно, а на груди начал греться артефакт.
— Прочь! — Вот теперь рык получился повнушительнее, и еще я добавил к нему воздушную волну, разметая от себя песок, мусор и магов.
Решетку они, как выяснилось, уже успели куда-то деть.
— Кривая пентаграмма! — заорал кто-то. — Ты же говорил, Лангорис, что он контролирует себя в облике зверя!
— Я и контролирую, — сердито рыкнул я, радуясь, что говорить с каждой минутой становится все легче, — но не нужно пытаться меня усыпить! Лангорис, как тебе пришла в голову такая дурная идея?
Изъясняться я старался как можно насмешливее и язвительнее, точно зная, что ничто так не убеждает целителей в чьем-либо благоразумии, как ехидство.
— Это была вовсе не плохая идея, — ничуть не обидевшись, отозвался учитель, сам когда-то подбросивший мне эту мысль про ехидство, — в тот миг, когда ты ушел, случился мощный выплеск магии. Судя по всему, на решетке, к которой были прикованы сундуки, висела очень гадкая ловушка. Ошеломление вместе с оцепенением.
— А! Так вот почему руки плохо слушаются! — глубокомысленно отозвался я и сообразил, что нужно поторопиться с объяснениями, пока он не повторил попытку меня усыпить, чтоб очистить от остатков ловушки. — Не переживай, когда я в этой шкуре, на меня оцепенение слабо действует. А все кости целы, я поисковиком проверил. Но вот когда кастуют сон, сразу греется символ дома, потому я вас и отбросил, пока не сработало боевое заклинание. Сейчас я отвяжу сеть, забери содержимое сундуков… там должны быть важные записи.
— Конечно, важные, раз так защищены, — пробормотал невесть откуда появившийся Дэгерс, — доски в труху, а письма сохранились.
— Немного не так… — Пришлось признаваться в утаенных подробностях запасного плана. — Это я создал новое заклинание развеивания, надеялся, что будет возможность поискать переписку Ратилоса.
— А вот о том, на что ты надеялся, мы поговорим позже, — свирепо пригрозил Лангорис, заботливо приподнимая мою подушку так, чтоб я мог устроиться полусидя, — у тебя же был другой план!
— У меня было четыре плана, — виновато поправил я магистра, — и этот — самый нежелательный, хотя готовился я к нему наравне с прочими.
— Так почему ты не попробовал ни один из остальных трех? — ехидно осведомился кто-то из снова окруживших меня коллег.
— Потому что обнаружил на всех оборотнях ошейники проклятия. — В моем голосе против воли прорезался яростный рык, и мне понадобилось несколько секунд, чтоб снова взять себя в руки. — Редкая гадость. Я раньше встречался с такой. Таилос почти год в нем ходил. Но он жил далеко от людей и мог подолгу оставаться человеком. А мальчишки не имели такой возможности. Вы ведь не поняли, что они были в коконах?! Когти и клыки, больше ни на что магии им не оставили, специально ослабляли. Кровь лилась бы рекой после первых же ударов, и вряд ли бы нам позволили спасти тех, кто вышел на бой прежде всех.
— Треснутая пентаграмма, — ошеломленно пробормотал кто-то, но остальные мрачно молчали.
— Куда ты их дел? — через миг опомнился Дэгерс.
— Оборотней? В свой дворец. — Прежде чем произнести эти слова, я крепко примотал себя к нему воздушной лианой, мое умение кастовать стало не намного слабее от того, что пальцы еще плохо слушались. — Я с тобой.
— И мы. — Несколько магов бросились к верховному магистру, и через несколько мгновений мы стояли посреди пустынного зала.
— Не сюда, — первым понял я ошибку коллеги, но опоздал.
— В зале отец и маги! — Звонкий крик дежуривших у дверей подростков из моей стаи вызвал дружный топот.
Снизу, от кухни и за моей спиной. Самого меня, вместе с примотанным ко мне и ругавшимся сквозь зубы Дэгерсом, тащили маги, не ставшие ждать, пока я сниму свои лианы. Так мы и вывалились в прихожую и столкнулись с толпой оборотней. Только в этот момент я сбросил воздушную плеть и начал потихоньку заваливаться на коллег. Слишком поздно сообразив, что ноги пока совершенно не желают меня слушаться.
— Что с отцом? — Раздвигая магов мощными руками, ко мне ринулся Тай и подхватил на руки, как пушинку. — Ир!! Ты ранен?!
— Нет, это оцепенение, — торопливо успокоил я. — Не волнуйся, я уже распутываю, неси меня к мальчишкам. Пусть лижут руку.
Кто-то из незнакомых магов уставился на меня с плохо скрытым возмущением, но медведь понял все правильно и огромными прыжками понесся вниз по лестнице.
Ущербная пентаграмма, ну и отчего я так опасался рухнуть с мостика? Наивный маглор, вовсе не там мне было суждено переломать свои кости.
— Я отца принес, — торжествующе объявил Тай над моей головой, и я поспешил распахнуть глаза. — Он здоров, но распутывает заклятие. Давайте сюда парней, он сказал — лизнуть руку.
— Вон те пусть лижут, с кого мы ошейники сняли, — властно отозвалась Мильда. — Анэри, где ритуальное зелье?
— Не подходи только близко, — торопливо предупредил я подругу, — мне сейчас трудно со шкурой справляться.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Подруга для мага", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.